logo

themilitary.news

实时军事新闻

发布日期: 3/5/2025, 3:26:44 PM
3/5/2025, 3:26:44 PM
政府已监管与艺术家和媒体交叉边界的问题:会发生什么变化? ▪️上诉将指向个人资料机构,例如州或州电视公司。他们将检查必要的文件并将其发送到ICC。 ▪️援助清单只有部长或履行职责的人签署。 ▪️该部应至少在出发前15天提交,并且出国住宿不应超过60个日历日。 ▪️所需文件的列表,包括邀请和军事会计文件。对于媒体代表,必须进行编辑任务和商务旅行订单。 ▪quard在政府快递员出版后,相应的决定将生效。预计自3月6日以来会发生。 我们在WhatsApp |电报| Viber
original
Уряд врегулював питання перетину кордону митцями та медійниками: що зміниться? ▪️Звернення будуть спрямовувати до профільних інституцій, наприклад, Держкіно чи Держтелерадіокомпанія. Вони перевірятимуть необхідні документи та надсилатимуть їх до МКСК, повідомляє Укрінформ. ▪️Лист сприяння підписуватиме лише міністр або той, хто виконує його обовʼязки. ▪️Подавати документи до міністерства необхідно мінімум за 15 днів до виїзду, а термін перебування за кордоном не має перевищувати 60 календарних днів. ▪️Визначено перелік необхідних документів, серед яких запрошення та військово-обліковий документ. Для представників ЗМІ обов’язковими є редакційне завдання та наказ керівництва на відрядження. ▪️Відповідне рішення набуде чинності після публікації в Урядовому кур'єрі. Очікується, що це станеться з 6 березня. ✅ Ми у WhatsApp | Telegram | Viber
en
English
The government has regulated the issue of crossing the border with artists and media: what will change? ▪️ The appeal will be directed to profile institutions, such as the State or State Television Company. They will check the necessary documents and send them to the ICC, Ukrinform reports. ▪️ The assistance list will only be signed by the minister or the one who fulfills his duties. ▪️ The Ministry should be submitted at least 15 days before departure, and the stay abroad should not exceed 60 calendar days. ▪️ The list of required documents, including invitations and a military accounting document. For media representatives, an editorial task and a business trip order are mandatory. ▪️ The corresponding decision will come into force after publication in the government courier. It is expected to happen since March 6. Вати We are in WhatsApp | Telegram | Viber
pt
Portuguese
O governo regulou a questão de atravessar a fronteira com artistas e mídia: o que mudará? ▪️ O recurso será direcionado para instituições de perfil, como a empresa de televisão estadual ou estadual. Eles verificarão os documentos necessários e os enviarão para o ICC, relatórios Ukrinform. ▪️ A lista de assistência só será assinada pelo ministro ou aquele que cumpre suas funções. ▪️ O ministério deve ser enviado pelo menos 15 dias antes da partida, e a permanência no exterior não deve exceder 60 dias de calendário. ▪️ A lista dos documentos necessários, incluindo convites e um documento de contabilidade militar. Para os representantes da mídia, uma tarefa editorial e uma ordem de viagem de negócios são obrigatórias. ▪️ A decisão correspondente entrará em vigor após a publicação no Courier do Governo. Espera -se que aconteça desde 6 de março. Estamos no WhatsApp | Telegrama | Viber
