发布日期: 1/2/2025, 9:59:38 AM
以色列国防军发言人:
霍洛斯已激活警报,详情正在调查中。
original
דובר צה"ל:
הופעלה התרעה בחולית, הפרטים בבדיקה.
IDF Spokesperson:
An alert has been activated in Holoth, the details are being examined.
Porta-voz da IDF:
Um alerta foi ativado no Holit, os detalhes estão sob investigação.
Portavoz de las FDI:
Se ha activado una alerta en Holit, los detalles están bajo investigación.
Представитель ЦАХАЛа:
В Холите активирована тревога, подробности выясняются.
आईडीएफ प्रवक्ता:
होलीट में अलर्ट सक्रिय कर दिया गया है, विवरण की जांच की जा रही है।
Porte-parole de Tsahal :
Une alerte a été activée à Holit, les détails sont en cours d'enquête.
المتحدث باسم الجيش الإسرائيلي:
تم تفعيل الإنذار في حوليت، التفاصيل قيد التحقيق.
IDF-Sprecher:
In Holoth wurde Alarm ausgelöst, die Einzelheiten werden untersucht.
Portavoce dell'IDF:
È stato attivato un allarme a Holit, i dettagli sono in fase di accertamento.
IDFスポークスマン:
ホリットでは警報が発令されており、詳細は調査中。
IDF-woordvoerder:
Er is een waarschuwing geactiveerd in Holit, de details worden onderzocht.
Εκπρόσωπος του IDF:
Έχει ενεργοποιηθεί συναγερμός στο Χόλιτ, οι λεπτομέρειες είναι υπό διερεύνηση.
以色列国防军发言人:
以色列国防军最近几个小时一直在努力清除对加沙地带军事行动构成威胁的嫌疑人。
一架空军飞机开火驱赶一辆可疑车辆,该车辆未经检查就从加沙地带中部向北行驶,进入了协议未授权通行的区域,违反了商定的大纲。车辆继续向北行驶。
此外,以色列国防军还在加沙地带多个地区实施规避射击,击退向他们移动并对该地区的战斗人员构成威胁的嫌疑人。
以色列国防军决心全面履行协议条款,遣返被绑架者,做好应对任何情况的准备,并将继续采取一切必要措施消除对以色列国防军士兵的任何直接威胁。
以色列国防军再次呼吁加沙居民服从以色列国防军的指示,不要接近部署在该地区的部队。
以色列国防军发言人:
停电警报已启动,详细信息正在审查中。
以色列国防军发言人:
继下午 6 点 02 分抽奖活动启动警报后,在加沙地带中心检测到一枚发射,落在空旷区域。
目前没有人员伤亡。