发布日期: 1/4/2025, 7:19:50 PM
以色列国防军发言人:
加沙周边地区已启动警报,具体情况正在调查中。
original
דובר צה״ל:
הופעלו התרעות במרחב עוטף עזה, הפרטים בבדיקה.
IDF Spokesperson:
Alerts have been activated in the Gaza encirclement area, details are being examined.
Porta-voz da IDF:
Alertas foram ativados na área ao redor de Gaza, os detalhes estão sob investigação.
Portavoz de las FDI:
Se activaron alertas en los alrededores de Gaza, los detalles están bajo investigación.
Представитель ЦАХАЛа:
В районе Газы активирована тревога, подробности выясняются.
आईडीएफ प्रवक्ता:
गाजा के आसपास के क्षेत्र में अलर्ट सक्रिय कर दिया गया, विवरण की जांच की जा रही है।
Porte-parole de Tsahal :
Des alertes ont été activées dans la zone entourant Gaza, les détails sont en cours d'examen.
المتحدث باسم الجيش الإسرائيلي:
ونشطت الإنذارات في محيط غزة، وجارٍ التحقيق في التفاصيل.
IDF-Sprecher:
In der Gegend um Gaza wurden Alarme ausgelöst, die Einzelheiten werden derzeit untersucht.
Portavoce dell'IDF:
L'allerta è stata attivata nell'area circostante Gaza, i dettagli sono oggetto di indagine.
IDFスポークスマン:
ガザ周辺地域では警報が発動されており、詳細は調査中である。
IDF-woordvoerder:
Er zijn waarschuwingen geactiveerd in het gebied rond Gaza, de details worden onderzocht.
Εκπρόσωπος του IDF:
Συναγερμοί ενεργοποιήθηκαν στην περιοχή γύρω από τη Γάζα, οι λεπτομέρειες είναι υπό διερεύνηση.
以色列国防军发言人:
不久前,在该国中部的以色列国防军基地外发现了几名嫌疑人。
经过安全部队的广泛搜查,渗透基地的嫌疑被排除。
以色列国防军发言人:
收到初步报告后,恐怖分子向以法莲区 El Pondok 附近的一辆公共汽车和民用车辆开枪。多名市民被不同客人打伤,目前正在接受治疗。
安全部队已对恐怖分子展开追击,并对该地区多个村庄进行封锁和封锁。
以色列国防军发言人:
吉瓦蒂旅萨巴尔营的一名战士今天(周日)早些时候在加沙地带北部的一场战斗中受重伤。
这名战士的家人获悉,他已被送往医院接受治疗。