logo

themilitary.news

Realtime militair nieuws

Publicatiedatum: 3/10/2025, 3:09:59 AM
3/10/2025, 3:09:59 AM
🔷 Then one of the most dangerous types of misguidance: what is presented as a religion, meaning: delusion is broad: delusion in people's ideas, in their perceptions, in their concepts, which are far from guidance, and from the channels of guidance and the source of guidance, but when there is- for example- what is in the name of religious beliefs, what is in the name of religion, and it is from delusion, not from the true religion of God, the issue is very dangerous, more dangerous; Omdat mensen in de kwestie van religiositeit en religieuze toewijding, vooral sommige van hen, betekenen: religiositeit is erg sterk, als je valsheid veroordeelt, is het ernstig; En als je de waarheid veroordeelt, was het sterk en vastgehouden, wat verandert in religieuze overtuigingen, die voortkomen uit waan, die velen worden die erin geloven, het omarmen, accepteren, ervan overtuigd zijn, meer toegewijd en plakken, en meer gehecht aan het, en het is moeilijk om hen te overtuigen om het te verlaten, en ze zijn zeer fanatiek voor hem. De vierde Ramadan -lezing van de leider Abdul -Malik Badr al -din al -houthi, "Moge God hem beschermen" 1446 ah @ansarollah1
original
🔷 ثم من أخطر أنواع الضلال: ما يُقدَّم ديناً، يعني: الضلال واسع: ضلال في أفكار الناس، في تصوراتهم، في مفاهيمهم، التي هي بعيدة عن الهدى، وعن قنوات الهداية ومصدر الهداية، ولكن عندما يكون هناك- مثلاً- ما هو باسم معتقدات دينية، ما هو باسم دين، وهو من الضلال، ليس من دين الله الحق، فالمسألة خطيرة جدًّا، أكثر خطورة؛ لأن الناس في مسألة التدين والالتزام الديني، ولاسيَّما البعض منهم، يعني: التدين عندهم قويٌ جدًّا، إن تدين بالباطل، كان شديداً؛ وإن تدين بالحق، كان قوي الالتزام ومتمسكاً، ما يتحول إلى معتقدات دينية، وهو من الضلال، يصبح الكثير من الذين يؤمنون به، يعتنقونه، يتقبّلونه، يقتنعون به، أكثر التزاماً وتمسكاً، وأشد تشبثاً به، ويصعب إقناعهم عن تركه، ويتعصبون له بشدة. المحاضرة الرمضانية الرابعة للسيد القائد عبد الملك بدر الدين الحوثي "يحفظه الله " 1446هـ @ansarollah1
en
English
🔷 Then one of the most dangerous types of misguidance: what is presented as a religion, meaning: delusion is broad: delusion in people's ideas, in their perceptions, in their concepts, which are far from guidance, and from the channels of guidance and the source of guidance, but when there is- for example- what is in the name of religious beliefs, what is in the name of religion, and it is from delusion, not from the true religion of God, the issue is very dangerous, more dangerous; Because people in the matter of religiosity and religious commitment, especially some of them, mean: religiosity is very strong, if you condemn falsehood, it is severe; And if you condemn the truth, it was strong and adhered to, which turns into religious beliefs, which is from delusion, which becomes many who believe in it, embrace it, accept it, be convinced of it, more committed and sticking, and more attached to it, and it is difficult to persuade them to leave it, and they are very fanatical to him. The fourth Ramadan lecture of the Leader Abdul -Malik Badr al -Din al -Houthi, "may God protect him" 1446 AH @ansarollah1
zh-CN
Chinese
🔷那时最危险的误导类型之一:一种宗教,意义:妄想是广泛的:人们的思想,感知,概念,概念,远非指导和指导的渠道和指导渠道和指导来源很远,但在宗教上是危险的宗教之词,而不是在宗教上是什么,而是在宗教上的危险,是什么是宗教的名字,以及宗教的名称,是什么,它是一个危险的宗教。因为在宗教信仰和宗教承诺方面,尤其是其中一些人的意思是:宗教信仰非常强烈,如果您谴责虚假,这是严重的;而且,如果您谴责真理,它是坚强而坚持的,它变成了宗教信仰,这是由于妄想而成为许多相信它,拥抱,接受,相信它,更坚定和更坚持,更依赖它的人,并且很难说服他们离开它,他们对他非常狂热。 领导人阿卜杜勒-Malik Badr al -din al -Houthi的第四次斋月演讲,“愿上帝保护他” 1446啊 @ansarollah1
pt
Portuguese
