logo

themilitary.news

Notícias militares em tempo real

Data de publicação: 12/21/2024, 1:52:20 PM
12/21/2024, 1:52:20 PM
Foi criada nas Forças Armadas uma unidade de protecção do património cultural - o Estado-Maior General Esta unidade funcionará na estrutura de cooperação civil-militar das Forças Armadas da Ucrânia. Incluirá militares com formação e experiência profissional anterior na área da cultura, arqueologia, história e assuntos museológicos. A tarefa da unidade é coordenar ações destinadas à proteção, preservação e prevenção da destruição de objetos do patrimônio cultural que possam estar ameaçados devido às hostilidades. Esta é uma medida de implementação a nível nacional das disposições da segunda parte do artigo 7.º da Convenção sobre a Protecção e Preservação dos Bens Culturais em caso de conflito armado, explica o Estado-Maior. ✅ Estamos no WhatsApp | Viber | Telegrama
original
У ЗСУ створили підрозділ із захисту культурної спадщини, - Генштаб Цей підрозділ функціонуватиме у структурі цивільно-військового співробітництва ЗС України. До його складу увійдуть військовослужбовці, які мають освіту та попередній досвід роботи у сфері культури, археології, історії та музейної справи. Завдання підрозділу - координація дій, спрямованих на захист, збереження та запобігання знищенню об’єктів культурної спадщини, які можуть опинитися під загрозою через бойові дії. Це є заходом імплементації на національному рівні положень частини другої статті 7 Конвенції про захист та збереження культурних цінностей у випадку збройного конфлікту, пояснює Генеральний штаб. ✅ Ми у WhatsApp | Viber | Telegram
en
English
The Armed Forces of Ukraine have created a unit for the protection of cultural heritage, - General Staff This unit will operate within the structure of civil-military cooperation of the Armed Forces of Ukraine. It will include military personnel who have education and previous experience in the field of culture, archeology, history and museum work. The task of the unit is to coordinate actions aimed at protecting, preserving and preventing the destruction of cultural heritage sites that may be under threat due to hostilities. This is a measure to implement at the national level the provisions of part two of article 7 of the Convention on the Protection and Preservation of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, the General Staff explains. ✅ We are on WhatsApp | Viber | Telegram
zh-CN
Chinese
武装部队设立了一个保护文化遗产的单位——总参谋部 该部队将在乌克兰武装部队的军民合作结构中发挥作用。它将包括在文化、考古、历史和博物馆事务领域受过教育并有工作经验的军事人员。 该单位的任务是协调旨在保护、保存和防止可能因敌对行动而受到威胁的文化遗产遭到破坏的行动。 总参谋部解释说,这是在国家层面执行《关于发生武装冲突时保护和保存文化财产公约》第七条第二部分规定的一项措施。 ✅ 我们使用 WhatsApp |维伯 |电报
es
Spanish
En las Fuerzas Armadas se creó una unidad para la protección del patrimonio cultural: el Estado Mayor Esta unidad funcionará en la estructura de cooperación civil-militar de las Fuerzas Armadas de Ucrania. Incluirá personal militar que tenga educación y experiencia laboral previa en el campo de la cultura, la arqueología, la historia y los museos. La tarea de la unidad es coordinar acciones destinadas a la protección, preservación y prevención de la destrucción de los bienes del patrimonio cultural que puedan estar amenazados debido a las hostilidades. Se trata de una medida de implementación a nivel nacional de las disposiciones de la segunda parte del artículo 7 de la Convención sobre la protección y preservación de los bienes culturales en caso de conflicto armado, explica el Estado Mayor. ✅ Estamos en WhatsApp | Viber | Telegrama
ru
Russian
