Democratische persbijeenkomst: Het besluit om Al Jazeera te stoppen is een schending van de mediavrijheid en in strijd met de Palestijnse Basiswet, en wij roepen op tot de onmiddellijke intrekking ervan, vanwege de negatieve impact ervan op de principes en de omgeving van journalistiek werk.
original
التجمع الصحفي الديمقراطي: قرار وقف قناة الجزيرة انتهاك لحرية الإعلام ومخالف للقانون الأساسي الفلسطيني، وندعو إلى التراجع عنه فوراً، لما له من تأثير سلبي على مبادئ وبيئة العمل الصحفي.
English
Democratic Press Gathering: The decision to suspend Al Jazeera Channel is a violation of media freedom and contravenes the Palestinian Basic Law. We call for its immediate reversal, as it has a negative impact on the principles and environment of journalistic work.
Reunião Democrática da Imprensa: A decisão de acabar com a Al Jazeera é uma violação da liberdade dos meios de comunicação social e contrária à Lei Básica Palestiniana, e apelamos à sua retratação imediata, devido ao seu impacto negativo nos princípios e no ambiente do trabalho jornalístico.
Spanish
Encuentro de prensa democrática: La decisión de detener a Al Jazeera es una violación de la libertad de prensa y contraria a la Ley Básica Palestina, y pedimos su retractación inmediata, debido a su impacto negativo en los principios y el entorno del trabajo periodístico.
Russian
Собрание демократической прессы: Решение остановить «Аль-Джазиру» является нарушением свободы СМИ и противоречит Основному закону Палестины, и мы призываем к его немедленному отзыву из-за его негативного воздействия на принципы и среду журналистской работы.
Hindi
डेमोक्रेटिक प्रेस सभा: अल जज़ीरा को रोकने का निर्णय मीडिया की स्वतंत्रता का उल्लंघन है और फिलिस्तीनी बुनियादी कानून के विपरीत है, और पत्रकारिता कार्य के सिद्धांतों और वातावरण पर इसके नकारात्मक प्रभाव के कारण हम इसे तत्काल वापस लेने का आह्वान करते हैं।
French
Rassemblement de la presse démocratique : La décision d'arrêter Al Jazeera est une violation de la liberté des médias et contraire à la Loi fondamentale palestinienne, et nous appelons à son retrait immédiat, en raison de son impact négatif sur les principes et l'environnement du travail journalistique.
English
التجمع الصحفي الديمقراطي: قرار وقف قناة الجزيرة انتهاك لحرية الإعلام ومخالف للقانون الأساسي الفلسطيني، وندعو إلى التراجع عنه فوراً، لما له من تأثير سلبي على مبادئ وبيئة العمل الصحفي.
German
Demokratische Presseversammlung: Die Entscheidung, Al Jazeera zu stoppen, stellt einen Verstoß gegen die Medienfreiheit und einen Verstoß gegen das palästinensische Grundgesetz dar, und wir fordern seine sofortige Rücknahme aufgrund seiner negativen Auswirkungen auf die Grundsätze und das Umfeld der journalistischen Arbeit.
Italian
Riunione della stampa democratica: La decisione di fermare Al Jazeera è una violazione della libertà dei media e contraria alla Legge fondamentale palestinese, e chiediamo la sua immediata revoca, a causa del suo impatto negativo sui principi e sull'ambiente del lavoro giornalistico.
Δημοκρατική Συγκέντρωση Τύπου: Η απόφαση να σταματήσει το Al Jazeera είναι παραβίαση της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης και αντίθετη με τον Παλαιστινιακό Βασικό Νόμο, και ζητούμε την άμεση ανάκλησή της, λόγω του αρνητικού αντίκτυπού της στις αρχές και το περιβάλλον της δημοσιογραφικής δουλειάς.
1/5/2025, 1:37:32 PM
Er brak brand uit in een huis in het Jenin-kamp, terwijl de Authority Security-operatie werd voortgezet.
1/5/2025, 1:39:05 PM
Dringend | Mujahideen Brigades: We bombardeerden met mortiergranaten het vijandelijke commando- en controlehoofdkwartier in de Jabalia Services Club, ten noorden van de Gazastrook.
1/5/2025, 1:42:53 PM
Dringend | WHO: Wij veroordelen de ontmanteling van het Kamal Adwan-ziekenhuis en hebben sinds oktober 2024 50 Israëlische aanvallen op ziekenhuizen geverifieerd
1/5/2025, 1:56:07 PM
Dringend | De bezetting voert nieuwe bomaanslagen en explosies uit in de stad Shihin, Zuid-Libanon.
1/6/2025, 7:46:17 AM
Dringend | Vertaling van Quds: Er werd nog een voertuig gevonden met daarin een kolonist die ernstig gewond was. Daarmee komt het aantal gewonden bij de operatie op 7, van wie er 3 ernstig gewond waren.