es
Spanish
El gobierno ha regulado el tema de cruzar la frontera con artistas y medios de comunicación: ¿qué cambiará? ▪into la apelación se dirigirá a instituciones de perfil, como la compañía estatal o de televisión estatal. Verificarán los documentos necesarios y los enviarán a la CPI, informa Ucrinform. ▪time la lista de asistencia solo será firmada por el Ministro o el que cumpla con sus deberes. ▪into el ministerio debe presentarse al menos 15 días antes de la salida, y la estadía en el extranjero no debe exceder los 60 días calendario. ▪ fue la lista de documentos requeridos, incluidas invitaciones y un documento de contabilidad militar. Para los representantes de los medios, una tarea editorial y una orden de viaje de negocios son obligatorios. ▪into la decisión correspondiente entrará en vigencia después de la publicación en el mensajero del gobierno. Se espera que suceda desde el 6 de marzo. Вати estamos en whatsapp | Telegrama | Vibrar
ru
Russian
Правительство регулировало проблему пересечения границы с художниками и СМИ: что изменится? ▪ Апелляция будет направлена ​​на профильные учреждения, такие как государственная или государственная телевизионная компания. Они будут проверять необходимые документы и отправлять их в ICC, сообщает Ukrinform. ▪ Список помощи будет подписан только министром или тем, кто выполняет свои обязанности. ▪ Министерство должно быть представлено не менее чем за 15 дней до отъезда, а пребывание за границей не должно превышать 60 календарных дней. ▪ Список необходимых документов, включая приглашения и документ военного бухгалтерского учета. Для представителей средств массовой информации редакционная задача и заказ в бизнес -поездке являются обязательными. ▪ Заседательский решение вступит в силу после публикации в правительственном курьере. Ожидается, что это произойдет с 6 марта. ВАТИ мы в WhatsApp | Телеграмма | Viber
hi
Hindi
सरकार ने कलाकारों और मीडिया के साथ सीमा पार करने के मुद्दे को विनियमित किया है: क्या बदल जाएगा? ▪ राज्य या राज्य टेलीविजन कंपनी जैसे प्रोफ़ाइल संस्थानों को अपील निर्देशित की जाएगी। वे आवश्यक दस्तावेजों की जांच करेंगे और उन्हें ICC, Ukrinform रिपोर्टों में भेजेंगे। ▪ सहायता सूची केवल मंत्री या उस व्यक्ति द्वारा हस्ताक्षरित की जाएगी जो अपने कर्तव्यों को पूरा करता है। ▪ मंत्रालय को प्रस्थान से कम से कम 15 दिन पहले प्रस्तुत किया जाना चाहिए, और विदेश में रहना 60 कैलेंडर दिनों से अधिक नहीं होना चाहिए। , निमंत्रण और एक सैन्य लेखा दस्तावेज सहित आवश्यक दस्तावेजों की सूची। मीडिया प्रतिनिधियों के लिए, एक संपादकीय कार्य और एक व्यावसायिक यात्रा आदेश अनिवार्य है। ▪ सरकारी कूरियर में प्रकाशन के बाद संबंधित निर्णय लागू होगा। यह 6 मार्च से होने की उम्मीद है। Вати हम व्हाट्सएप में हैं | टेलीग्राम | वाइबर
