"Cuando me di cuenta de que tenía la oportunidad de sobrevivir, surgió en mí la necesidad de sobrevivir":
*Un cierre inesperado del círculo llevó a salvar la vida de Yonatan*
https://www.idf.il/257479
original
"כשהבנתי שיש לי סיכוי לשרוד - התעורר בי יצר ההישרדות":
*סגירת מעגל בלתי צפויה הובילה להצלת חייו של יונתן*
https://www.idf.il/257479
English
"When I realized I had a chance to survive - the survival instinct woke up in me":
*An unexpected turn of events led to the saving of Jonathan's life*
https://www.idf.il/257479
“Quando percebi que tinha uma chance de sobreviver, surgiu em mim o desejo de sobreviver”:
*Um fechamento inesperado do círculo levou ao salvamento da vida de Yonatan*
https://www.idf.il/257479
Russian
"Когда я понял, что у меня есть шанс выжить - во мне возникло желание выжить":
*Неожиданное замыкание круга привело к спасению жизни Йонатана*
https://www.idf.il/257479
Hindi
"जब मुझे एहसास हुआ कि मेरे पास जीवित रहने का मौका है - तो मेरे अंदर जीवित रहने की ललक पैदा हुई":
*सर्कल के अप्रत्याशित रूप से बंद होने से योनाटन की जान बच गई*
https://www.idf.il/257479
French
"Quand j'ai réalisé que j'avais une chance de survivre, l'envie de survivre est apparue en moi" :
*Une fermeture inattendue du cercle a permis de sauver la vie de Yonatan*
https://www.idf.il/257479
English
"عندما أدركت أن لدي فرصة للبقاء على قيد الحياة، نشأت في داخلي الرغبة في البقاء على قيد الحياة":
*إغلاق غير متوقع للدائرة أدى إلى إنقاذ حياة يوناتان*
https://www.idf.il/257479
German
„Als mir klar wurde, dass ich eine Überlebenschance hatte, entstand in mir der Drang zu überleben“:
*Eine unerwartete Schließung des Kreises führte zur Rettung von Yonatans Leben*
https://www.idf.il/257479
Italian
"Quando ho capito che avevo la possibilità di sopravvivere, è nata in me la voglia di sopravvivere":
*Una chiusura inaspettata del cerchio portò alla salvezza della vita di Yonatan*
https://www.idf.il/257479
"Toen ik besefte dat ik een kans had om te overleven, ontstond de drang om te overleven in mij":
*Een onverwachte sluiting van de cirkel leidde tot het redden van Yonatans leven*
https://www.idf.il/257479
Greek
«Όταν συνειδητοποίησα ότι είχα την ευκαιρία να επιβιώσω - προέκυψε μέσα μου η παρόρμηση να επιβιώσω»:
*Ένα απροσδόκητο κλείσιμο του κύκλου οδήγησε στη διάσωση της ζωής του Yonatan*
https://www.idf.il/257479
1/5/2025, 3:02:38 PM
Portavoz de las FDI:
Hace poco tiempo, varios sospechosos fueron identificados fuera de la base de las FDI en el centro del país.
Tras extensas búsquedas por parte de las fuerzas de seguridad, se descartó la sospecha de infiltración en la base.
1/5/2025, 3:19:39 PM
1/5/2025, 3:19:51 PM
1/6/2025, 7:46:57 AM
Portavoz de las FDI:
Tras el informe inicial, los terroristas dispararon contra un autobús y vehículos civiles cerca de El Pondok, en la división de Ephraim. Varios ciudadanos resultaron heridos por varios invitados y actualmente están recibiendo tratamiento médico.
Las fuerzas de seguridad han perseguido a los terroristas y están bloqueando y bloqueando varias localidades de la zona.
1/5/2025, 4:27:47 PM
Portavoz de las FDI:
Un combatiente del Batallón Sabar, Brigada Givati, resultó gravemente herido hoy (domingo) en una batalla en el norte de la Franja de Gaza.
El luchador fue trasladado a un hospital para recibir tratamiento médico, informó su familia.