В ВСУ создали подразделение по защите культурного наследия, - Генштаб Это подразделение будет функционировать в структуре гражданско-военного сотрудничества ВС Украины. В его состав войдут военнослужащие, имеющие образование и опыт работы в сфере культуры, археологии, истории и музейного дела. Задача подразделения - координация действий, направленных на защиту, сохранение и предотвращение уничтожения объектов культурного наследия, которые могут оказаться под угрозой боевых действий. Это мера имплементации на национальном уровне положений части второй статьи 7 Конвенции о защите и сохранении культурных ценностей в случае вооруженного конфликта, поясняет Генеральный штаб. ✅ Мы в WhatsApp | Вибер | Telegram
hi
Hindi
सशस्त्र बलों में सांस्कृतिक विरासत की सुरक्षा के लिए एक इकाई बनाई गई - जनरल स्टाफ यह इकाई यूक्रेन के सशस्त्र बलों के नागरिक-सैन्य सहयोग की संरचना में कार्य करेगी। इसमें ऐसे सैन्यकर्मी शामिल होंगे जिनके पास संस्कृति, पुरातत्व, इतिहास और संग्रहालय मामलों के क्षेत्र में शिक्षा और पिछला कार्य अनुभव है। यूनिट का कार्य सांस्कृतिक विरासत वस्तुओं की सुरक्षा, संरक्षण और रोकथाम के उद्देश्य से कार्यों का समन्वय करना है जो शत्रुता के कारण खतरे में हो सकते हैं। जनरल स्टाफ बताते हैं कि यह सशस्त्र संघर्ष की स्थिति में सांस्कृतिक संपत्ति की सुरक्षा और संरक्षण पर कन्वेंशन के अनुच्छेद 7 के दूसरे भाग के प्रावधानों के राष्ट्रीय स्तर पर कार्यान्वयन का एक उपाय है। ✅ हम व्हाट्सएप पर हैं | वाइबर | टेलीग्राम
fr
French
Une unité de protection du patrimoine culturel a été créée dans les Forces armées - l'État-major Cette unité fonctionnera dans le cadre de la coopération civilo-militaire des forces armées ukrainiennes. Il comprendra du personnel militaire ayant une formation et une expérience professionnelle antérieure dans le domaine de la culture, de l'archéologie, de l'histoire et des musées. La tâche de l'unité est de coordonner les actions visant à protéger, préserver et prévenir la destruction des objets du patrimoine culturel qui pourraient être menacés en raison des hostilités. Il s'agit d'une mesure de mise en œuvre au niveau national des dispositions de la deuxième partie de l'article 7 de la Convention pour la protection et la préservation des biens culturels en cas de conflit armé, explique l'état-major. ✅ Nous sommes sur WhatsApp | Viber | Télégramme
ar
English
تم إنشاء وحدة لحماية التراث الثقافي في القوات المسلحة - هيئة الأركان العامة وستعمل هذه الوحدة في هيكل التعاون المدني العسكري للقوات المسلحة الأوكرانية. وسيشمل الأفراد العسكريين الحاصلين على التعليم والخبرة العملية السابقة في مجال الثقافة والآثار والتاريخ وشؤون المتاحف. وتتمثل مهمة الوحدة في تنسيق الإجراءات الرامية إلى حماية وحفظ ومنع تدمير ممتلكات التراث الثقافي التي قد تكون مهددة بسبب الأعمال العدائية. وهذا مقياس للتنفيذ على المستوى الوطني لأحكام الجزء الثاني من المادة 7 من اتفاقية حماية الممتلكات الثقافية والحفاظ عليها في حالة نشوب نزاع مسلح، حسبما توضح هيئة الأركان العامة. ✅متواجدون على الواتساب | فايبر | برقية
de
German
In den Streitkräften wurde eine Einheit zum Schutz des kulturellen Erbes geschaffen – der Generalstab Diese Einheit wird in der Struktur der zivil-militärischen Zusammenarbeit der Streitkräfte der Ukraine tätig sein. Dazu gehören Militärangehörige mit Ausbildung und Berufserfahrung in den Bereichen Kultur, Archäologie, Geschichte und Museumsangelegenheiten. Die Aufgabe der Einheit besteht darin, Maßnahmen zum Schutz, zur Erhaltung und zur Verhinderung der Zerstörung von Kulturgütern zu koordinieren, die durch Feindseligkeiten gefährdet sein könnten. Dies sei eine Maßnahme zur Umsetzung der Bestimmungen des zweiten Teils von Artikel 7 des Übereinkommens über den Schutz und die Erhaltung von Kulturgut im Falle eines bewaffneten Konflikts auf nationaler Ebene, erklärt der Generalstab. ✅ Wir sind auf WhatsApp | Viber | Telegramm
