IDF发言人:
今天早些时候,空军飞机在黎巴嫩南部纳巴特地区的有针对性的情报指导中袭击了纳巴特地区,哈桑·阿巴斯·阿尔丁(Hassan Abbas Aldin),负责真主党恐怖组织“ Badar”地区部门的防空系统。
哈桑·阿巴斯(Hassan Abbas)在真主党的防空系统中担任主要知识中心,在严重损害了IDF攻击后,领导了阵列康复的尝试。同时,哈桑·阿巴斯(Hassan Abbas)最近几个月继续促进新武器,这是对以色列飞机的直接威胁。
original
דובר צה"ל:
כלי טיס של חיל האוויר תקפו מוקדם יותר היום (ג׳), באופן ממוקד ובהכוונה מודיעינית של אגף המודיעין, במרחב נבטיה שבדרום לבנון את חסן עבאס עז אלדין, אחראי מערך ההגנה האווירית ביחידה האזורית ׳בדר׳ של ארגון הטרור חיזבאללה.
חסן עבאס שימש כמוקד ידע מרכזי במערך ההגנה האווירית של חיזבאללה, והוביל את נסיונות שיקום המערך לאחר שנפגע משמעותית במהלך הלחימה מתקיפות צה״ל. בתוך כך, חסן עבאס המשיך בחודשים האחרונים לקדם ניסיונות של המערך להצטיידות באמצעי לחימה חדשים, אשר מהווים איום ישיר על כלי טיס ישראלים.
English
IDF Spokesman:
The Air Force aircraft attacked earlier today, in a targeted and intelligence guidance of the Intelligence Division, in the Nabatean area, southern Lebanon, Hassan Abbas Aldin, responsible for the air defense system in the "Badar" regional unit of the Hezbollah terrorist organization.
Hassan Abbas served as a major knowledge center in Hezbollah's air defense system, leading the array rehabilitation attempts after significantly damaged the IDF attacks. In the meantime, Hassan Abbas has continued to promote the array of new weapons in recent months, which are a direct threat to Israeli aircraft.
Portuguese
Porta -voz da IDF:
A aeronave da Força Aérea atacou hoje cedo, em uma orientação direcionada e de inteligência da Divisão de Inteligência, na área de Nabatean, no sul do Líbano, Hassan Abbas Aldin, responsável pelo sistema de defesa aérea na unidade regional "Badar" da Organização Terrorista do Hezbollah.
Hassan Abbas serviu como um importante centro de conhecimento no sistema de defesa aérea do Hezbollah, liderando as tentativas de reabilitação do Array depois de prejudicar significativamente os ataques da IDF. Enquanto isso, Hassan Abbas continuou a promover a variedade de novas armas nos últimos meses, que são uma ameaça direta para as aeronaves israelenses.
Spanish
Portavoz de las FDI:
El avión de la Fuerza Aérea atacó hoy hoy, en una guía específica e inteligencia de la División de Inteligencia, en el área de Nabatean, el sur del Líbano, Hassan Abbas Aldin, responsable del sistema de defensa aérea en la unidad regional "Badar" de la Organización Terrorista Hezbolá.
Hassan Abbas se desempeñó como un importante centro de conocimiento en el sistema de defensa aérea de Hezbolá, liderando los intentos de rehabilitación de matrices después de dañar significativamente los ataques de las FDI. Mientras tanto, Hassan Abbas ha seguido promoviendo la variedad de nuevas armas en los últimos meses, que son una amenaza directa para los aviones israelíes.
Russian
Представитель IDF:
Самолеты ВВС напали ранее сегодня, в целевом и разведывательном руководстве разведывательной подразделения, в районе Набатея, южного Ливана, Хасана Аббаса Алдин, ответственного за систему противовоздушной обороны в региональном подразделении «Бадар» террористической организации Хезболлы.
Хасан Аббас служил крупным центром знаний в системе ПВО Хезболлы, что возглавляло попытки реабилитации массива после значительного повреждения атак ИДФ. Тем временем Хасан Аббас продолжал продвигать множество нового оружия в последние месяцы, которые представляют собой прямую угрозу для израильских самолетов.
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता:
वायु सेना के विमानों ने आज पहले हमला किया, इंटेलिजेंस डिवीजन के एक लक्षित और खुफिया मार्गदर्शन में, नबातियन क्षेत्र, दक्षिणी लेबनान, हसन अब्बास एल्डिन में, हिजबुल्लाह आतंकवादी संगठन की "बदर" क्षेत्रीय इकाई में वायु रक्षा प्रणाली के लिए जिम्मेदार।
हज़न अब्बास ने हिजबुल्लाह की वायु रक्षा प्रणाली में एक प्रमुख ज्ञान केंद्र के रूप में कार्य किया, जिससे आईडीएफ हमलों को नुकसान पहुंचाने के बाद सरणी पुनर्वास प्रयासों का नेतृत्व किया। इस बीच, हसन अब्बास ने हाल के महीनों में नए हथियारों की सरणी को बढ़ावा देना जारी रखा है, जो इजरायली विमानों के लिए एक सीधा खतरा है।
French
Porte-parole de TDS:
L'avion de l'Air Force a attaqué plus tôt dans la journée, dans un guidage ciblé et du renseignement de la division du renseignement, dans la région de Nabatean, dans le sud du Liban, Hassan Abbas Aldin, responsable du système de défense aérienne dans l'unité régionale "Badar" de l'organisation terroriste du Hezbollah.
