logo

themilitary.news

Военные новости в реальном времени

Дата публикации: 2/26/2025, 11:57:03 AM
2/26/2025, 11:57:03 AM
Image 2025-02-26T11:57:03
Управление по делам заключенных и редакторов: заключенные в тюрьме «Гилбуа» страдают от сильного холода и отсутствия чехлов и зимней одежды, и заключенные не позволяют им закрывать окна и оставаться светом в течение дня и ночи, и 20 месяцев назад, оккупация лишил их введений парикмахерской или ногочной клипы, и они подвергаются ночным проверкам, особенно за несколько часов до рассвета и несколько дней назад, заключенные напали на заключенных в одном Номера избиты.
original
هيئة شؤون الأسرى والمحررين: الأسرى في سجن "جلبوع" يعانون البرد الشديد وقلة الأغطية والملابس الشتوية ويمنعهم السجانون من إغلاق النوافذ ويبقون الضوء مشتعلاً على مدار النهار والليل، ومنذ 20 شهراً حرمهم الاحتلال من إدخال آلة الحلاقة أو قصاصة الأظافر ويتعرضون للتفتيشات الليلية خاصة في ساعات ما قبل الفجر وقبل أيام اعتدى السجانون على أسرى في إحدى الغرف بالضرب.
en
English
Prisoners and Editors Affairs Authority: Prisoners in the "Gilboua" prison suffer from severe cold and lack of covers and winter clothes, and the prisoners prevent them from closing windows and remaining light burning throughout the day and night, and 20 months ago, the occupation deprived them of the introduction of a barber machine or a nail clip and they are exposed to night inspections, especially in hours Before dawn and a few days ago, the prisoners assaulted prisoners in one The rooms are beaten.
zh-CN
Chinese
囚犯和编辑事务管理局:“ Gilboua”监狱中的囚犯患有严重的感冒,缺乏掩护和冬季衣服,囚犯阻止了他们关闭窗户,并在整个白天和黑夜中保持燃烧,并在20个月前燃烧剥夺了他们引入理发机或指甲剪辑的引入,他们受到了夜间检查,尤其是在黎明之前的几个小时,几天前,囚犯袭击了一个囚犯房间被殴打。
pt
Portuguese
Autoridade de Assuntos de Prisioneiros e Editores: Prisioneiros na prisão de "Gilboua" sofrem de frio grave e falta de coberturas e roupas de inverno, e os prisioneiros impedem que eles fechem as janelas e queimando a queima de luz durante o dia e a noite e 20 meses atrás, a ocupação privou -os da introdução de uma máquina de barbeiro ou um clipe de unhas e eles são expostos a inspeções noturnas, especialmente em horas antes do amanhecer e, alguns dias atrás, os prisioneiros agrediram prisioneiros em um Os quartos são espancados.
es
Spanish
Prisioneros y editores Autoridad de asuntos: Los prisioneros en la prisión "Gilboua" sufren de resfriado severo y falta de portadas y ropa de invierno, y los prisioneros evitan que cierren ventanas y la luz restante quemando durante todo el día y la noche, y hace 20 meses, la ocupación los privó de la introducción de una máquina de barbero o un clip para uñas y están expuestos a inspecciones nocturnas, especialmente en horas antes del amanecer y hace unos días, los prisioneros agredieron a los prisioneros en uno Las habitaciones son golpeadas.
hi
Hindi
कैदी और संपादकों मामलों का प्राधिकरण: "गिल्बौआ" जेल में कैदी गंभीर ठंड और कवर और सर्दियों के कपड़ों की कमी से पीड़ित हैं, और कैदी उन्हें खिड़कियों को बंद करने से रोकते हैं और पूरे दिन और रात भर जलते हुए, और 20 महीने पहले, कब्जे में रहते हैं। उन्हें एक नाई मशीन या एक नाखून क्लिप की शुरूआत से वंचित किया गया और वे रात के निरीक्षण के संपर्क में हैं, विशेष रूप से भोर से पहले और कुछ दिनों पहले, कैदियों ने कैदियों पर एक में हमला किया था कमरों को पीटा जाता है।
fr
French
Prisonniers et éditeurs Autorité des affaires: les prisonniers de la prison "Gilboua" souffrent d'un froid grave et du manque de couvertures et de vêtements d'hiver, et les prisonniers les empêchent de fermer les fenêtres et de rester légers tout au long de la journée et de la nuit, et il y a 20 mois, l'occupation les ont privés de l'introduction d'une machine à coiffure ou d'un pinceau à clous et ils sont exposés à des inspections nocturnes, surtout en quelques heures avant l'aube et il y a quelques jours, les prisonniers ont agressé les prisonniers en un Les chambres sont battues.