🔷 Then one of the most dangerous types of misguidance: what is presented as a religion, meaning: delusion is broad: delusion in people's ideas, in their perceptions, in their concepts, which are far from guidance, and from the channels of guidance and the source of guidance, but when there is- for example- what is in the name of religious beliefs, what is in the name of religion, and it is from delusion, not from the true religion of God, the issue is very dangerous, more dangerous; Como as pessoas na questão da religiosidade e do compromisso religioso, especialmente algumas delas, significam: a religiosidade é muito forte, se você condenar a falsidade, é severa; E se você condena a verdade, era forte e aderido, que se transforma em crenças religiosas, que é da ilusão, que se torna muitos que acreditam nela, abraçam -a, aceitam, sejam convencidos disso, mais comprometidos e grudados e mais apegados a ele, e é difícil convencê -los, e eles são muito fanáticos a ele. A quarta palestra do Ramadã do líder Abdul -Malik Badr al -Din al -Houthi, "Que Deus o proteja" 1446 AH @Ansarollah1
es
Spanish
🔷 Entonces uno de los tipos más peligrosos de equivocación: lo que se presenta como religión, es decir: el ilusión es amplio: el engaño en las ideas de las personas, en sus percepciones, en sus conceptos, que están lejos de la orientación, y de los canales de orientación y la fuente de orientación, pero cuando hay, por ejemplo, lo que es en el nombre de las creencias religiosas, lo que está en el nombre de la religión, y es de la delección, y es de la delección, es de una de lasduelas. Debido a que las personas en materia de religiosidad y compromiso religioso, especialmente algunos de ellos, significan: la religiosidad es muy fuerte, si condenas la falsedad, es severa; Y si condenas la verdad, fue fuerte y se adhiere, lo que se convierte en creencias religiosas, que es por el engaño, que se convierte en muchos que creen en ella, la abrazan, lo aceptan, se convencen de ello, más comprometido y pegado, y más apegado a él, y es difícil persuadirlos para que lo dejen, y son muy fanáticos para él. La cuarta conferencia del Ramadán del líder Abdul -Malik Badr al -Din al -Houthi, "Que Dios lo proteja" 1446 AH @Ansarollah1
ru
Russian
🔷 Тогда один из наиболее опасных типов ошибок: то, что представлено как религия, означает: заблуждение: заблуждение в идеях людей, в их восприятии, в их понятиях, которые далеки от руководства, и из каналов руководства и источника руководства, но когда есть религиозное, из-за того, что не имеет истинного, из-за того, что не так, как истинное, из-за того, что не так, как истинное, из-за того, что не имеет истинного эразный, более опасный; Поскольку люди в вопросах религиозности и религиозной приверженности, особенно некоторые из них, означают: религиозность очень сильна, если вы осуждаете ложь, это серьезно; И если вы осуждаете правду, она была сильна и придерживалась, что превращается в религиозные убеждения, которые происходят из -за заблуждения, которое становится многими, кто в это верит, обнимает это, принимает это, убедится в этом, более преданные и прикрепленные, и более привязаны к нему, и трудно убедить их покинуть это, и они очень фанатичны с ним. Четвертая лекция Рамадана лидера Абдула -Малик Бадр аль -Дин Аль -Хути, «Да защитит его Бог» 1446 Ах @ansarollah1
hi
Hindi
