Primeiro-ministro: O cuidado com os jovens é uma abordagem abrangente adotada pelo governo, pelo estado e pela sociedade em todos os níveis e responsabilidades
original
رئيس الوزراء: رعاية الشباب منهج شامل تتبناه الحكومة والدولة والمُجتمع بكل المستويات والمسؤوليات
English
Prime Minister: Youth care is a comprehensive approach adopted by the government, state and society at all levels and responsibilities
Chinese
总理:青少年关怀是政府、国家和社会各级各部门采取的综合措施
Spanish
Primer Ministro: La atención a los jóvenes es un enfoque integral adoptado por el gobierno, el Estado y la sociedad en todos los niveles y responsabilidades.
Russian
Премьер-министр: забота о молодежи — это комплексный подход, принятый правительством, государством и обществом на всех уровнях и в рамках всех сфер ответственности
Hindi
प्रधानमंत्री: युवाओं की देखभाल सरकार, राज्य और समाज द्वारा सभी स्तरों और जिम्मेदारियों पर अपनाया गया एक व्यापक दृष्टिकोण है
French
Premier ministre : La protection de la jeunesse est une approche globale adoptée par le gouvernement, l'État et la société à tous les niveaux et responsabilités
English
رئيس الوزراء: رعاية الشباب منهج شامل تتبناه الحكومة والدولة والمُجتمع بكل المستويات والمسؤوليات
German
Premierminister: Jugendfürsorge ist ein umfassender Ansatz, der von Regierung, Staat und Gesellschaft auf allen Ebenen und in allen Zuständigkeitsbereichen verfolgt wird
Italian
Primo Ministro: l'assistenza ai giovani è un approccio globale adottato dal governo, dallo Stato e dalla società a tutti i livelli e con tutte le responsabilità
Japanese
首相:青少年ケアは政府、国家、社会があらゆるレベルと責任において採用する包括的なアプローチです
Dutch
Premier: Jeugdzorg is een alomvattende aanpak die door de overheid, de staat en de samenleving op alle niveaus en verantwoordelijkheden wordt gehanteerd
Greek
Πρωθυπουργός: Η φροντίδα των νέων είναι μια ολοκληρωμένη προσέγγιση που υιοθετείται από την κυβέρνηση, το κράτος και την κοινωνία σε όλα τα επίπεδα και τις αρμοδιότητες
Banco Rafidain anuncia distribuição direta dos salários dos aposentados do mês de janeiro
1/5/2025, 4:39:49 PM
Um carro-bomba explodiu em Idlib, na Síria
1/5/2025, 4:43:13 PM
O Presidente da República por ocasião do 104º aniversário da fundação do exército iraquiano
- Recordamos com grande orgulho o heroísmo do exército iraquiano ao combater as forças do terrorismo que queriam prejudicar o Iraque.
Construir um exército nacional capaz de enfrentar desafios e rearmá-lo com as armas e equipamentos mais recentes deve ser uma prioridade máxima.
Os planos e as esperanças de todos os que pensaram e pensam no regresso do regime ditatorial, cujos efeitos de cujas tragédias ainda testemunham a sua injustiça, tirania, brutalidade e agressão, foram frustrados.
A nossa missão na construção do nosso exército nacional é proteger o povo, proteger a sua liberdade e constituição, e defender as fronteiras da nação, para não ameaçar a segurança da vizinhança e a estabilidade da região.
1/5/2025, 4:46:12 PM
Ministro da Educação anuncia o recrutamento de mais de 3.000 estudantes internacionais no programa Study in Iraq