it
Italian
Nelle Forze Armate è stata creata un'unità per la protezione del patrimonio culturale: lo Stato Maggiore Questa unità funzionerà nella struttura di cooperazione civile-militare delle Forze Armate dell'Ucraina. Comprenderà personale militare con istruzione e precedenti esperienze lavorative nel campo della cultura, dell'archeologia, della storia e degli affari museali. Il compito dell'unità è quello di coordinare le azioni volte alla protezione, conservazione e prevenzione della distruzione dei beni del patrimonio culturale che potrebbero essere minacciati a causa delle ostilità. Si tratta di una misura di attuazione a livello nazionale delle disposizioni della seconda parte dell'articolo 7 della Convenzione sulla protezione e conservazione dei beni culturali in caso di conflitto armato, spiega lo Stato Maggiore. ✅ Siamo su WhatsApp | Viber | Telegramma
ja
Japanese
文化遺産を保護するための部隊が軍隊に創設されました - 参謀本部 この部隊はウクライナ軍の民軍協力構造の中で機能することになる。このメンバーには、文化、考古学、歴史、博物館業務の分野で教育を受け、以前に勤務経験のある軍人が含まれる。 この部隊の任務は、敵対行為によって脅威にさらされている可能性のある文化遺産の保護、保存、破壊の防止を目的とした行動を調整することである。 これは、武力紛争の際に文化財の保護と保存に関する条約第7条第2部の規定を国家レベルで実施するための措置である、と参謀本部は説明する。 ✅ 私たちはWhatsAppを利用しています |バイバー |電報
nl
Dutch
Binnen de strijdkrachten werd een eenheid voor de bescherming van cultureel erfgoed opgericht: de generale staf Deze eenheid zal functioneren in de structuur van de civiel-militaire samenwerking van de strijdkrachten van Oekraïne. Hiertoe behoren militairen met een opleiding en eerdere werkervaring op het gebied van cultuur, archeologie, geschiedenis en museumzaken. De taak van de eenheid is het coördineren van acties gericht op de bescherming, het behoud en het voorkomen van de vernietiging van cultureel erfgoedobjecten die mogelijk bedreigd zijn door vijandelijkheden. Dit is een maatregel ter implementatie op nationaal niveau van de bepalingen van het tweede deel van artikel 7 van het Verdrag inzake de bescherming en het behoud van culturele goederen in geval van een gewapend conflict, legt de generale staf uit. ✅ Wij zijn op WhatsApp | Viber | Telegram
el
Greek
Στις Ένοπλες Δυνάμεις δημιουργήθηκε μονάδα προστασίας της πολιτιστικής κληρονομιάς - το ΓΕΣ Αυτή η μονάδα θα λειτουργεί στη δομή της πολιτικοστρατιωτικής συνεργασίας των Ενόπλων Δυνάμεων της Ουκρανίας. Θα περιλαμβάνει στρατιωτικό προσωπικό που έχει εκπαίδευση και προηγούμενη εργασιακή εμπειρία στον τομέα του πολιτισμού, της αρχαιολογίας, της ιστορίας και των μουσειακών υποθέσεων. Έργο της μονάδας είναι ο συντονισμός των ενεργειών που αποσκοπούν στην προστασία, τη διατήρηση και την πρόληψη της καταστροφής αντικειμένων πολιτιστικής κληρονομιάς που ενδέχεται να απειληθούν λόγω εχθροπραξιών. Πρόκειται για μέτρο εφαρμογής σε εθνικό επίπεδο των διατάξεων του δεύτερου μέρους του άρθρου 7 της Σύμβασης για την προστασία και διατήρηση της πολιτιστικής ιδιοκτησίας σε περίπτωση ένοπλης σύγκρουσης, εξηγεί το Γενικό Επιτελείο. ✅ Είμαστε στο WhatsApp | Viber | Τηλεγράφημα

12/27/2024, 9:30:04 AM
