Portavoz de las FDI:
Más temprano el jueves, la actividad se identificó en la posición de observación de la Organización Terrorista de Hezbolá en el área de Einat en el sur del Líbano. Los aviones de la Fuerza Aérea atacaron la posición.
Esta posición de observación es una violación de la comprensión entre Israel y el Líbano.
original
דובר צה"ל:
מוקדם יותר היום (ה'), זוהתה פעילות בעמדת תצפית של ארגון הטרור חיזבאללה במרחב עינתא שבדרום לבנון. כלי טיס של חיל האוויר תקף את העמדה.
עמדת תצפית זו מהווה הפרה של ההבנות בין ישראל ללבנון.
English
IDF Spokesman:
Earlier on Thursday, activity was identified in the observation position of the Hezbollah terrorist organization in the Einat area in southern Lebanon. Air Force aircraft attacked the position.
This observation position is a violation of the understandings between Israel and Lebanon.
Porta -voz da IDF:
No início da quinta -feira, a atividade foi identificada na posição de observação da Organização Terrorista do Hezbollah na área de Einat, no sul do Líbano. Aeronaves da Força Aérea atacaram a posição.
Essa posição de observação é uma violação dos entendimentos entre Israel e Líbano.
Russian
Представитель IDF:
Ранее в четверг деятельность была идентифицирована в наблюдении террористической организации Хезболлы в районе Эйнат на юге Ливана. Самолет ВВС напал на позицию.
Эта позиция наблюдения является нарушением понимания между Израилем и Ливаном.
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता:
इससे पहले गुरुवार को, दक्षिणी लेबनान में ईनाट क्षेत्र में हिजबुल्लाह आतंकवादी संगठन के अवलोकन स्थिति में गतिविधि की पहचान की गई थी। वायु सेना के विमान ने स्थिति पर हमला किया।
यह अवलोकन स्थिति इजरायल और लेबनान के बीच की समझ का उल्लंघन है।
French
Porte-parole de TDS:
Plus tôt jeudi, l'activité a été identifiée dans la position d'observation de l'organisation terroriste du Hezbollah dans la région d'Einat, dans le sud du Liban. Air Force Aircraft a attaqué la position.
Cette position d'observation est une violation des compréhensions entre Israël et le Liban.
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي:
في وقت سابق من يوم الخميس ، تم تحديد النشاط في موقف مراقبة منظمة حزب الله الإرهابية في منطقة إينات في جنوب لبنان. هاجم طائرة سلاح الجو هذا الموقف.
موقف الملاحظة هذا هو انتهاك للفهم بين إسرائيل ولبنان.
German
IDF -Sprecher:
Früher am Donnerstag wurde die Aktivität in der Beobachtungsposition der Hisbollah -Terrororganisation im Einat -Gebiet im Südlibanon identifiziert. Luftwaffenflugzeuge griffen die Position an.
Diese Beobachtungsposition ist ein Verstoß gegen das Verständnis zwischen Israel und Libanon.
Italian
Portavoce di IDF:
Giovedì prima, l'attività è stata identificata nella posizione di osservazione dell'organizzazione terroristica di Hezbollah nell'area di Einat nel sud del Libano. L'aereo dell'Aeronautica ha attaccato la posizione.
Questa posizione di osservazione è una violazione delle comprensioni tra Israele e Libano.
Woordvoerder van IDF:
Eerder op donderdag werd de activiteit geïdentificeerd in de observatiepositie van de Hezbollah -terroristische organisatie in het Einat -gebied in Zuid -Libanon. Air Force -vliegtuigen vielen de positie aan.
Deze observatiepositie is een schending van de opvattingen tussen Israël en Libanon.
Greek
Εκπρόσωπος του IDF:
Νωρίτερα την Πέμπτη, η δραστηριότητα εντοπίστηκε στη θέση παρατήρησης της τρομοκρατικής οργάνωσης της Χεζμπολάχ στην περιοχή Einat στο νότιο Λίβανο. Τα αεροσκάφη της Πολεμικής Αεροπορίας επιτέθηκαν στη θέση.
Αυτή η θέση παρατήρησης είναι μια παραβίαση των αντιλήψεων μεταξύ του Ισραήλ και του Λιβάνου.
1/5/2025, 3:02:38 PM
Portavoz de las FDI:
Hace poco tiempo, varios sospechosos fueron identificados fuera de la base de las FDI en el centro del país.
Tras extensas búsquedas por parte de las fuerzas de seguridad, se descartó la sospecha de infiltración en la base.
1/5/2025, 3:19:39 PM
1/5/2025, 3:19:51 PM
1/6/2025, 7:46:57 AM
Portavoz de las FDI:
Tras el informe inicial, los terroristas dispararon contra un autobús y vehículos civiles cerca de El Pondok, en la división de Ephraim. Varios ciudadanos resultaron heridos por varios invitados y actualmente están recibiendo tratamiento médico.
Las fuerzas de seguridad han perseguido a los terroristas y están bloqueando y bloqueando varias localidades de la zona.
1/5/2025, 4:27:47 PM
Portavoz de las FDI:
Un combatiente del Batallón Sabar, Brigada Givati, resultó gravemente herido hoy (domingo) en una batalla en el norte de la Franja de Gaza.
El luchador fue trasladado a un hospital para recibir tratamiento médico, informó su familia.