logo

themilitary.news

实时军事新闻

发布日期: 12/31/2024, 4:37:09 PM
12/31/2024, 4:37:09 PM
以色列国防军发言人: 一架停在地面上的退役亚苏尔直升机近日因强风而侧翻,导致直升机受损。该直升机将进行维修并稍后恢复服务。事故中没有造成人员伤亡。 事件发生后,已经成立调查委员会,调查结果将提交给空军司令。
original
דובר צה"ל: מסוק יסעור כבוי ששהה על הקרקע התהפך על צידו לפני זמן קצר בעקבות רוח חזקה, נגרם נזק למסוק. המסוק יכנס לטיפול ויחזור לכשירות בהמשך, אין נפגעים באירוע. בעקבות המקרה הוקמה ועדת חקירה שבסיומה יוצגו ממצאיה למפקד חיל האוויר.
en
English
IDF Spokesperson: A decommissioned Yasour helicopter that was on the ground flipped on its side a short time ago due to strong winds, causing damage to the helicopter. The helicopter will undergo maintenance and return to service later. There were no casualties in the incident. Following the incident, an investigation committee was established, at the conclusion of which its findings will be presented to the Air Force Commander.
pt
Portuguese
Porta-voz das IDF: Um helicóptero Yasour desativado que estava no solo capotou recentemente devido aos fortes ventos, causando danos ao helicóptero. O helicóptero passará por manutenção e retornará ao serviço mais tarde. Não houve feridos no incidente. Após o incidente, foi criado um comitê investigativo, cujas conclusões serão apresentadas ao Comandante da Força Aérea.
es
Spanish
Portavoz de las FDI: Un helicóptero Yassor averiado que se encontraba en tierra se volcó hace poco debido al fuerte viento y resultó dañado. El helicóptero será sometido a tratamiento y volverá a estar en servicio más tarde, no se han producido víctimas en el incidente. Tras el incidente, se creó un comité de investigación, al final del cual se presentarán sus conclusiones al comandante de la Fuerza Aérea.
ru
Russian
Представитель ЦАХАЛа: Находившийся на земле вышедший из строя вертолет "Яссор" недавно из-за сильного ветра перевернулся на бок, вертолет получил повреждения. Вертолет пройдет обработку и позже вернется в строй, пострадавших в результате инцидента нет. По итогам инцидента была создана следственная комиссия, по итогам которой ее выводы будут представлены командующему ВВС.
hi
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता: एक अक्षम यासोर हेलीकॉप्टर जो जमीन पर था, कुछ देर पहले तेज हवा के कारण पलट गया, जिससे हेलीकॉप्टर क्षतिग्रस्त हो गया। हेलीकॉप्टर का इलाज किया जाएगा और बाद में सेवा में वापस आ जाएगा, घटना में कोई हताहत नहीं हुआ है। घटना के बाद, एक जांच समिति की स्थापना की गई, जिसके अंत में इसके निष्कर्ष वायु सेना के कमांडर को प्रस्तुत किए जाएंगे।
fr
French
Porte-parole de Tsahal : Un hélicoptère Yassor en panne qui se trouvait au sol s'est retourné sur le côté il y a peu de temps à cause du vent fort, l'hélicoptère a été endommagé. L'hélicoptère sera soigné et remis en service ultérieurement, il n'y a pas de victimes dans l'incident. Suite à l'incident, une commission d'enquête a été créée, à l'issue de laquelle ses conclusions seront présentées au commandant de l'armée de l'air.
ar
English
المتحدث باسم الجيش الإسرائيلي: وكانت مروحية ياسور معطلة كانت على الأرض وانقلبت على جانبها منذ فترة قصيرة بسبب الرياح القوية، مما أدى إلى تضرر المروحية. وستخضع المروحية للعلاج وستعود للخدمة لاحقا، ولا يوجد أي ضحايا في الحادث. وعلى إثر الحادثة تم تشكيل لجنة تحقيق، وفي نهايتها سيتم عرض نتائجها على قائد القوة الجوية.
de
German
IDF-Sprecher: Ein kaputter Yassor-Hubschrauber, der am Boden lag, ist vor Kurzem durch starken Wind auf die Seite gefallen, der Helikopter wurde beschädigt. Der Hubschrauber wird behandelt und später wieder in Betrieb genommen. Bei dem Vorfall gab es keine Verletzten. Im Anschluss an den Vorfall wurde ein Untersuchungsausschuss eingesetzt, dessen Ergebnisse dem Befehlshaber der Luftwaffe vorgelegt werden.
it
Italian
Portavoce dell'IDF: Un elicottero Yassor disabile che era a terra si è ribaltato su un fianco poco tempo fa a causa del forte vento, l'elicottero è stato danneggiato. L'elicottero sarà sottoposto a cure e tornerà in servizio più tardi, non ci sono vittime nell'incidente. In seguito all'incidente è stata istituita una commissione investigativa, al termine della quale i risultati saranno presentati al comandante dell'Aeronautica Militare.
ja
Japanese
IDFスポークスマン: 地上にいた故障したヤソールヘリコプターが少し前に強風のため横転し、ヘリコプターが損傷した。ヘリコプターは治療を受け、後に運航に戻る予定だが、この事件による死傷者は出ていない。 事件後、調査委員会が設置され、その結果は空軍司令官に報告されることになっている。
nl
Dutch
IDF-woordvoerder: Een uitgeschakelde Yassor-helikopter die op de grond stond, is korte tijd geleden op zijn kant gevallen door harde wind, de helikopter raakte beschadigd. De helikopter zal een behandeling ondergaan en later weer in gebruik worden genomen. Bij het incident zijn geen slachtoffers gevallen. Naar aanleiding van het incident werd een onderzoekscommissie ingesteld, aan het einde waarvan haar bevindingen zullen worden voorgelegd aan de commandant van de luchtmacht.
el
Greek
Εκπρόσωπος του IDF: Ελικόπτερο Yassor με αναπηρία που βρισκόταν στο έδαφος ανατράπηκε στο πλάι πριν από λίγη ώρα λόγω ισχυρού ανέμου, το ελικόπτερο υπέστη ζημιές. Το ελικόπτερο θα υποβληθεί σε θεραπεία και θα επιστρέψει σε υπηρεσία αργότερα, δεν υπάρχουν θύματα στο περιστατικό. Μετά το περιστατικό συστάθηκε ανακριτική επιτροπή, στο τέλος της οποίας τα ευρήματά της θα παρουσιαστούν στον διοικητή της Πολεμικής Αεροπορίας.