🔷 तब सबसे खतरनाक प्रकार के गुमराहों में से एक: एक धर्म के रूप में क्या प्रस्तुत किया जाता है, जिसका अर्थ है: भ्रम व्यापक है: लोगों के विचारों में भ्रम, उनकी धारणाओं में, उनकी अवधारणाओं में, जो मार्गदर्शन से दूर हैं, और मार्गदर्शन के चैनलों से, लेकिन जब यह नहीं है, तो यह है- erous, अधिक खतरनाक; क्योंकि धार्मिकता और धार्मिक प्रतिबद्धता के मामले में लोग, विशेष रूप से उनमें से कुछ का मतलब है: धार्मिकता बहुत मजबूत है, यदि आप झूठ की निंदा करते हैं, तो यह गंभीर है; और यदि आप सच्चाई की निंदा करते हैं, तो यह मजबूत था और इसका पालन किया गया था, जो धार्मिक मान्यताओं में बदल जाता है, जो भ्रम से है, जो बहुत से हो जाता है, जो इसे मानते हैं, इसे गले लगाते हैं, इसे स्वीकार करते हैं, इसे आश्वस्त करते हैं, अधिक प्रतिबद्ध और चिपके हुए हैं, और इससे अधिक जुड़ा हुआ है, और उन्हें इसे छोड़ने के लिए राजी करना मुश्किल है, और वे उसके लिए बहुत कट्टर हैं। नेता के चौथे रमजान व्याख्यान अब्दुल -मालिक बदर अल -डिन अल -हाउथी, "मई भगवान उसकी रक्षा कर सकते हैं" 1446 आह @Ansarollah1
fr
French
🔷 Ensuite, l'un des types de méfaits les plus dangereux: ce qui est présenté comme une religion, ce qui signifie: l'illusion est large: illusion dans les idées des gens, dans leur perception, dans leurs concepts, qui sont loin des conseils et des canaux de conseils et de la source de l'orientation erous; Parce que les gens en matière de religiosité et d'engagement religieux, en particulier certains d'entre eux, signifient: la religiosité est très forte, si vous condamnez le mensonge, c'est grave; Et si vous condamnez la vérité, elle était forte et adhérée, ce qui se transforme en croyances religieuses, qui provient de l'illusion, qui devient beaucoup qui y croient, l'embrasser, l'accepter, en être convaincue, plus engagée et collante, et plus attachée, et il est difficile de les persuader de le quitter, et ils lui sont très fanatiques. La quatrième conférence du Ramadan du chef Abdul -Malik Badr al -Din al -Houthi, "que Dieu le protège" 1446 Ah @ Ansarollah1
ar
English
🔷 ثم من أخطر أنواع الضلال: ما يُقدَّم ديناً، يعني: الضلال واسع: ضلال في أفكار الناس، في تصوراتهم، في مفاهيمهم، التي هي بعيدة عن الهدى، وعن قنوات الهداية ومصدر الهداية، ولكن عندما يكون هناك- مثلاً- ما هو باسم معتقدات دينية، ما هو باسم دين، وهو من الضلال، ليس من دين الله الحق، فالمسألة خطيرة جدًّا، أكثر خطورة؛ لأن الناس في مسألة التدين والالتزام الديني، ولاسيَّما البعض منهم، يعني: التدين عندهم قويٌ جدًّا، إن تدين بالباطل، كان شديداً؛ وإن تدين بالحق، كان قوي الالتزام ومتمسكاً، ما يتحول إلى معتقدات دينية، وهو من الضلال، يصبح الكثير من الذين يؤمنون به، يعتنقونه، يتقبّلونه، يقتنعون به، أكثر التزاماً وتمسكاً، وأشد تشبثاً به، ويصعب إقناعهم عن تركه، ويتعصبون له بشدة. المحاضرة الرمضانية الرابعة للسيد القائد عبد الملك بدر الدين الحوثي "يحفظه الله " 1446هـ @ansarollah1
de
German
🔷 Dann ist eine der gefährlichsten Arten von Fehlgliedern: Was als Religion dargestellt wird: Die Täuschung ist breit: In ihren Konzepten, die weit davon entfernt sind, sind die Täuschung in ihren Vorstellungen von Menschen, und aus den Kanälen der Führung und der Quelle der Führung, aber das Problem mit dem Ausdruck ; Weil Menschen in Bezug auf Religiosität und religiöses Engagement, insbesondere einige von ihnen, bedeuten: Religiosität ist sehr stark, wenn Sie Unwahrheit verurteilen, ist es schwerwiegend; Und wenn Sie die Wahrheit verurteilen, war sie stark und haftet, was sich in religiöse Überzeugungen verwandelt, was aus der Täuschung ist, die viele daran glauben, sie umarmen, sie akzeptieren, davon überzeugt werden, sie überzeugen, sie zu überzeugen, es zu überreden, und sie sind sehr fanatisch zu ihm. Der vierte Ramadan -Vortrag des Führers Abdul -malik Badr al -Din al -Houthi "Möge Gott ihn beschützen" 1446 Ah @Ansarollah1
it
Italian
