logo

themilitary.news

Actualités militaires en temps réel

Date de publication: 12/15/2024, 10:33:16 AM
12/15/2024, 10:33:16 AM
Ministère de l'Intérieur : Nous ne tolérerons pas de tels cas, et les décisions comprenaient la restructuration de l'ensemble du régiment, son remplacement par d'autres unités et l'expulsion de celles qui provoquent le chaos.
original
الداخلية: لن نتساهل مع مثل هكذا حالات والقرارات تضمنت هيكلة الفوج الكامل وتعويضه بقطعات أخرى وطرد مثيري الفوضى
en
English
Interior: We will not tolerate such cases, and the decisions included restructuring the entire regiment, replacing it with other units, and expelling those who cause chaos.
zh-CN
Chinese
内政部:我们不会容忍这种情况,决定包括重组整个团,用其他单位取代它,并驱逐那些制造混乱的人。
pt
Portuguese
Ministério do Interior: Não toleraremos tais casos, e as decisões incluíram a reestruturação de todo o regimento, a substituição por outras unidades e a expulsão daqueles que causam o caos.
es
Spanish
Ministerio del Interior: No toleraremos tales casos, y las decisiones incluyeron la reestructuración de todo el regimiento, su reemplazo por otras unidades y la expulsión de quienes causaron el caos.
ru
Russian
МВД: Мы не потерпим таких случаев, и решения включали реструктуризацию всего полка, замену его другими частями и изгнание тех, кто сеет хаос.
hi
Hindi
आंतरिक मंत्रालय: हम ऐसे मामलों को बर्दाश्त नहीं करेंगे, और निर्णयों में पूरी रेजिमेंट का पुनर्गठन, इसे अन्य इकाइयों के साथ बदलना और अराजकता पैदा करने वालों को निष्कासित करना शामिल है।
ar
English
الداخلية: لن نتساهل مع مثل هكذا حالات والقرارات تضمنت هيكلة الفوج الكامل وتعويضه بقطعات أخرى وطرد مثيري الفوضى
de
German
Innenministerium: Wir werden solche Fälle nicht dulden, und die Entscheidungen umfassten die Umstrukturierung des gesamten Regiments, seine Ersetzung durch andere Einheiten und die Ausweisung derjenigen, die Chaos verursachten.
it
Italian
Ministero dell'Interno: Non tollereremo casi del genere e le decisioni includevano la ristrutturazione dell'intero reggimento, la sua sostituzione con altre unità e l'espulsione di coloro che causavano il caos.
ja
Japanese
内務省:我々はこのような事件を容認するつもりはなく、決定には連隊全体の再編、他の部隊との置き換え、混乱を引き起こしている部隊の追放などが含まれていた。
nl
Dutch
Ministerie van Binnenlandse Zaken: We zullen dergelijke gevallen niet tolereren, en de beslissingen omvatten onder meer het herstructureren van het hele regiment, het vervangen ervan door andere eenheden en het verdrijven van degenen die chaos veroorzaken.
el
Greek
Υπουργείο Εσωτερικών: Δεν θα ανεχτούμε τέτοιες περιπτώσεις, και οι αποφάσεις περιελάμβαναν την αναδιάρθρωση ολόκληρου του συντάγματος, την αντικατάστασή του με άλλες μονάδες και την απέλαση εκείνων που προκαλούν χάος.

2/9/2025, 5:58:26 PM
2/9/2025, 6:31:15 PM
2/9/2025, 6:32:22 PM
Le Premier ministre et le président du Conseil judiciaire examinent les étapes de la coopération entre les autorités exécutives et judiciaires pour surmonter les obstacles dans la mise en œuvre du programme gouvernemental
2/9/2025, 6:33:09 PM
Le Premier ministre apprécie le rôle du Conseil judiciaire suprême et ses décisions dans l'application des lois et la préservation des intérêts des citoyens
2/21/2025, 3:26:26 PM
Le ministère de la reconstruction indique un certain nombre de points qui ont conduit à des embouteillages dans la capitale, Bagdad - Augmenter le nombre de voitures à plus de huit fois l'énergie de conception des routes pour accueillir les voitures et le besoin de la ville pour un règlement de la circulation. - Le ministre de la Reconstruction: le gouvernement a travaillé depuis le début pour développer un plan pour développer le réseau routier, résoudre le contrat de circulation et établir la quatrième route autour de Bagdad - Le ministre de la Reconstruction: le gouvernement a lancé le premier package de projets pour déchiffrer les goulots d'étranglement et accomplir un grand nombre d'entre eux, et les autres seront achevés dans les mois à venir, ce qui mettra fin à la foule à ces points en permanence et réduira le Des foules par (35)% dans la ville