logo

themilitary.news

实时军事新闻

发布日期: 2/6/2025, 10:21:14 PM
2/6/2025, 10:21:14 PM
以色列国防军发言人: 最近,空军战斗机在情报部门的情报指导下,有针对性地袭击了黎巴嫩境内两处存放恐怖组织真主党武器的军事基地,违反了停火协定。 以色列国防军继续按照停火协议的谅解采取行动,消除对以色列国的任何威胁,并防止任何重建和加强恐怖组织真主党的企图。
original
דובר צה"ל: מטוסי קרב של חיל האוויר תקפו לפני זמן קצר, באופן ממוקד ובהכוונה מודיעינית של אגף המודיעין, שני אתרים צבאיים בהם אמצעי לחימה של ארגון הטרור חיזבאללה בשטח לבנון, אשר היוו הפרה של הסכם הפסקת האש. צה״ל ממשיך לפעול על מנת להסיר כל איום על מדינת ישראל וימנע כל ניסיון התבססות מחדש והתעצמות של ארגון הטרור חיזבאללה, וזאת בהתאם להבנות הסכם הפסקת האש.
en
English
IDF Spokesperson: Air Force fighter jets recently attacked, in a targeted manner and with intelligence guidance from the Intelligence Branch, two military sites containing weapons belonging to the terrorist organization Hezbollah in Lebanese territory, which constituted a violation of the ceasefire agreement. The IDF continues to act to remove any threat to the State of Israel and will prevent any attempt to re-establish and strengthen the terrorist organization Hezbollah, in accordance with the understandings of the ceasefire agreement.
pt
Portuguese
Porta-voz das IDF: Caças da Força Aérea atacaram recentemente, de forma direcionada e com orientação da Divisão de Inteligência, duas instalações militares contendo armas pertencentes à organização terrorista Hezbollah em território libanês, o que constituiu uma violação do acordo de cessar-fogo. As IDF continuam agindo para remover qualquer ameaça ao Estado de Israel e impedir qualquer tentativa de restabelecer e fortalecer a organização terrorista Hezbollah, de acordo com os entendimentos do acordo de cessar-fogo.
es
Spanish
Portavoz de las FDI: Recientemente, aviones de combate de la Fuerza Aérea atacaron, de manera selectiva y con orientación de inteligencia de la División de Inteligencia, dos instalaciones militares que contenían armas pertenecientes a la organización terrorista Hezbollah en territorio libanés, lo que constituyó una violación del acuerdo de alto el fuego. Las FDI continúan actuando para eliminar cualquier amenaza al Estado de Israel y evitar cualquier intento de restablecer y fortalecer la organización terrorista Hezbolá, de conformidad con los entendimientos del acuerdo de alto el fuego.
ru
Russian
Представитель Армии обороны Израиля: Истребители ВВС недавно преднамеренно и по указаниям разведывательного управления атаковали два военных объекта на территории Ливана, где хранилось оружие террористической организации «Хезболла», что является нарушением соглашения о прекращении огня. Армия обороны Израиля продолжает действовать, чтобы устранить любую угрозу Государству Израиль и предотвратить любые попытки воссоздания и укрепления террористической организации «Хезболла» в соответствии с положениями соглашения о прекращении огня.
hi
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता: वायु सेना के लड़ाकू विमानों ने हाल ही में, खुफिया शाखा के खुफिया मार्गदर्शन में, लेबनानी क्षेत्र में आतंकवादी संगठन हिजबुल्लाह के हथियार रखने वाले दो सैन्य स्थलों पर लक्षित तरीके से हमला किया, जो युद्ध विराम समझौते का उल्लंघन था। आईडीएफ युद्ध विराम समझौते के अनुसार इजरायल राज्य के लिए किसी भी खतरे को दूर करने तथा आतंकवादी संगठन हिजबुल्लाह को पुनः स्थापित करने और मजबूत करने के किसी भी प्रयास को रोकने के लिए कार्य करना जारी रखेगा।
fr
French
Porte-parole de Tsahal : Des avions de chasse de l'armée de l'air ont récemment attaqué, de manière ciblée et avec les instructions de la branche du renseignement, deux sites militaires contenant des armes appartenant à l'organisation terroriste Hezbollah sur le territoire libanais, ce qui constitue une violation de l'accord de cessez-le-feu. L'armée israélienne continue d'agir pour éliminer toute menace contre l'État d'Israël et empêcher toute tentative de rétablir et de renforcer l'organisation terroriste Hezbollah, conformément aux dispositions de l'accord de cessez-le-feu.