🔷 Quindi uno dei tipi più pericolosi di errata guida: ciò che viene presentato come una religione, significa che l'illusione è ampia: illusione nelle idee delle persone, nelle loro percezioni, nei loro concetti, che sono lungi dalla guida e dai canali della guida e dalla fonte di guida, ma quando c'è da una vera religione, non da una vera religiosa, non dalla religiosa, non dalla religiosa, non c'è da una vera religione, non da religioni, non da una vera religizione, non da una vera religizione, non da religizione, non da religioni, non da religioni, non da religioni, non da religizione, non c'è da una vera religizione, non c'è da religizione, non da una vera religizione. più pericoloso; Perché le persone in materia di religiosità e impegno religioso, in particolare alcuni di essi, significano: la religiosità è molto forte, se condanna la falsità, è grave; E se condanni la verità, è stato forte e aderito, che si trasforma in credenze religiose, che proviene dall'illusione, che diventa molti che ci credono, abbracciala, accettalo, esserne convinti, più impegnati e attaccati e più attaccati, ed è difficile convincerli a lasciarlo, e sono molto fanatici per lui. La quarta lezione del Ramadan del leader Abdul -Malik Badr al -din al -houthi, "Possa Dio proteggerlo" 1446 AH @ansarollah1
ja
Japanese
bersed宗教として提示される最も危険なタイプの1つ、つまり、妄想は広範です。人々のアイデア、彼らの認識、概念、ガイダンスと導きのチャネル、そして導きの源からは程遠いが、たとえば、宗教的信念の名前である場合は、宗教の名前である場合、より危険;宗教性と宗教的コミットメントの問題、特に一部の人々は、宗教性が非常に強いため、虚偽を非難する場合、それは深刻です。そして、あなたが真実を非難するなら、それは強く、それを信じる多くの妄想からの宗教的信念に変わり、それを強く守られていました。 リーダーの第4回ラマダン講義アブドゥル-malik badr al -din al -houthi、「神が彼を守る」1446ああ @ansarollah1
el
Greek
🔷 Then one of the most dangerous types of misguidance: what is presented as a religion, meaning: delusion is broad: delusion in people's ideas, in their perceptions, in their concepts, which are far from guidance, and from the channels of guidance and the source of guidance, but when there is- for example- what is in the name of religious beliefs, what is in the name of religion, and it is from delusion, not from the true religion of God, the issue is very dangerous, more dangerous; Επειδή οι άνθρωποι στο θέμα της θρησκευτικότητας και της θρησκευτικής δέσμευσης, ειδικά μερικοί από αυτούς, σημαίνουν: η θρησκευτικότητα είναι πολύ ισχυρή, αν καταδικάσετε το ψεύδος, είναι σοβαρή. Και αν καταδικάζετε την αλήθεια, ήταν ισχυρή και προσκολλημένη, η οποία μετατρέπεται σε θρησκευτικές πεποιθήσεις, που είναι από την αυταπάτη, που γίνονται πολλοί που πιστεύουν σε αυτό, το αγκαλιάζουν, το αποδέχονται, να είναι πεπεισμένοι γι 'αυτό, πιο αφοσιωμένοι και κολλημένοι και πιο συνδεδεμένοι με αυτό και είναι δύσκολο να τους πείσουν να τους αφήσουν, και είναι πολύ φανατικοί γι' αυτόν. Η τέταρτη διάλεξη του ηγέτη Abdul -Malik Badr al -Din Al -Houthi, "May God να τον προστατεύσει" 1446 Αχ @ansarollah1

12/30/2024, 12:52:37 PM
Mujahideen Brigades - Tulkarm: We voerden een nauwkeurige hinderlaag uit tegen een gemechaniseerde zionistische strijdmacht in het Tulkarm-kamp.
12/30/2024, 12:52:41 PM
Mujahideen Brigades - Tulkarm: We hebben een zionistische bulldozer en een zionistische jeep opgeblazen met een aantal explosieven, waarbij volgens de bekentenis van de vijand twee hoge zionistische officieren gewond raakten.
12/30/2024, 12:54:48 PM
Salah al-Din Brigades: We hebben in samenwerking met de Qassam Brigades een positie van vijandelijke voertuigen en soldaten op de rotonde van Abu Sharkh, ten westen van het Jabalia-kamp, ​​gebombardeerd met mortiergranaten.
12/30/2024, 12:59:08 PM
Vijandelijke media: Het aantal gewonde soldaten steeg tot 8 tijdens de gevechten in de Gazastrook
12/30/2024, 1:05:39 PM
⭕️Urgent / Al-Quds Brigades - Jenin-bataljon: we hebben een aantal militaire punten en verzamelpunten van vijandelijke soldaten in de “Dotan”-nederzetting aangevallen, waarbij we bevestigde dat er slachtoffers vielen. #Al-Thawra_Krant