logo

themilitary.news

实时军事新闻

发布日期: 3/10/2025, 2:33:18 PM
3/10/2025, 2:33:18 PM
IDF发言人: 不久前,恐怖分子将是撒玛利亚旅村附近的民轴上以色列车辆的石头。 由于石头的证词,以色列婴儿受到医疗部队的损害和治疗。 收到报告后,IDF部队跳到了该点,并在追求恐怖分子的过程中开放。
original
דובר צה"ל: לפני זמן קצר, מחבל יידה אבנים לעבר רכב ישראלי על ציר אזרחי סמוך לכפר עודלה שבחטיבת שומרון. כתוצאה מיידוי האבנים, תינוקת ישראלית נפגעה וטופלה על ידי כוחות הרפואה במקום. עם קבלת הדיווח כוחות צה״ל קפצו לנקודה ופתחו במרדף אחר המחבל.
en
English
IDF Spokesman: Shortly ago, a terrorist will be stones at an Israeli vehicle on a civil axis near the village of the Samaria Brigade. As a result of the testimony of the stones, an Israeli baby was damaged and treated by medical forces. Upon receipt of the report, IDF forces jumped to the point and opened in the pursuit of the terrorist.
pt
Portuguese
Porta -voz da IDF: Logo atrás, um terrorista estará pedras em um veículo israelense em um eixo civil perto da vila da brigada de Samaria. Como resultado do testemunho das pedras, um bebê israelense foi danificado e tratado por forças médicas. Após o recebimento do relatório, as forças das IDF saltaram ao ponto e abriram na busca do terrorista.
es
Spanish
Portavoz de las FDI: Hace poco, un terrorista será piedras en un vehículo israelí en un eje civil cerca del pueblo de la Brigada Samaria. Como resultado del testimonio de las piedras, un bebé israelí fue dañado y tratado por fuerzas médicas. Al recibir el informe, las fuerzas de las FDI saltaron al punto y se abrieron en la búsqueda del terrorista.
ru
Russian
Представитель IDF: Вскоре назад террорист будет камнями у израильской машины на гражданской оси недалеко от деревни Самарийской бригады. В результате показаний камней израильский ребенок был поврежден и лечился медицинскими силами. После получения отчета силы ИДФ вскочили до точки и открылись в погоне за террористом.
hi
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता: कुछ समय पहले, एक आतंकवादी सामरिया ब्रिगेड के गांव के पास एक नागरिक अक्ष पर एक इजरायली वाहन में पत्थर होगा। पत्थरों की गवाही के परिणामस्वरूप, एक इजरायली बच्चा क्षतिग्रस्त हो गया और चिकित्सा बलों द्वारा इलाज किया गया। रिपोर्ट प्राप्त होने पर, आईडीएफ बलों ने इस बिंदु पर कूद गए और आतंकवादी की खोज में खोला।
fr
French
Porte-parole de TDS: Il y a peu de choses, un terroriste sera des pierres dans un véhicule israélien sur un axe civil près du village de la brigade Samarie. À la suite du témoignage des pierres, un bébé israélien a été endommagé et traité par les forces médicales. À la réception du rapport, les forces de Tsahal ont sauté au point et ont ouvert à la poursuite du terroriste.
ar
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي: منذ فترة وجيزة ، سيكون الإرهابي حجارة في مركبة إسرائيلية على محور مدني بالقرب من قرية لواء السامرة. نتيجة لشهادة الحجارة ، تعرض طفل إسرائيلي لأضرار وعلاج من قبل القوات الطبية. عند استلام التقرير ، قفزت قوات جيش الدفاع الإسرائيلي إلى هذه النقطة وفتحت في السعي وراء الإرهابي.
de
German
IDF -Sprecher: Vor kurzem wird ein Terrorist Steine ​​in einem israelischen Fahrzeug in einer Zivilachse in der Nähe des Dorfes der Samaria -Brigade sein. Infolge des Zeugnisses der Steine ​​wurde ein israelisches Baby beschädigt und von medizinischen Kräften behandelt. Nach Erhalt des Berichts sprangen die IDF -Streitkräfte auf den Punkt und eröffneten den Terroristen.
it
Italian
Portavoce di IDF: Poco fa, un terrorista sarà pietre su un veicolo israeliano su un asse civile vicino al villaggio della brigata di Samaria. Come risultato della testimonianza delle pietre, un bambino israeliano è stato danneggiato e curato dalle forze mediche. Al ricevimento del rapporto, le forze IDF sono saltate al punto e si sono aperte alla ricerca del terrorista.
ja
Japanese
IDFスポークスマン: まもなく、テロリストは、サマリア旅団の村の近くの市民軸の上にあるイスラエルの車両の石になります。 石の証言の結果、イスラエルの赤ちゃんが損傷を受け、医療力によって治療されました。 報告書を受け取ると、IDF部隊はポイントに飛びつき、テロリストの追求に開かれました。
nl
Dutch
Woordvoerder van IDF: Kort geleden zal een terrorist stenen zijn in een Israëlisch voertuig op een civiele as in de buurt van het dorp van de Samaria Brigade. Als gevolg van de getuigenis van de stenen werd een Israëlische baby beschadigd en behandeld door medische krachten. Na ontvangst van het rapport sprongen IDF -troepen op het punt en gingen open in het streven naar de terrorist.
el
Greek
Εκπρόσωπος του IDF: Λίγο πριν, ένας τρομοκράτης θα είναι πέτρες σε ισραηλινό όχημα σε πολιτικό άξονα κοντά στο χωριό της Ταξιαρχίας της Σαμαριάς. Ως αποτέλεσμα της μαρτυρίας των λίθων, ένα ισραηλινό μωρό υπέστη ζημιά και θεραπεία από ιατρικές δυνάμεις. Μετά την παραλαβή της έκθεσης, οι δυνάμεις του IDF πήδησαν στο σημείο και άνοιξαν στην επιδίωξη του τρομοκράτη.