ar
English
المتحدث باسم الجيش الإسرائيلي: هاجمت مقاتلات سلاح الجو قبل قليل، وبطريقة مستهدفة وبتوجيه استخباراتي من شعبة المخابرات، موقعين عسكريين يحتويان على أسلحة لتنظيم حزب الله الإرهابي في الأراضي اللبنانية، ما يشكل خرقا لاتفاق وقف إطلاق النار. ويواصل جيش الدفاع الإسرائيلي العمل من أجل إزالة أي تهديد لدولة إسرائيل وسيمنع أي محاولة لإعادة تأسيس وتعزيز منظمة حزب الله الإرهابية، وهذا يتوافق مع تفاهمات اتفاق وقف إطلاق النار.
de
German
IDF-Sprecher: Kampfjets der Luftwaffe griffen vor kurzem unter nachrichtendienstlicher Anleitung des libanesischen Geheimdienstes gezielt zwei Militärstützpunkte mit Waffen der Terrororganisation Hisbollah auf libanesischem Territorium an und verletzten damit das Waffenstillstandsabkommen. Die israelischen Streitkräfte unternehmen im Einklang mit den Bestimmungen des Waffenstillstandsabkommens weiterhin Schritte, um jegliche Bedrohung für den Staat Israel zu beseitigen und jeden Versuch zu verhindern, die Terrororganisation Hisbollah neu zu gründen und zu stärken.
it
Italian
Portavoce delle IDF: Di recente, caccia dell'Aeronautica militare hanno attaccato in modo mirato e sotto la guida dell'intelligence Branch due siti militari contenenti armi appartenenti all'organizzazione terroristica Hezbollah in territorio libanese, violando così l'accordo di cessate il fuoco. Le IDF continuano ad agire per rimuovere ogni minaccia allo Stato di Israele e impedire qualsiasi tentativo di ristabilire e rafforzare l'organizzazione terroristica Hezbollah, in conformità con gli accordi di cessate il fuoco.
ja
Japanese
IDFスポークスマン: 空軍の戦闘機は最近、情報部の諜報指導の下、レバノン領内のテロ組織ヒズボラの兵器を保管する2つの軍事施設を標的として攻撃したが、これは停戦合意違反にあたるものである。 イスラエル国防軍は停戦協定の了解事項に従い、イスラエル国家に対するあらゆる脅威を排除し、テロ組織ヒズボラの再結成および強化の試みを阻止するために行動を続けている。
nl
Dutch
Woordvoerder IDF: Straaljagers van de luchtmacht hebben onlangs op gerichte wijze en met begeleiding van de inlichtingendienst twee militaire locaties aangevallen die wapens van de terroristische organisatie Hezbollah op Libanees grondgebied bevatten. Dit vormde een schending van de wapenstilstandsovereenkomst. Het IDF blijft zich inspannen om elke bedreiging voor de staat Israël weg te nemen en elke poging om de terroristische organisatie Hezbollah opnieuw op te richten en te versterken, te voorkomen, overeenkomstig de afspraken in de wapenstilstandsovereenkomst.
el
Greek
Εκπρόσωπος του IDF: Μαχητικά αεροσκάφη της Πολεμικής Αεροπορίας επιτέθηκαν πρόσφατα, με στοχευμένο τρόπο και με την καθοδήγηση πληροφοριών από το Τμήμα Πληροφοριών, σε δύο στρατιωτικές τοποθεσίες που περιείχαν όπλα της τρομοκρατικής οργάνωσης Χεζμπολάχ στο λιβανέζικο έδαφος, γεγονός που συνιστούσε παραβίαση της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός. Ο Ισραηλινός Στρατός συνεχίζει να δρα για την εξάλειψη κάθε απειλής για το Κράτος του Ισραήλ και την αποτροπή κάθε προσπάθειας επανίδρυσης και ενίσχυσης της τρομοκρατικής οργάνωσης Χεζμπολάχ, σύμφωνα με τις κατανοήσεις της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός.

1/5/2025, 3:02:38 PM
以色列国防军发言人: 不久前,在该国中部的以色列国防军基地外发现了几名嫌疑人。 经过安全部队的广泛搜查,渗透基地的嫌疑被排除。
1/5/2025, 3:19:39 PM
Image 2025-01-05T15:19:39
1/5/2025, 3:19:51 PM
Image 2025-01-05T15:19:51
1/6/2025, 7:46:57 AM
以色列国防军发言人: 收到初步报告后,恐怖分子向以法莲区 El Pondok 附近的一辆公共汽车和民用车辆开枪。多名市民被不同客人打伤,目前正在接受治疗。 安全部队已对恐怖分子展开追击,并对该地区多个村庄进行封锁和封锁。
1/5/2025, 4:27:47 PM
以色列国防军发言人: 吉瓦蒂旅萨巴尔营的一名战士今天(周日)早些时候在加沙地带北部的一场战斗中受重伤。 这名战士的家人获悉,他已被送往​​医院接受治疗。