logo

themilitary.news

实时军事新闻

发布日期: 2/16/2025, 5:11:49 PM
2/16/2025, 5:11:49 PM
IDF发言人: 空军战斗机已经袭击了情报部,这是许多装有火箭发射器和武器的军事遗址,在那里确定了真主党活动。 恐怖活动家在这些地点的活动违反了以色列和黎巴嫩之间的理解。 IDF继续努力消除对以色列国的任何威胁。
original
דובר צה"ל: מטוסי קרב של חיל האוויר תקפו לפני זמן קצר, באופן ממוקד ובהכוונה מודיעינית של אגף המודיעין, מספר אתרים צבאיים המכילים משגרי רקטות ואמצעי לחימה בשטח לבנון, בהם זוהתה פעילות של חיזבאללה. פעילות של פעילי טרור באתרים אלו מהווה הפרה של ההבנות בין ישראל ללבנון. צה״ל ממשיך לפעול על מנת להסיר כל איום על מדינת ישראל.
en
English
IDF Spokesman: The Air Force fighter jets have attacked the Intelligence Division, a number of military sites containing rocket launchers and weapons in Lebanon, where Hezbollah activity was identified. The activity of terrorist activists on these sites is a violation of the understandings between Israel and Lebanon. The IDF continues to work to remove any threat to the State of Israel.
pt
Portuguese
Porta -voz da IDF: Os caças da Força Aérea atacaram a Divisão de Inteligência, vários locais militares contendo lançadores de foguetes e armas no Líbano, onde a atividade do Hezbollah foi identificada. A atividade dos ativistas terroristas nesses locais é uma violação dos entendimentos entre Israel e Líbano. A IDF continua trabalhando para remover qualquer ameaça ao estado de Israel.
es
Spanish
Portavoz de las FDI: Los aviones de combate de la Fuerza Aérea han atacado a la División de Inteligencia, varios sitios militares que contienen lanzadores de cohetes y armas en el Líbano, donde se identificó la actividad de Hezbolá. La actividad de los activistas terroristas en estos sitios es una violación de la comprensión entre Israel y el Líbano. Las FDI continúan trabajando para eliminar cualquier amenaza para el estado de Israel.
ru
Russian
Представитель IDF: Истребители ВВС напали на разведывательную подразделение, и ряд военных мест, содержащих ракетные пусковые установки и оружие в Ливане, где была идентифицирована активность Хезболлы. Заявление террористических активистов на этих участках является нарушением понимания между Израилем и Ливаном. ИДФ продолжает работать, чтобы устранить любую угрозу для государства Израиль.
hi
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता: वायु सेना के लड़ाकू जेट्स ने इंटेलिजेंस डिवीजन, लेबनान में रॉकेट लांचर और हथियारों वाले कई सैन्य स्थलों पर हमला किया है, जहां हिजबुल्लाह गतिविधि की पहचान की गई थी। इन साइटों पर आतंकवादी कार्यकर्ताओं की गतिविधि इजरायल और लेबनान के बीच की समझ का उल्लंघन है। आईडीएफ इजरायल राज्य के लिए किसी भी खतरे को दूर करने के लिए काम करना जारी रखता है।
fr
French
Porte-parole de TDS: Les avions de chasse de l'Air Force ont attaqué la division du renseignement, un certain nombre de sites militaires contenant des lance-roquettes et des armes au Liban, où l'activité du Hezbollah a été identifiée. L'activité des militants terroristes sur ces sites est une violation des compréhensions entre Israël et le Liban. La FDI continue de travailler pour supprimer toute menace pour l'État d'Israël.
ar
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي: هاجمت طائرات المقاتلة الجوية شعبة الاستخبارات ، وهو عدد من المواقع العسكرية التي تحتوي على قاذفات صاروخ وأسلحة في لبنان ، حيث تم تحديد نشاط حزب الله. نشاط الناشطين الإرهابيين في هذه المواقع هو انتهاك للفهم بين إسرائيل ولبنان. يستمر جيش الدفاع الإسرائيلي في العمل على إزالة أي تهديد لدولة إسرائيل.
de
German
IDF -Sprecher: Die Jets der Luftwaffe haben die Geheimdienstabteilung angegriffen, eine Reihe von Militärstätten, die Raketenwerfer und Waffen im Libanon enthalten, wo die Hisbollah -Aktivität identifiziert wurde. Die Aktivität terroristischer Aktivisten an diesen Stellen ist ein Verstoß gegen das Verständnis zwischen Israel und Libanon. Die IDF arbeitet weiterhin daran, jegliche Bedrohung für den Staat Israel zu beseitigen.
it
Italian
Portavoce di IDF: I Jets Fighter Air Force hanno attaccato la divisione dell'intelligence, un certo numero di siti militari contenenti lanciarazzi e armi in Libano, dove è stata identificata l'attività di Hezbollah. L'attività degli attivisti terroristici su questi siti è una violazione delle comprensioni tra Israele e il Libano. L'IDF continua a lavorare per rimuovere qualsiasi minaccia allo stato di Israele.
ja
Japanese
IDFスポークスマン: 空軍戦闘機は、ヒズボラの活動が特定されたレバノンのロケットランチャーと武器を含む多くの軍事サイトである情報部門を攻撃しました。 これらのサイトでのテロリスト活動家の活動は、イスラエルとレバノンの間の理解に違反しています。 IDFは、イスラエルの状態に対する脅威を取り除くために引き続き働いています。
nl
Dutch
Woordvoerder van IDF: De luchtmachtjagers hebben de inlichtingendivisie aangevallen, een aantal militaire locaties met raketwerpers en wapens in Libanon, waar Hezbollah -activiteit werd geïdentificeerd. De activiteit van terroristische activisten op deze sites is een schending van de opvattingen tussen Israël en Libanon. De IDF blijft werken om elke bedreiging voor de staat Israël te verwijderen.
el
Greek
Εκπρόσωπος του IDF: Τα αεριωθούμενα αεροσκάφη της Πολεμικής Αεροπορίας έχουν επιτεθεί στο τμήμα πληροφοριών, μια σειρά από στρατιωτικούς χώρους που περιέχουν εκτοξευτές πυραύλων και όπλα στο Λίβανο, όπου εντοπίστηκε δραστηριότητα της Χεζμπολάχ. Η δραστηριότητα των τρομοκρατών ακτιβιστών σε αυτούς τους χώρους είναι μια παραβίαση των αντιλήψεων μεταξύ του Ισραήλ και του Λιβάνου. Ο IDF συνεχίζει να εργάζεται για να καταργήσει οποιαδήποτε απειλή για την κατάσταση του Ισραήλ.