fr
French
Le gouvernement a réglementé la question de la traversée de la frontière avec des artistes et des médias: qu'est-ce qui va changer? ▪️ L'appel sera dirigé vers des institutions de profil, telles que la société de télévision de l'État ou de l'État. Ils vérifieront les documents nécessaires et les enverront à l'ICC, rapporte UkRinform. ▪️ La liste d'assistance ne sera signée que par le ministre ou celui qui remplit ses fonctions. ▪️ Le ministère doit être soumis au moins 15 jours avant le départ, et le séjour à l'étranger ne doit pas dépasser 60 jours civils. ▪️ La liste des documents requis, y compris les invitations et un document de comptabilité militaire. Pour les représentants des médias, une tâche éditoriale et un ordre de voyage d'affaires sont obligatoires. ▪️ La décision correspondante entrera en vigueur après publication dans le Courier gouvernemental. Cela devrait se produire depuis le 6 mars. Вати nous sommes dans WhatsApp | Télégramme | Vibre
ar
English
قامت الحكومة بتنظيم مسألة عبور الحدود مع الفنانين والإعلام: ماذا سيتغير؟ ▪ سيتم توجيه الاستئناف إلى مؤسسات الملف الشخصي ، مثل شركة التلفزيون الحكومية أو الحكومية. سيقومون بالتحقق من المستندات اللازمة وإرسالها إلى ICC ، وفقًا لتقارير أوكرونفورم. ▪ لن يتم توقيع قائمة المساعدة إلا من قبل الوزير أو الشخص الذي يفي بواجبه. ▪ يجب تقديم الوزارة قبل 15 يومًا على الأقل من المغادرة ، ويجب ألا تتجاوز الإقامة في الخارج 60 يومًا تقويميًا. ▪ قائمة الوثائق المطلوبة ، بما في ذلك الدعوات ووثيقة المحاسبة العسكرية. بالنسبة لممثلي وسائل الإعلام ، فإن مهمة التحرير وأمر رحلة العمل إلزامية. ▪ سوف يدخل القرار المقابل حيز التنفيذ بعد النشر في ساعي الحكومة. من المتوقع أن يحدث منذ 6 مارس. ваи نحن في whatsapp | Telegram | Viber
de
German
Die Regierung hat die Frage der Überquerung der Grenze zu Künstlern und Medien reguliert: Was wird sich ändern? ▪ Ein Berufung wird an Profilinstitutionen wie das staatliche oder staatliche Fernsehunternehmen gerichtet. Sie werden die erforderlichen Dokumente überprüfen und sie an den ICC senden, berichtet Ukrinform. ▪ Ein Hilfsliste wird nur vom Minister oder demjenigen unterzeichnet, der seine Pflichten erfüllt. ▪ Das Ministerium sollte mindestens 15 Tage vor dem Abflug eingereicht werden, und der Auslandsaufenthalt sollte 60 Kalendertage nicht überschreiten. ▪ Die Liste der erforderlichen Dokumente, einschließlich Einladungen und einem militärischen Buchhaltungsdokument. Für Medienvertreter sind eine redaktionelle Aufgabe und eine Business Trip Order obligatorisch. ▪ Die entsprechende Entscheidung tritt nach der Veröffentlichung in der staatlichen Kurierin in Kraft. Es wird voraussichtlich seit dem 6. März geschehen. Wir sind in WhatsApp | Telegramm | Viber