ar
English
هيئة شؤون الأسرى والمحررين: الأسرى في سجن "جلبوع" يعانون البرد الشديد وقلة الأغطية والملابس الشتوية ويمنعهم السجانون من إغلاق النوافذ ويبقون الضوء مشتعلاً على مدار النهار والليل، ومنذ 20 شهراً حرمهم الاحتلال من إدخال آلة الحلاقة أو قصاصة الأظافر ويتعرضون للتفتيشات الليلية خاصة في ساعات ما قبل الفجر وقبل أيام اعتدى السجانون على أسرى في إحدى الغرف بالضرب.
de
German
Gefangene und Redakteure Affairs Authority: Gefangene im Gefängnis von "Gilboua" leiden unter schwerer Erkältung und Mangel an Abdeckungen und Winterkleidung, und die Gefangenen verhindern, dass sie im Laufe der Tages- und Nacht und vor 20 Monaten Licht zu schließen und leichte zu verbrennen, und vor 20 Monaten die Besetzung Entzogen Sie sie der Einführung einer Friseurmaschine oder eines Nagelclips, und sie sind nachts Inspektionen ausgesetzt, insbesondere in Stunden vor der Morgendämmerung und vor einigen Tagen haben die Gefangenen Gefangene in einem angegriffen Die Zimmer werden geschlagen.
it
Italian
Autorità per i prigionieri e gli editori: i prigionieri nella prigione di "Gilboua" soffrono di grave freddo e mancanza di coperture e abiti invernali, e i prigionieri impediscono loro di chiudere le finestre e rimasti in fiamme durante il giorno e la notte e 20 mesi fa privarli dell'introduzione di una macchina da barbiere o di una clip per unghie e sono esposti a ispezioni notturne, specialmente in ore prima dell'alba e pochi giorni fa, i prigionieri hanno aggredito i prigionieri in uno Le stanze vengono battute.
ja
Japanese
囚人と編集者問題当局:「ギルボア」刑務所の囚人は、深刻な寒さとカバーや冬の服の不足に苦しんでおり、囚人は昼と夜の間、そして20か月前に窓を閉めて光の燃焼を妨げます。特に夜明けの数時間前と数日前に、囚人を1人で攻撃した、彼らは理髪師の機械またはネイルクリップの導入を奪い、彼らは夜の検査にさらされています部屋はbeatられています。
nl
Dutch
Gevangenen en redacteuren Zaken Autoriteit: gevangenen in de "Gilboua" -gevangenis lijden aan ernstige kou en gebrek aan dekens en winterkleding, en de gevangenen voorkomen dat ze de ramen sluiten en de hele dag en nacht licht verbranden, en 20 maanden geleden, de bezetting, de bezetting, de bezetting, de bezetting, de bezetting beroofden hen van de introductie van een kappermachine of een nagelclip en ze worden blootgesteld aan nachtinspecties, vooral in uren voor zonsopgang en een paar dagen geleden hebben de gevangenen gevangenen in één aangevallen De kamers worden geslagen.
el
Greek
Αρχή των κρατουμένων και εκδότη: Οι φυλακισμένοι στη φυλακή "Gilboua" υποφέρουν από σοβαρό κρύο και έλλειψη καλύμματα και χειμερινά ρούχα και οι κρατούμενοι τους εμποδίζουν να κλείσουν τα παράθυρα και να παραμένουν ελαφριά καύση καθ 'όλη τη διάρκεια της ημέρας και της νύχτας και πριν από 20 μήνες, η κατοχή τους στερήθηκαν από την εισαγωγή μιας κουρέας ή ενός κλιπ νυχιών και εκτίθενται σε νυχτερινές επιθεωρήσεις, ειδικά σε ώρες πριν από την αυγή και πριν από λίγες ημέρες, οι κρατούμενοι επιτέθηκαν σε φυλακισμένους σε ένα Τα δωμάτια χτυπάνε.

12/31/2024, 2:51:45 PM
Срочно | Наш корреспондент: Оккупационные силы штурмуют город Аззун к востоку от Калькилии
12/31/2024, 2:53:33 PM
Часть оккупационных сил штурмует город Аззун, к востоку от Калькилии
12/31/2024, 2:54:36 PM
перевод Кудс Бен Гвир: Смотрич отказался от каких-либо переговоров со мной по поводу бюджета из-за своей наглости, несмотря на призывы близких к Нетаньяху.
12/31/2024, 2:56:05 PM
Срочно | Силы мученика Омара аль-Касима: Мы совместно с бригадами Аль-Насер Салах ад-Дин и бригадами Ансар бомбили пункт управления и контроля сионистской вражеской армии на оси Нецарим.
12/31/2024, 2:59:12 PM
Срочно | Оккупационные силы выпустили несколько артиллерийских снарядов к западу от лагеря Нусейрат в центральной части сектора Газа.