logo

themilitary.news

Notícias militares em tempo real

Data de publicação: 12/19/2024, 11:27:26 AM
12/19/2024, 11:27:26 AM
O Presidente do Supremo Tribunal Federal recebe o Presidente do Conselho Superior da Magistratura. Salientam que o poder judicial iraquiano desempenhou um papel importante na imposição do Estado de direito e na preservação da experiência democrática.
original
رئيس المحكمة الاتحادية العليا يستقبل رئيس مجلس القضاء الأعلى ويشددان على أن القضاء العراقي أدى دوراً مهماً في فرض سيادة القانون والحفاظ على التجربة الديمقراطية
en
English
The Chief Justice of the Federal Supreme Court receives the Chief Justice of the Supreme Judicial Council, and they stress that the Iraqi judiciary has played an important role in imposing the rule of law and preserving the democratic experience
zh-CN
Chinese
联邦最高法院院长接见最高司法委员会主席,他们强调伊拉克司法部门在实行法治和维护民主经验方面发挥了重要作用。
es
Spanish
El Presidente del Tribunal Supremo Federal recibe al Presidente del Consejo Judicial Supremo. Destacan que el poder judicial iraquí desempeñó un papel importante en la imposición del Estado de derecho y la preservación de la experiencia democrática.
ru
Russian
Председатель Федерального верховного суда принимает председателя Высшего судебного совета. Они подчеркивают, что судебная система Ирака сыграла важную роль в установлении верховенства закона и сохранении демократического опыта.
hi
Hindi
संघीय सर्वोच्च न्यायालय के अध्यक्ष सर्वोच्च न्यायिक परिषद के अध्यक्ष की अगवानी करते हैं। वे इस बात पर जोर देते हैं कि इराकी न्यायपालिका ने कानून का शासन लागू करने और लोकतांत्रिक अनुभव को संरक्षित करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है।
fr
French
Le président du Tribunal fédéral reçoit le président du Conseil judiciaire suprême. Ils soulignent que le système judiciaire irakien a joué un rôle important dans l'imposition de l'État de droit et la préservation de l'expérience démocratique.
ar
English
رئيس المحكمة الاتحادية العليا يستقبل رئيس مجلس القضاء الأعلى ويشددان على أن القضاء العراقي أدى دوراً مهماً في فرض سيادة القانون والحفاظ على التجربة الديمقراطية
de
German
Der Präsident des Obersten Bundesgerichtshofs empfängt den Präsidenten des Obersten Justizrates. Sie betonen, dass die irakische Justiz eine wichtige Rolle bei der Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit und der Wahrung der demokratischen Erfahrung gespielt hat.
it
Italian
Il presidente della Corte suprema federale riceve il presidente del Consiglio giudiziario supremo. Sottolineano che la magistratura irachena ha svolto un ruolo importante nell'imporre lo stato di diritto e nel preservare l'esperienza democratica.
ja
Japanese
連邦最高裁判所長官は最高司法評議会議長を迎え、法の支配を課し民主主義の経験を維持する上でイラク司法が重要な役割を果たしたと強調する。
nl
Dutch
De president van het Federaal Hooggerechtshof ontvangt de president van de Hoge Raad van Justitie. Zij benadrukken dat de Iraakse rechterlijke macht een belangrijke rol heeft gespeeld bij het opleggen van de rechtsstaat en het behouden van de democratische ervaring.
el
Greek
Ο Πρόεδρος του Ομοσπονδιακού Ανώτατου Δικαστηρίου υποδέχεται τον Πρόεδρο του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου. Τονίζουν ότι η ιρακινή δικαιοσύνη έπαιξε σημαντικό ρόλο στην επιβολή του κράτους δικαίου και στη διατήρηση της δημοκρατικής εμπειρίας.

1/5/2025, 1:40:58 PM
O Comandante da Defesa Aérea anuncia a chegada iminente de modernos sistemas de armas https://www.ina.iq/225119--.html Para baixar o aplicativo da Agência de Notícias Iraquiana INA News https://www.ina.iq/apps.html
1/5/2025, 2:57:23 PM
Banco Rafidain anuncia distribuição direta dos salários dos aposentados do mês de janeiro
1/5/2025, 4:39:49 PM
Um carro-bomba explodiu em Idlib, na Síria
1/5/2025, 4:43:13 PM
O Presidente da República por ocasião do 104º aniversário da fundação do exército iraquiano - Recordamos com grande orgulho o heroísmo do exército iraquiano ao combater as forças do terrorismo que queriam prejudicar o Iraque. Construir um exército nacional capaz de enfrentar desafios e rearmá-lo com as armas e equipamentos mais recentes deve ser uma prioridade máxima. Os planos e as esperanças de todos os que pensaram e pensam no regresso do regime ditatorial, cujos efeitos de cujas tragédias ainda testemunham a sua injustiça, tirania, brutalidade e agressão, foram frustrados. A nossa missão na construção do nosso exército nacional é proteger o povo, proteger a sua liberdade e constituição, e defender as fronteiras da nação, para não ameaçar a segurança da vizinhança e a estabilidade da região.
1/5/2025, 4:46:12 PM
Ministro da Educação anuncia o recrutamento de mais de 3.000 estudantes internacionais no programa Study in Iraq