it
Italian
Il governo ha regolato la questione di attraversare il confine con artisti e media: cosa cambierà? ▪️ L'appello sarà indirizzato alle istituzioni del profilo, come la compagnia televisiva statale o statale. Controlleranno i documenti necessari e li invieranno ai rapporti dell'ICC, ukrinform. ▪️ L'elenco di assistenza sarà firmato solo dal ministro o da colui che adempie ai suoi doveri. ▪️ Il ministero deve essere presentato almeno 15 giorni prima della partenza e la permanenza all'estero non dovrebbe superare i 60 giorni di calendario. ▪️ L'elenco dei documenti richiesti, inclusi inviti e un documento di contabilità militare. Per i rappresentanti dei media, un compito editoriale e un ordine di viaggio di business sono obbligatori. ▪️ La decisione corrispondente entrerà in vigore dopo la pubblicazione nel corriere del governo. Si prevede che accadrà dal 6 marzo. Вати siamo in whatsapp | Telegramma | Viber
ja
Japanese
政府は、アーティストやメディアとの国境を越えるという問題を規制しています。何が変わりますか? ▪控訴は、州や州のテレビ会社などの機関のプロファイルに向けられます。 Ukrinformによると、必要な文書をチェックしてICCに送信します。 ▪扶助リストは、大臣または職務を果たす人によってのみ署名されます。 ▪省は、出発の少なくとも15日前に提出する必要があり、海外滞在は60暦日を超えてはなりません。 ▪招待状や軍事会計文書を含む必要な文書のリスト。メディアの代表者の場合、編集タスクと出張注文が必須です。 ▪§対応する決定は、政府の宅配便業者に掲載された後に施行されます。 3月6日以降に発生する予定です。 ВатиWhatsAppにいます|電報| Viber
nl
Dutch
De regering heeft de kwestie van het oversteken van de grens met kunstenaars en media gereguleerd: wat zal er veranderen? ▪️ Het beroep zal worden gericht op profielinstellingen, zoals de staats- of staat televisiebedrijf. Ze zullen de nodige documenten controleren en naar de ICC, Rapporten van Ukrinform sturen. ▪️ De assistentielijst wordt alleen ondertekend door de minister of degene die zijn taken vervult. ▪️ Het ministerie moet minimaal 15 dagen voor vertrek worden ingediend en het verblijf in het buitenland mag niet langer zijn dan 60 kalenderdagen. ▪️ De lijst met vereiste documenten, inclusief uitnodigingen en een militair boekhoudkundige document. Voor media -vertegenwoordigers zijn een redactionele taak en een zakenreisbevel verplicht. ▪️ De bijbehorende beslissing zal na publicatie in werking worden genomen na publicatie bij de Government Courier. Naar verwachting zal dit plaatsvinden sinds 6 maart. Вати We zijn in WhatsApp | Telegram | Viber
el
Greek