12/30/2024, 2:48:31 PM
Image 2024-12-30T14:48:31
刀柄抛光: 这就是战争对最“爆”部队训练的影响 https://www.idf.il/260938
1/29/2025, 6:38:40 PM
以色列国防军发言人: 以色列国防军最近几个小时一直在努力清除对加沙地带军事行动构成威胁的嫌疑人。 一架空军飞机开火驱赶一辆可疑车辆,该车辆未经检查就从加沙地带中部向北行驶,进入了协议未授权通行的区域,违反了商定的大纲。车辆继续向北行驶。 此外,以色列国防军还在加沙地带多个地区实施规避射击,击退向他们移动并对该地区的战斗人员构成威胁的嫌疑人。 以色列国防军决心全面履行协议条款,遣返被绑架者,做好应对任何情况的准备,并将继续采取一切必要措施消除对以色列国防军士兵的任何直接威胁。 以色列国防军再次呼吁加沙居民服从以色列国防军的指示,不要接近部署在该地区的部队。
12/30/2024, 3:56:25 PM
附上以色列国防军发言人关于已通知其家人的以色列国防军宇航员姓名的声明:https://IDFANC.activetrail.biz/ANC3012202475644 附上以色列国防军网站的链接,其中发布和更新了受害者的详细信息和照片:https://www.idf.il/59780 在已故乌里尔·佩雷茨中士倒下的事件中,卡菲尔旅内扎·耶胡达营的三名士兵受重伤。 他们的家人被告知,这些战士已被疏散到医院接受治疗。
12/30/2024, 4:05:46 PM
以色列国防军发言人: 停电警报已启动,详细信息正在审查中。
12/30/2024, 4:11:33 PM
以色列国防军发言人: 继下午 6 点 02 分抽奖活动启动警报后,在加沙地带中心检测到一枚发射,落在空旷区域。 目前没有人员伤亡。