Ucrânia sob ataque - a situação nas regiões durante o dia 📍Região de Kherson os russos danificaram o fornecimento elétrico da caldeira em Kherson e às 09h40 atacaram a cidade com um drone: um homem de 60 anos foi hospitalizado em estado moderado. Durante o dia, mais 6 pessoas ficaram feridas devido à agressão russa. a Federação Russa danificou um arranha-céu, 22 casas particulares, uma sociedade de jardinagem, edifícios agrícolas e carros. 📍 Região de Carcóvia o exército russo matou 2 pessoas e feriu 4 pessoas. 3 casas particulares foram destruídas, 11 casas, uma fazenda e 12 carros foram danificados. 📍Dniprovshchyna Desde a noite, o agressor continuou a bombardear a região de Nikopol com artilharia pesada e drones kamikaze. 📍Sumshchyna À noite e pela manhã, os russos realizaram 19 bombardeios em áreas fronteiriças e assentamentos. 65 explosões foram registradas. 📍Filha os invasores mataram 3 civis e feriram mais 2 pessoas. 18 casas particulares, 10 arranha-céus, linhas de energia e 15 lojas foram danificadas. 📍Zaporozhye Durante o dia, os ocupantes realizaram 287 ataques em 11 assentamentos. Foram recebidas 19 denúncias sobre a destruição de edifícios residenciais e instalações de infraestrutura. 📍 Região de Mykolaiv Ontem, o inimigo bombardeou as águas da comunidade Ochakiv e atacou a comunidade Kutsurub com drones FPV.
12/27/2024, 10:01:20 AM
3 oficiais da liderança do exército russo na região de Zaporizhzhia foram liquidados, - GUR Entre aqueles que foram traídos: Capitão Nagorny Dmitriy Olegovich, Capitão Krokhmalov Grigory Aleksandrovich e Capitão Fomin Yury Viktorovich. Além deles, também foram destruídas 5 unidades de veículos russos. A operação foi realizada com sucesso pelo Departamento de Ações Ativas do Ministério de Assuntos Internos, pelo Serviço de Segurança da Ucrânia, pelas Forças de Sistemas Não Tripulados das Forças Armadas da Ucrânia e pelo OTUV "Tavria". Nossos “Gurivets” tomaram conhecimento da reunião planejada com a participação dos oficiais do comando da 4ª Base Militar de Guardas da URSS: “Imediatamente após o início da reunião de campo, os ocupantes lançaram um ataque de alta precisão com HIMARS no reunião de oficiais russos e seus veículos, e após a chegada do grupo de evacuação, os invasores atacaram com drones de choque das Forças de Segurança e Defesa Ucranianas". Cuidado, a foto contém conteúdo sensível!
12/27/2024, 10:14:37 AM
Ucrânia enviou 500 toneladas de farinha de trigo para a Síria "500 toneladas de farinha de trigo ucraniana já estão a caminho da Síria no âmbito do nosso programa humanitário "Grãos da Ucrânia" em cooperação com o PAM. Está previsto que 33.250 famílias, ou 167 mil pessoas, recebam farinha nas próximas semanas. Cada pacote pesa 15 kg e pode alimentar uma família de cinco pessoas durante um mês. Desejamos à Síria e ao seu povo segurança, estabilidade e recuperação. Sabemos o verdadeiro valor destas coisas", escreveu o chefe de Estado, Volodymyr Zelenskyi, no Kh.
12/27/2024, 11:30:53 AM
Image 2024-12-27T11:30:53
Dois agentes de serviços especiais russos que detonaram explosivos perto do edifício do CCC foram detidos na região de Zhytomyr Ninguém ficou ferido em consequência do incidente. O autor do crime, que detonou um dispositivo explosivo improvisado, foi detido 2 horas após cometer o crime. Sua cúmplice, que fabricou o explosivo seguindo instruções de um curador da Federação Russa, enchendo-o com esferas de metal de rolamentos para aumentar o efeito danoso, foi exposta algumas horas depois do terrorista. Os traidores eram um imigrante de 41 anos de Mariupol, que já havia cumprido pena por roubo, furto e crimes relacionados a drogas. E os explosivos foram feitos por um viciado em drogas de 23 anos de Berdychiv. Eles estão atualmente sob custódia. Eles podem pegar até 12 anos de prisão com confisco de propriedade, - SBU.
12/27/2024, 12:27:20 PM
KABy para Oblast de Kharkiv, - PS