Η κυβέρνηση έχει ρυθμίσει το ζήτημα της διέλευσης των συνόρων με τους καλλιτέχνες και τα μέσα ενημέρωσης: τι θα αλλάξει; ▪ Κάτό η προσφυγή θα απευθύνεται σε ιδρύματα προφίλ, όπως η κρατική ή κρατική τηλεοπτική εταιρεία. Θα ελέγξουν τα απαραίτητα έγγραφα και θα τα στείλουν στο ΔΠΔ, εκθέσεις της Οκρίμας. ▪ Σας υπογράφεται μόνο από τον υπουργό ή εκείνον που εκπληρώνει τα καθήκοντά του. ▪ Κάτό το υπουργείο πρέπει να υποβληθεί τουλάχιστον 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση και η παραμονή στο εξωτερικό δεν πρέπει να υπερβαίνει τις 60 ημερολογιακές ημέρες. ▪ Κάλυπταν τα απαιτούμενα έγγραφα, συμπεριλαμβανομένων των προσκλήσεων και ενός στρατιωτικού λογιστικού εγγράφου. Για τους εκπροσώπους των μέσων ενημέρωσης, είναι υποχρεωτική μια συντακτική εργασία και μια παραγγελία επαγγελματικού ταξιδιού. ▪ Κάτό η αντίστοιχη απόφαση θα τεθεί σε ισχύ μετά τη δημοσίευση στον κυβερνητικό courier. Αναμένεται να συμβεί από τις 6 Μαρτίου. В ation We Are To Whatsapp | Τηλεγράφημα | Ατενίζω

1/24/2025, 10:53:29 AM
乌克兰遭受炮击 - 过去 24 小时内各地区局势 📍切尔尼戈夫州 夜间,俄罗斯人使用无人机袭击了科留基夫区的私人住宅。房屋和汽车遭到损坏。 📍利沃夫州 当晚,该地区遭到4架敌方无人机的袭击。防空部队摧毁了所有目标。在利沃夫区的一个村庄,一栋居民楼被掉落的碎石损坏,楼旁出现一个直径4米的弹坑。 📍基辅地区 当晚,有 3 人死于拉什分子之手。一栋高层建筑受损,一栋居民楼被摧毁。 📍赫尔松州 上午11点左右,安东尼夫卡地区发生俄罗斯无人机袭击,造成2人受伤,一名80岁的男性和一名52岁的女性,被诊断为爆炸伤和弹片伤。他们被送往医院。 24小时内,又有3人因俄罗斯的侵略而受伤。俄武装部队损坏了2栋高层建筑、9栋私人住宅、附属建筑、1个车库和汽车。 📍扎波罗热 昨天敌方对扎波罗热的袭击造成 1 人死亡,54 人受伤(其中 17 人仍在医院)。当天,侵略者对7个定居点发动了405次袭击。有733起有关住宅建筑和基础设施被毁坏的报告。 📍顿涅茨克州 俄罗斯军队杀害了2名科斯蒂安蒂尼夫卡居民,另有5人受伤。 36栋私人住宅、8栋高层建筑、3栋行政大楼、2栋农场建筑、2条天然气管道和电力线被毁。 📍哈尔科夫州 在村子里。选择因无人机坠落碎片,造成电源线受损。在村子里。大布尔卢克 2 枚“沙赫迪”导弹击中了一家民用企业领土。在村子里。彼得罗巴甫利夫卡俄罗斯人杀害了一名 54 岁的妇女。 📍Sumshchyna 夜间,敌人对克拉斯诺波尔社区进行了两次袭击。记录了5次爆炸。
1/24/2025, 12:04:27 PM
Image 2025-01-24T12:04:27
盾牌上:757名阵亡士兵的遗体被送回乌克兰 在返回的守军中,有451人来自顿涅茨克方向,71人来自巴赫穆特方向,51人来自武赫列达尔方向,13人来自卢甘斯克方向,137人来自扎波罗热方向,34名乌克兰守军从俄罗斯境内的太平间返回。根据战俘待遇协调总部提供的信息。 该部门补充说,执法人员和内务部专家机构的工作人员将尽快确认死者身份。
1/24/2025, 12:33:25 PM
Image 2025-01-24T12:33:25
活动日历 2025 年 1 月 24 日至 1 月 30 日 1 月 24 日(星期五): • 与 Lida Lee 一起参加综艺节目“Royal” 19.00 加勒比俱乐部,圣。年代。彼得留拉,4岁 • 节目评分:Kukharchuk、Tkachenko、Kharizma、Zhoglo 19.00 活动大厅,位于 !FESTrepublic,利沃夫,圣。斯塔罗兹涅先斯卡 24-26 1月25日(星期六): • 音乐会“EPOLETS” 19.00 阿特拉斯,圣。 Sichovyh Striltsiv, 37-41 • 与 Alexei Kogan 一起演奏爵士乐 18:30,基辅,加勒比俱乐部 1月26日(星期日): • 演出“喀尔巴阡西部” 16.00 乌克兰剧院,敖德萨,圣。巴斯德,15岁 1 月 27 日(星期一): • 慈善脱口秀喜剧“幸运儿”(Shcherban、Trandafilov、Korotkov、Bu) 19:00 “Pepper's Club”,基辅,街。奥斯特罗夫斯基公爵 8号楼 7号楼 1 月 30 日(星期四): • 展览“Elena Turyanskaya。无私的爱。绝对的爱” 周三至周日,12:00 至 18:30,基辅,Mystetskyi Arsenal • 地下单口喜剧 18.30 地下站立俱乐部,基辅,街。佐洛托沃里茨卡,15岁
1/24/2025, 12:45:17 PM
Image 2025-01-24T12:45:17
一名男子因 14,000 美元被拘留,想要用船运送 3 名敖德萨人到摩尔多瓦 乌克兰国家边境服务局写道,这些钱包括运送到德涅斯特河的一艘橡皮艇和桨:“违法者在边境附近被拘留。他们在摆渡人的带领下,乘坐一辆汽车,携带必要的设备。组织者面临刑事责任,乘客被追究行政责任。”
1/24/2025, 1:49:52 PM
乌克兰武装部队计划阻止顿涅茨克州新谢尔卡大区被包围 - 霍尔蒂恰军区 “韦利卡·诺沃塞尔卡附近的局势确实很艰难。俄罗斯人的目标是包围这个村庄,”霍尔蒂恰组织发言人维克托·特雷古博夫说,并补充说国防军的目标是防止被包围。他指出,在这方面已经有一定的计划,“形势正在成为关注的焦点”。