Hassan Abbas a été un grand centre de connaissances dans le système de défense aérienne du Hezbollah, menant les tentatives de réadaptation du tableau après avoir considérablement endommagé les attaques de FDI. Dans l'intervalle, Hassan Abbas a continué de promouvoir la gamme de nouvelles armes ces derniers mois, qui menacent directement les avions israéliens.
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي:
هاجمت طائرة القوات الجوية في وقت سابق اليوم ، في توجيهات مستهدفة ومخابرة لقسم الاستخبارات ، في منطقة الناباتين ، جنوب لبنان ، حسن عباس ألدن ، المسؤول عن نظام الدفاع الجوي في الوحدة الإقليمية "بادار" في منظمة حزب الله الإرهابية.
خدم حسن عباس كمركز رئيسي للمعرفة في نظام الدفاع الجوي لحزب الله ، حيث قاد محاولات إعادة تأهيل الصفيف بعد تلف هجمات جيش الدفاع الإسرائيلي بشكل كبير. في غضون ذلك ، واصل حسن عباس الترويج لمجموعة الأسلحة الجديدة في الأشهر الأخيرة ، والتي تشكل تهديدًا مباشرًا للطائرات الإسرائيلية.
German
IDF -Sprecher:
Das Flugzeug der Luftwaffe hat heute in einer gezielten und Geheimdienstleitfaden der Geheimdienstabteilung im nabatäischen Gebiet im südlibanonischen Hassan Abbas Aldin, der für das Luftverteidigungssystem in der Regionaleinheit "Badar" der Regionaleinheit der Hisbollah Terroristin für das Luftverteidigungssystem verantwortlich ist, früher angegriffen.
Hassan Abbas diente als großes Wissenszentrum im Luftverteidigungssystem der Hisbollah und führte die Array -Rehabilitationsversuche an, nachdem die IDF -Angriffe signifikant beschädigt waren. In der Zwischenzeit hat Hassan Abbas in den letzten Monaten weiterhin die Auswahl neuer Waffen fördert, was eine direkte Bedrohung für israelische Flugzeuge darstellt.
Italian
Portavoce di IDF:
L'aereo dell'Aeronautica ha attaccato oggi prima, in una guida mirata e intelligente della divisione dell'intelligence, nell'area nabatea, nel Libano meridionale, Hassan Abbas Aldin, responsabile del sistema di difesa aerea nell'unità regionale "Badar" dell'organizzazione terroristica di Hezbollah.
Hassan Abbas è stato un importante centro di conoscenza nel sistema di difesa aerea di Hezbollah, guidando i tentativi di riabilitazione dell'array dopo aver danneggiato in modo significativo gli attacchi IDF. Nel frattempo, Hassan Abbas ha continuato a promuovere la serie di nuove armi negli ultimi mesi, che sono una minaccia diretta per gli aerei israeliani.
Woordvoerder van IDF:
Het Air Force -vliegtuig viel eerder vandaag aan, in een gerichte en inlichtingenbegeleiding van de inlichtingendivisie, in het Nabatean -gebied, Zuid -Libanon, Hassan Abbas Aldin, verantwoordelijk voor het luchtverdedigingssysteem in de "Badar" regionale eenheid van de terroristische organisatie van Hezbollah.
Hassan Abbas diende als een belangrijk kenniscentrum in het luchtverdedigingssysteem van Hezbollah, wat de array -revalidatiepogingen leidde na de IDF -aanvallen aanzienlijk te beschadigen. In de tussentijd is Hassan Abbas de afgelopen maanden de reeks nieuwe wapens blijven promoten, wat een directe bedreiging vormt voor Israëlisch vliegtuig.
Greek
Εκπρόσωπος του IDF:
Τα αεροσκάφη της Πολεμικής Αεροπορίας επιτέθηκαν νωρίτερα σήμερα, σε μια στοχοθετημένη και ευφυΐα καθοδήγηση του τμήματος πληροφοριών, στην περιοχή Nabatean, του νότιου Λιβάνου, του Hassan Abbas Aldin, υπεύθυνος για το σύστημα αεροπορικής άμυνας στην περιφερειακή μονάδα του "Badar" της τρομοκρατικής οργάνωσης της Χεζμπολάχ.
Ο Hassan Abbas υπηρέτησε ως ένα σημαντικό κέντρο γνώσης στο σύστημα αεροπορικής άμυνας της Χεζμπολάχ, οδηγώντας τις προσπάθειες αποκατάστασης συστοιχίας μετά από σημαντικές βλάβες των επιθέσεων του IDF. Εν τω μεταξύ, ο Hassan Abbas συνέχισε να προάγει τη σειρά νέων όπλων τους τελευταίους μήνες, τα οποία αποτελούν άμεση απειλή για τα ισραηλινά αεροσκάφη.
2/7/2025, 1:49:18 PM
IDF发言人:
美国陆军中心指挥官(CENTCOM),(*******)将军迈克尔·埃里克·科里拉(Michael Eric Korilla)本周登陆以色列,担任总参谋长拉茨·哈莱维(Ratz Halevi)少将的正式嘉宾。
在访问期间,指挥官在IDF官员的参与下举行了听证会,该听证会涉及评估区域战略状况,并以行动方式继续处理中东的威胁,并在军队之间进行合作。
此外,您还谈到了各种可能的情况,即将到来的遥远和遥远的战线,同时改善了每个发展的运营准备。
IDF认为对IDF与美国陆军之间的联系与合作的重要性和意义,并将继续加强它。