2/3/2025, 6:32:42 AM
以色列国防军发言人: *国土防线指挥部警报测试将于今日在赫兹利亚市进行* 今天(星期一)上午 11:05,赫兹利亚中部 - 加利利海地区将进行国土防线指挥部警报测试,上午 11:10,赫兹利亚西部将进行国土防线指挥部警报测试。 如果触发真实警报,则会响起附加警报,同时 Home Front Command 应用程序和补充警报方式也会触发警报。 更多信息可通过拨打国土防线指挥部热线 104、发送 WhatsApp 消息至 052-9104104、访问国家门户网站 oref.org.il 以及通过社交媒体获取。
2/3/2025, 11:01:19 AM
Image 2025-02-03T11:01:19
摧毁恐怖分子的基础设施和武器库: 第91师在黎巴嫩南部的活动。观看纪录片 https://www.idf.il/267753
2/3/2025, 1:34:09 PM
他们将目光瞄准了真主党的火箭部队: “这就是时刻”、“抹去线条”和“Gadid Tamars”。未被发现的行动
2/3/2025, 1:41:58 PM
他们将目光瞄准了真主党的火箭部队: 在“这就是时刻”与“删除行”之间。看看那些被忽视的交易 https://www.idf.il/267734
2/3/2025, 2:42:35 PM
以色列国防军发言人: 中央司令部司令签署命令,没收并拆除恐怖分子纳达尔·阿马尔的公寓,该恐怖分子在杰宁实施了恐怖袭击,造成已故上尉阿隆·斯卡吉奥死亡,其他 16 名武装人员受伤。 今天(星期一),一份没收和拆除命令被送到了恐怖分子纳达尔·阿马尔居住的杰宁公寓。 该名恐怖分子伙同另一名恐怖分子于2024年6月27日在杰宁实施了严重恐怖袭击,造成已故上尉阿隆·斯卡吉奥身亡,另有16名战士受伤。