Hezbollah veroordeelt het incident van de International Emergency Forces (UNIFIL) in de buurt van de internationale luchthaven RAFIC HARIRI en bevestigt de categorische afwijzing van targeting en voor enige schade aan openbare en privébezit
original
حزب الله يدين الحادثة التي تعرضت لها قوات الطوارئ الدولية (اليونيفيل) في محيط مطار رفيق الحريري الدولي ويؤكد رفضه القاطع لأي استهداف لها ولأي مس بالممتلكات العامة والخاصة
English
Hezbollah condemns the incident of the International Emergency Forces (UNIFIL) in the vicinity of the Rafic Hariri International Airport and confirms its categorical rejection of any targeting and for any harm to public and private property
O Hezbollah condena o incidente das Forças de Emergência Internacional (Unifil) nas proximidades do Aeroporto Internacional Rafic Hariri e confirma sua rejeição categórica de qualquer segmentação e por qualquer dano a propriedade pública e privada
Spanish
Hezbolá condena el incidente de las Fuerzas de Emergencia Internacionales (Unifil) en las cercanías del Aeropuerto Internacional Rafic Hariri y confirma su rechazo categórico de cualquier orientación y por cualquier daño a la propiedad pública y privada
Russian
Хезболла осуждает инцидент международных сотрудников неотложной помощи (Unifil) в окрестностях международного аэропорта Рэфия Харири и подтверждает его категорическое отклонение от любого нацеливания и на любой вред государственной и частной собственности
Hindi
हिजबुल्लाह रफिक हरीरी अंतर्राष्ट्रीय हवाई अड्डे के आसपास के क्षेत्र में अंतर्राष्ट्रीय आपातकालीन बलों (यूनीफिल) की घटना की निंदा करता है और किसी भी लक्ष्यीकरण की अपनी श्रेणीबद्ध अस्वीकृति और सार्वजनिक और निजी संपत्ति को किसी भी नुकसान के लिए पुष्टि करता है
French
Le Hezbollah condamne l'incide
English
حزب الله يدين الحادثة التي تعرضت لها قوات الطوارئ الدولية (اليونيفيل) في محيط مطار رفيق الحريري الدولي ويؤكد رفضه القاطع لأي استهداف لها ولأي مس بالممتلكات العامة والخاصة
German
Die Hisbollah verurteilt den Vorfall der internationalen Notfallkräfte (Unifil) in der Nähe des internationalen Flughafens rebhafter Hariri und bestätigt die kategoriale Ablehnung eines Targetings und für jegliche Schäden an öffentlichem und privatem Eigentum
Italian
Hezbollah condanna l'incidente delle forze di emergenza internazionali (Unifil) nelle vicinanze dell'aeroporto internazionale di Rafic Hariri e conferma il suo rifiuto categorico di qualsiasi targeting e per qualsiasi danno alla proprietà pubblica e privata
Η Χεζμπολάχ καταδικάζει το περιστατικό των διεθνών δυνάμεων έκτακτης ανάγκης (UNIFIL) κοντά στο Διεθνές Αεροδρόμιο Rafic Hariri και επιβεβαιώνει την κατηγορηματική απόρριψη οποιασδήποτε στόχευσης και για οποιαδήποτε βλάβη σε δημόσια και ιδιωτική ιδιοκτησία
Rafidain Bank kondigt de directe verdeling van de salarissen van gepensioneerden voor de maand januari aan
1/5/2025, 4:39:49 PM
In Idlib, Syrië, ontplofte een autobom
1/5/2025, 4:43:13 PM
De president van de republiek ter gelegenheid van de 104e verjaardag van de oprichting van het Iraakse leger
- Wij herdenken met grote trots de heldendaden van het Iraakse leger toen het de krachten van het terrorisme bestreed die Irak kwaad wilden doen.
Het opbouwen van een nationaal leger dat in staat is uitdagingen het hoofd te bieden en het te herbewapenen met de nieuwste wapens en uitrusting moet een topprioriteit zijn.
De plannen en hoop van iedereen die dacht en denkt aan de terugkeer van het dictatoriale regime, waarvan de gevolgen van de tragedies nog steeds getuigen van zijn onrechtvaardigheid, tirannie, brutaliteit en agressie, zijn teleurgesteld.
Onze missie bij het opbouwen van ons nationale leger is het beschermen van de mensen, het beschermen van hun vrijheid en grondwet, en het verdedigen van de grenzen van het land, en niet het bedreigen van de veiligheid van de buurlanden en de stabiliteit van de regio.
1/5/2025, 4:46:12 PM
De minister van Onderwijs kondigt de werving aan van ruim 3.000 internationale studenten binnen het Study in Iraq-programma