“Ninguém me preparou para o fato de que aos 22 anos eu me tornaria um comandante enlutado”:
Um ano depois de ser gravemente ferido - Alon cumpre o mandamento deixado pelos amigos que perdeu na batalha
https://www.idf.il/260643
original
"אף אחד לא הכין אותי לכך שבגיל 22 אהפוך למפקד שכול":
שנה אחרי שנפצע קשה - אלון מגשים את הציווי שהשאירו החברים שאיבד בקרב
https://www.idf.il/260643
English
"No one prepared me for the fact that at the age of 22 I would become a bereaved commander":
A year after being seriously wounded - Alon fulfills the command left by the comrades he lost in battle
https://www.idf.il/260643
"Nadie me preparó para el hecho de que a los 22 años me convertiría en un comandante desconsolado":
Un año después de haber sido gravemente herido: Alon cumple el mandamiento que le dejaron los amigos que perdió en la batalla.
https://www.idf.il/260643
Russian
«Никто меня не готовил к тому, что в 22 года я стану скорбящим командиром»:
Год после тяжелого ранения - Алон выполняет завет, оставленный потерянными в бою друзьями
https://www.idf.il/260643
Hindi
"किसी ने मुझे इस बात के लिए तैयार नहीं किया कि 22 साल की उम्र में मैं एक शोकग्रस्त कमांडर बन जाऊंगा":
गंभीर रूप से घायल होने के एक साल बाद - एलोन ने युद्ध में हारे हुए दोस्तों द्वारा छोड़ी गई आज्ञा को पूरा किया
https://www.idf.il/260643
French
"Personne ne m'a préparé au fait qu'à 22 ans je deviendrais un commandant en deuil" :
Un an après avoir été grièvement blessé - Alon exécute le commandement laissé par les amis qu'il a perdus au combat
https://www.idf.il/260643
English
"لم يجهزني أحد لحقيقة أنني سأصبح قائدًا ثكلى في سن الثانية والعشرين":
بعد عام من إصابته بجروح خطيرة - ينفذ ألون الوصية التي تركها الأصدقاء الذين فقدهم في المعركة
https://www.idf.il/260643
German
„Niemand hat mich darauf vorbereitet, dass ich im Alter von 22 Jahren ein trauernder Kommandant werden würde“:
Ein Jahr nach seiner schweren Verwundung erfüllt Alon das Gebot seiner Freunde, die er im Kampf verloren hat
https://www.idf.il/260643
Italian
"Nessuno mi ha preparato al fatto che all'età di 22 anni sarei diventato un comandante in lutto":
Un anno dopo essere stato gravemente ferito, Alon adempie al comandamento lasciatogli dagli amici che ha perso in battaglia
https://www.idf.il/260643
"Niemand heeft mij voorbereid op het feit dat ik op 22-jarige leeftijd een rouwende commandant zou worden":
Een jaar nadat hij ernstig gewond raakte, vervult Alon het gebod dat is achtergelaten door de vrienden die hij in de strijd heeft verloren
https://www.idf.il/260643
Greek
«Κανείς δεν με προετοίμασε για το γεγονός ότι στα 22 μου θα γινόμουν πενθούντος διοικητής»:
Ένα χρόνο μετά τον σοβαρό τραυματισμό - ο Άλον εκπληρώνει την εντολή που άφησαν οι φίλοι που έχασε στη μάχη
https://www.idf.il/260643
12/25/2024, 10:02:32 PM
Porta-voz da IDF:
Um alerta foi acionado na via de enriquecimento, os detalhes estão sob investigação.
12/25/2024, 10:12:35 PM
Porta-voz da IDF:
Na sequência do alerta que foi ativado no Netiv HaTara às 00h00, esta é uma identificação falsa.
12/26/2024, 2:42:04 AM
Porta-voz da IDF:
Aeronaves da Força Aérea atacaram durante a noite, de forma direcionada e sob a orientação da inteligência de Amã e do Comando Sul, um veículo contendo um esquadrão terrorista da organização terrorista Jihad Islâmica Palestina na região de Nuzirat.
Antes do ataque, foram tomadas muitas medidas para reduzir a possibilidade de ferir civis, incluindo a utilização de armamento de precisão, observações aéreas e informações adicionais de inteligência.
As FDI continuarão a agir com força e determinação contra as organizações terroristas na Faixa de Gaza.
12/26/2024, 5:33:02 AM
Porta-voz da IDF:
As IDF continuam a operar e treinar em diversas áreas no norte do país, incluindo: as áreas de fogo na base militar de Alykim, a base militar de Golani e a área de Hermon.
As IDF pedem ao público que não entre nas áreas proibidas e permita que as forças de segurança continuem a cumprir as suas missões.
Ressaltamos que a entrada nessas áreas é proibida, prejudica a atividade das forças e representa perigo à vida.
12/26/2024, 5:53:00 AM
Declaração conjunta aos porta-vozes da IDF e do Shin Bet:
*As forças de segurança concluíram uma operação para combater o terrorismo em Tulkerem: sete terroristas foram eliminados, incluindo um agente sénior da organização terrorista em Tulkerem*
As forças das FDI da patrulha Harov e da unidade Dovdvan, do Shin Bet e do MGB completaram uma operação antiterrorista que durou cerca de dois dias em Tulkarm na Brigada Menashe.
Durante a operação, aeronaves da Força Aérea atacaram vários esquadrões terroristas armados. Além disso, os combatentes das FDI eliminaram mais dois terroristas em batalhas cara a cara, destruíram dezenas de explosivos plantados em machados, prenderam vários suspeitos e confiscaram armas.
Entre os terroristas que foram eliminados: Ketzi Amin Ibrahim Akasha, um agente sênior da organização terrorista em Tulkarm, que substituiu o terrorista Tarek Dosh que foi eliminado em um ataque aéreo conjunto das IDF e do Shin Bet na semana passada.
Junto com ele, foram eliminados os terroristas Juama Salem Abid e Imran Haron, outro membro sênior da organização terrorista.
As forças de segurança continuarão a actuar no ataque e na defesa para manter a segurança dos cidadãos do Estado de Israel.
Em anexo está documentação das explosões de explosivos que foram plantados em eixos: https://bit.ly/4guN942
Em anexo estão fotos das armas confiscadas: https://IDFANC.activetrail.biz/ANC25122024824784
Em anexo estão fotos das forças em operação: https://IDFANC.activetrail.biz/ANC251220243769345