12/30/2024, 2:48:31 PM
Image 2024-12-30T14:48:31
刀柄抛光: 这就是战争对最“爆”部队训练的影响 https://www.idf.il/260938
1/29/2025, 6:38:40 PM
以色列国防军发言人: 以色列国防军最近几个小时一直在努力清除对加沙地带军事行动构成威胁的嫌疑人。 一架空军飞机开火驱赶一辆可疑车辆,该车辆未经检查就从加沙地带中部向北行驶,进入了协议未授权通行的区域,违反了商定的大纲。车辆继续向北行驶。 此外,以色列国防军还在加沙地带多个地区实施规避射击,击退向他们移动并对该地区的战斗人员构成威胁的嫌疑人。 以色列国防军决心全面履行协议条款,遣返被绑架者,做好应对任何情况的准备,并将继续采取一切必要措施消除对以色列国防军士兵的任何直接威胁。 以色列国防军再次呼吁加沙居民服从以色列国防军的指示,不要接近部署在该地区的部队。
12/30/2024, 3:56:25 PM
附上以色列国防军发言人关于已通知其家人的以色列国防军宇航员姓名的声明:https://IDFANC.activetrail.biz/ANC3012202475644 附上以色列国防军网站的链接,其中发布和更新了受害者的详细信息和照片:https://www.idf.il/59780 在已故乌里尔·佩雷茨中士倒下的事件中,卡菲尔旅内扎·耶胡达营的三名士兵受重伤。 他们的家人被告知,这些战士已被疏散到医院接受治疗。
12/30/2024, 4:05:46 PM
以色列国防军发言人: 停电警报已启动,详细信息正在审查中。
12/30/2024, 4:11:33 PM
以色列国防军发言人: 继下午 6 点 02 分抽奖活动启动警报后,在加沙地带中心检测到一枚发射,落在空旷区域。 目前没有人员伤亡。