الناطق باسم حركة حماس حازم قاسم:
▪️ الاحتلال فشل في تحقيق الهدف المركزي له خلال الحرب وهو تهجير السكان
▪️شعبنا الفلسطيني متجذر في أرضه منذ التاريخ في قطاع غزة والضفة المحتلة
▪️ صمود الشعب الفلسطيني بالإضافة إلى بطولات المقاومة حرما الاحتلال من تحقيق النصر في قطاع غزة
▪️ الاتفاق الذي وقع مع الاحتلال الصهيوني كان نتيجة ثبات الفلسطيني على أرضه
▪️ لدينا ما يكفي من الأوراق لإجبار الاحتلال على الوصول لكافة مراحل وقف إطلاق النار بالإضافة إلى ضمانات الوسطاء
English
Hamas spokesman Hazem Qassem:
▪️ The occupation failed to achieve its central goal during the war, which is to displace the population
▪️ Our Palestinian people have been rooted in their land since history in the Gaza Strip and the occupied West Bank
▪️ The steadfastness of the Palestinian people, in addition to the heroism of the resistance, prevented the occupation from achieving victory in the Gaza Strip
▪️ The agreement signed with the Zionist occupation was the result of the Palestinian steadfastness on his land
▪️ We have enough papers to force the occupation to reach all stages of the ceasefire, in addition to the guarantees of the mediators
Portuguese
O porta-voz do Hamas, Hazem Qassem:
▪️ A ocupação não conseguiu atingir seu objetivo central durante a guerra, que era deslocar a população.
▪️Nosso povo palestino está enraizado em sua terra desde a história da Faixa de Gaza e da Cisjordânia ocupada.
▪️ A firmeza do povo palestino, somada ao heroísmo da resistência, impediram que a ocupação alcançasse a vitória na Faixa de Gaza.
▪️ O acordo assinado com a ocupação sionista foi resultado da firmeza palestina em sua terra.
▪️ Temos documentos suficientes para forçar a ocupação a atingir todas as etapas do cessar-fogo, além das garantias dos mediadores.
Spanish
El portavoz de Hamás, Hazem Qassem:
▪️ La ocupación no logró su objetivo central durante la guerra, que era desplazar a la población.
▪️Nuestro pueblo palestino está arraigado en su tierra desde la historia en la Franja de Gaza y la Cisjordania ocupada.
▪️ La firmeza del pueblo palestino, además del heroísmo de la resistencia, impidieron que la ocupación lograra la victoria en la Franja de Gaza.
▪️El acuerdo firmado con la ocupación sionista fue resultado de la firmeza palestina en su tierra.
▪️Tenemos suficientes papeles para obligar a la ocupación a alcanzar todas las etapas del alto el fuego además de las garantías de los mediadores.
Russian
Представитель ХАМАС Хазем Касем:
▪️ Оккупация не достигла своей главной цели во время войны — перемещения населения.
▪️Наш палестинский народ имеет давние корни на своей земле в секторе Газа и на оккупированном Западном берегу.
▪️ Стойкость палестинского народа, а также героизм сопротивления помешали оккупантам одержать победу в секторе Газа.
▪️ Соглашение, подписанное с сионистской оккупацией, стало результатом стойкости палестинцев на своей земле.
▪️ У нас достаточно документов, чтобы заставить оккупантов достичь всех этапов прекращения огня в дополнение к гарантиям посредников.
Hindi
हमास प्रवक्ता हज़म कासिम:
▪️ युद्ध के दौरान कब्ज़ा अपने केंद्रीय लक्ष्य को प्राप्त करने में विफल रहा, जो कि आबादी को विस्थापित करना था।
▪️हमारे फिलिस्तीनी लोग गाजा पट्टी और कब्जे वाले पश्चिमी तट के इतिहास से ही अपनी भूमि पर जमे हुए हैं।
▪️ प्रतिरोध की वीरता के अलावा फिलिस्तीनी लोगों की दृढ़ता ने कब्जे को गाजा पट्टी में जीत हासिल करने से रोक दिया।
▪️ ज़ायोनी कब्जे के साथ हस्ताक्षरित समझौता फ़िलिस्तीनियों की अपनी भूमि पर दृढ़ता का परिणाम था।
▪️ हमारे पास मध्यस्थों की गारंटी के अलावा युद्ध विराम के सभी चरणों तक पहुंचने के लिए कब्जे को मजबूर करने के लिए पर्याप्त कागजात हैं।
French
Hazem Qassem, porte-parole du Hamas :
▪️ L’occupation n’a pas réussi à atteindre son objectif principal pendant la guerre, qui était de déplacer la population.
▪️Notre peuple palestinien est enraciné dans sa terre depuis l’histoire, dans la bande de Gaza et en Cisjordanie occupée.
▪️ La détermination du peuple palestinien, ainsi que l’héroïsme de la résistance, ont empêché l’occupation de remporter la victoire dans la bande de Gaza.
