logo

themilitary.news

实时军事新闻

发布日期: 1/8/2025, 11:34:32 AM
1/8/2025, 11:34:32 AM
内政部长指示加倍努力,消除一切形式的腐败,对此事绝不宽容,避免在安全和服务工作中出现任何怀疑
original
وزير الداخلية يوجه بمضاعفة الجهود والقضاء على جميع أشكال الفساد وعدم التهاون في هذا الأمر مطلقاً والابتعاد عن جميع الشبهات في العمل الأمني والخدمي
en
English
The Minister of Interior directs to double efforts and eliminate all forms of corruption and not to be lenient in this matter at all and to stay away from all suspicions in security and service work
pt
Portuguese
O Ministro do Interior orienta a redobrar esforços e eliminar todas as formas de corrupção, a não ser de todo complacente nesta matéria e a manter-se afastado de todas as suspeitas no trabalho de segurança e serviços.
es
Spanish
El Ministro del Interior pide redoblar esfuerzos y eliminar todas las formas de corrupción, no ser complacientes en este asunto y mantenerse alejados de toda sospecha en el trabajo de seguridad y servicios.
ru
Russian
Министр внутренних дел поручил удвоить усилия и искоренить все формы коррупции, ни в коем случае не успокаиваться в этом вопросе и держаться подальше от всех подозрений в охранной и сервисной работе.
hi
Hindi
गृह मंत्री ने निर्देश दिया कि प्रयास दोगुना कर दिए जाएं और सभी प्रकार के भ्रष्टाचार को समाप्त कर दिया जाए तथा इस मामले में किसी भी प्रकार की ढील न बरती जाए तथा सुरक्षा और सेवा कार्यों में किसी भी प्रकार के संदेह को दूर रखा जाए।
fr
French
Le ministre de l'Intérieur ordonne de redoubler d'efforts et d'éliminer toutes les formes de corruption, de ne pas faire preuve de complaisance dans cette affaire et de se tenir à l'écart de tout soupçon dans le domaine de la sécurité et des services.
ar
English
وزير الداخلية يوجه بمضاعفة الجهود والقضاء على جميع أشكال الفساد وعدم التهاون في هذا الأمر مطلقاً والابتعاد عن جميع الشبهات في العمل الأمني والخدمي
de
German
Der Innenminister weist an, die Anstrengungen zu verdoppeln und alle Formen der Korruption zu beseitigen, in dieser Angelegenheit keineswegs selbstgefällig zu sein und sich von allen Verdächtigungen in der Sicherheits- und Servicearbeit fernzuhalten.
it
Italian
Il Ministro degli Interni invita a raddoppiare gli sforzi ed eliminare tutte le forme di corruzione, a non accontentarsi affatto di questa questione e a stare lontano da ogni sospetto nel lavoro di sicurezza e di servizio.
ja
Japanese
内務大臣は、努力を倍増してあらゆる形態の汚職を根絶すること、この問題に決して満足せず、治安およびサービス業務におけるあらゆる疑惑を避けるよう指示する。
nl
Dutch
De minister van Binnenlandse Zaken geeft opdracht om de inspanningen te verdubbelen en alle vormen van corruptie uit te bannen, om in deze kwestie helemaal niet zelfgenoegzaam te zijn en weg te blijven van alle verdenkingen op het gebied van veiligheid en dienstverlening.
el
Greek
Ο Υπουργός Εσωτερικών κατευθύνει να διπλασιαστούν οι προσπάθειες και να εξαλειφθεί κάθε μορφή διαφθοράς και να μην είναι καθόλου επιεικής σε αυτό το θέμα και να μείνουμε μακριά από κάθε υποψία στο έργο ασφάλειας και εξυπηρέτησης

1/5/2025, 1:40:58 PM
防空司令宣布现代武器系统即将问世 https://www.ina.iq/225119--.html 下载伊拉克新闻社 INA 新闻应用程序 https://www.ina.iq/apps.html
1/5/2025, 2:57:23 PM
拉菲丹银行宣布直接分配一月份退休人员工资
1/5/2025, 4:39:49 PM
叙利亚伊德利卜发生汽车炸弹爆炸
1/5/2025, 4:43:13 PM
共和国总统在伊拉克军队成立104周年之际发表讲话 - 我们非常自豪地铭记伊拉克军队在打击想要伤害伊拉克的恐怖主义势力时所表现出的英勇行为。 建设一支能够应对挑战的国家军队,并用最新的武器装备重新武装它,必须是当务之急。 每个曾想过和正在考虑独裁政权卷土重来的人的计划和希望都已落空,其悲剧的后果仍然见证着它的不公正、暴政、残暴和侵略。 我们建设国家军队的使命是保护人民,保护他们的自由和宪法,保卫国家的边界​​,而不是威胁邻里的安全和地区的稳定。
1/5/2025, 4:46:12 PM
教育部长宣布伊拉克留学项目招收3000多名国际学生