▪️ L’accord signé avec l’occupation sioniste est le résultat de la détermination des Palestiniens sur leur terre.
▪️ Nous avons suffisamment de papiers pour forcer l’occupation à atteindre toutes les étapes du cessez-le-feu en plus des garanties des médiateurs.
English
الناطق باسم حركة حماس حازم قاسم:
▪️ الاحتلال فشل في تحقيق الهدف المركزي له خلال الحرب وهو تهجير السكان
▪️شعبنا الفلسطيني متجذر في أرضه منذ التاريخ في قطاع غزة والضفة المحتلة
▪️ صمود الشعب الفلسطيني بالإضافة إلى بطولات المقاومة حرما الاحتلال من تحقيق النصر في قطاع غزة
▪️ الاتفاق الذي وقع مع الاحتلال الصهيوني كان نتيجة ثبات الفلسطيني على أرضه
▪️ لدينا ما يكفي من الأوراق لإجبار الاحتلال على الوصول لكافة مراحل وقف إطلاق النار بالإضافة إلى ضمانات الوسطاء
German
Hamas-Sprecher Hazem Qassem:
▪️ Die Besatzung konnte ihr zentrales Ziel während des Krieges, nämlich die Vertreibung der Bevölkerung, nicht erreichen.
▪️Unser palästinensisches Volk ist seit der Geschichte in seinem Land, dem Gazastreifen und dem besetzten Westjordanland, verwurzelt.
▪️ Die Standhaftigkeit des palästinensischen Volkes und der Heldenmut des Widerstands verhinderten, dass die Besatzung im Gazastreifen einen Sieg errang.
▪️ Das mit der zionistischen Besatzung unterzeichnete Abkommen war das Ergebnis der Standhaftigkeit der Palästinenser auf ihrem Land.
▪️ Wir verfügen über genügend Unterlagen, um die Besatzungsmacht zusätzlich zu den Garantien der Vermittler dazu zu zwingen, alle Phasen des Waffenstillstands einzuhalten.
Italian
Il portavoce di Hamas Hazem Qassem:
▪️ L'occupazione non riuscì a raggiungere il suo obiettivo principale durante la guerra, che era quello di sfollare la popolazione.
▪️Il nostro popolo palestinese è radicato nella sua terra fin dalla storia, nella Striscia di Gaza e nella Cisgiordania occupata.
▪️ La fermezza del popolo palestinese, oltre all'eroismo della resistenza, hanno impedito all'occupazione di ottenere la vittoria nella Striscia di Gaza.
▪️ L'accordo firmato con l'occupazione sionista è stato il risultato della fermezza palestinese sulla sua terra.
▪️ Abbiamo documenti sufficienti per costringere l'occupazione a raggiungere tutte le fasi del cessate il fuoco, oltre alle garanzie dei mediatori.
Hamas-woordvoerder Hazem Qassem:
▪️ De bezetting slaagde er niet in het hoofddoel van de oorlog te bereiken, namelijk het ontheemden van de bevolking.
▪️Ons Palestijnse volk is al sinds de geschiedenis geworteld in hun land in de Gazastrook en de bezette Westelijke Jordaanoever.
▪️ De standvastigheid van het Palestijnse volk, in combinatie met het heldhaftige verzet, voorkwam dat de bezettingsmacht de Gazastrook kon veroveren.
▪️ De overeenkomst die met de zionistische bezetter werd gesloten, was het resultaat van de Palestijnse standvastigheid op zijn land.
▪️ Wij beschikken over voldoende papieren om de bezetting af te dwingen alle fasen van het staakt-het-vuren te bereiken, naast de garanties van de bemiddelaars.
Greek
Ο εκπρόσωπος της Χαμάς Χαζέμ Κασέμ:
▪️ Η κατοχή δεν κατάφερε να πετύχει τον κεντρικό της στόχο κατά τη διάρκεια του πολέμου, που ήταν ο εκτοπισμός του πληθυσμού
▪️Ο παλαιστινιακός λαός μας έχει τις ρίζες του στη γη του από την ιστορία στη Λωρίδα της Γάζας και στην κατεχόμενη Δυτική Όχθη
▪️ Η σταθερότητα του παλαιστινιακού λαού, εκτός από τους ηρωισμούς της αντίστασης, εμπόδισε την κατοχή να πετύχει τη νίκη στη Λωρίδα της Γάζας.
▪️ Η συμφωνία που υπογράφηκε με τη σιωνιστική κατοχή ήταν το αποτέλεσμα της σταθερότητας των Παλαιστινίων στη γη τους
▪️ Έχουμε αρκετά χαρτιά για να αναγκάσουμε την κατοχή να φτάσει σε όλα τα στάδια της κατάπαυσης του πυρός, πέρα από τις εγγυήσεις των μεσολαβητών.