IDF-woordvoerder:
Korte tijd geleden vuurde een vliegtuig van de luchtmacht een verdacht voertuig weg dat vanuit het centrum van de Strip naar het noorden reed, zonder de afgesproken inspectieroute te overschrijden en daarmee de afgesproken contouren te schenden.
Vóór de aanval zijn er veel maatregelen genomen om de kans op schade aan niet-betrokkenen te verkleinen, waaronder het gebruik van precisiewapens en luchtobservatie.
De IDF is vastbesloten om volledig te voldoen aan de voorwaarden van de overeenkomst voor de terugkeer van de ontvoerden, is voorbereid op elk scenario en zal alle noodzakelijke acties blijven ondernemen om een onmiddellijke dreiging voor de IDF-soldaten weg te nemen.
De IDF roept de inwoners van Gaza opnieuw op om de instructies van de IDF te gehoorzamen en de troepen die in het gebied zijn ingezet niet te benaderen.
original
דובר צה"ל:
לפני זמן קצר כלי טיס של חיל האוויר ירה להרחקת כלי רכב חשוד שנע צפונה ממרכז הרצועה, זאת ללא מעבר בציר הבידוק המוסכם ובכך הפר את המתווה המוסכם.
טרם התקיפה ננקטו צעדים רבים כדי לצמצם את הסיכוי לפגיעה בבלתי מעורבים לרבות שימוש בחימוש מדויק ותצפית מהאוויר.
צה״ל נחוש לקיים את תנאי ההסכם במלואם לשם השבת החטופים, ערוך לכל תרחיש ויוסיף לנקוט בכל הפעולות הנדרשות להסרת איום מיידי לחיילי צה״ל.
צה״ל שב וקורא לתושבים העזתים להישמע להנחיות צה״ל ולא להתקרב לכוחות הפרוסים במרחב.
English
IDF Spokesperson:
A short time ago, an Air Force aircraft fired to drive away a suspicious vehicle moving north from the center of the Gaza Strip, without crossing the agreed inspection route, thus violating the agreed outline.
Prior to the attack, many steps were taken to reduce the chance of harming bystanders, including the use of precision weapons and aerial observation.
The IDF is determined to fully comply with the terms of the agreement in order to return the kidnapped, is prepared for any scenario, and will continue to take all necessary actions to remove any immediate threat to IDF soldiers.
The IDF once again calls on Gaza residents to obey IDF instructions and not approach the forces deployed in the area.
Porta-voz das IDF:
Há pouco tempo, uma aeronave da Força Aérea disparou para repelir um veículo suspeito que se deslocava para o norte, a partir do centro da Faixa, sem passar pela rota de inspeção acordada, violando assim o contorno acordado.
Antes do ataque, muitas medidas foram tomadas para reduzir a chance de ferir espectadores, incluindo o uso de armas de precisão e observação aérea.
As IDF estão determinadas a implementar integralmente os termos do acordo para devolver os sequestrados, estão preparadas para qualquer cenário e continuarão a tomar todas as ações necessárias para remover qualquer ameaça imediata aos soldados das IDF.
As IDF mais uma vez pedem aos moradores de Gaza que obedeçam às instruções das IDF e não se aproximem das forças destacadas na área.
Spanish
Portavoz de las FDI:
Hace poco tiempo, un avión de la Fuerza Aérea disparó para repeler un vehículo sospechoso que se desplazaba hacia el norte desde el centro de la Franja, sin pasar por la ruta de inspección acordada, violando así el trazado acordado.
Antes del ataque, se tomaron muchas medidas para reducir las posibilidades de dañar a los transeúntes, incluido el uso de armas de precisión y observación aérea.
Las FDI están decididas a implementar plenamente los términos del acuerdo para devolver a los secuestrados, están preparadas para cualquier escenario y continuarán tomando todas las medidas necesarias para eliminar cualquier amenaza inmediata a los soldados de las FDI.
Las FDI piden una vez más a los residentes de Gaza que obedezcan sus instrucciones y no se acerquen a las fuerzas desplegadas en la zona.
Russian
Представитель Армии обороны Израиля:
Некоторое время назад самолет ВВС открыл огонь, чтобы отразить подозрительное транспортное средство, двигавшееся на север от центра Стрипа, не пройдя по согласованному маршруту досмотра, тем самым нарушив согласованный контур.
Перед атакой были приняты многочисленные меры для снижения вероятности причинения вреда прохожим, включая использование высокоточного оружия и воздушное наблюдение.
Армия обороны Израиля полна решимости в полной мере выполнить условия соглашения с целью возвращения похищенных, готова к любому сценарию и продолжит предпринимать все необходимые действия для устранения любой непосредственной угрозы солдатам армии обороны Израиля.
Армия обороны Израиля вновь призывает жителей Газы подчиняться указаниям армии и не приближаться к силам, развернутым в этом районе.
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता:
कुछ समय पहले, वायुसेना के एक विमान ने, सहमत निरीक्षण मार्ग से गुजरे बिना, पट्टी के केंद्र से उत्तर की ओर बढ़ रहे एक संदिग्ध वाहन को पीछे हटाने के लिए गोली चलाई, जिससे सहमत रूपरेखा का उल्लंघन हुआ।
हमले से पहले, आसपास खड़े लोगों को नुकसान पहुंचाने की संभावना को कम करने के लिए कई कदम उठाए गए थे, जिनमें सटीक हथियारों का प्रयोग और हवाई निरीक्षण भी शामिल था।
आईडीएफ अपहृत लोगों को वापस करने के लिए समझौते की शर्तों को पूरी तरह लागू करने के लिए कृतसंकल्प है, किसी भी स्थिति के लिए तैयार है, तथा आईडीएफ सैनिकों के लिए किसी भी तात्कालिक खतरे को दूर करने के लिए सभी आवश्यक कार्रवाई करना जारी रखेगा।
आईडीएफ ने एक बार फिर गाजा निवासियों से आईडीएफ के निर्देशों का पालन करने और क्षेत्र में तैनात बलों के पास न जाने का आह्वान किया है।
French
Porte-parole de Tsahal :
Il y a peu de temps, un avion de l'armée de l'air a tiré pour repousser un véhicule suspect se déplaçant vers le nord depuis le centre de la bande, sans passer par l'itinéraire d'inspection convenu, violant ainsi le contour convenu.
Avant l’attaque, de nombreuses mesures ont été prises pour réduire les risques de blesser les passants, notamment l’utilisation d’armes de précision et l’observation aérienne.
L’armée israélienne est déterminée à mettre pleinement en œuvre les termes de l’accord afin de restituer les personnes enlevées. Elle est préparée à tout scénario et continuera à prendre toutes les mesures nécessaires pour éliminer toute menace immédiate pesant sur les soldats de l’armée israélienne.
L'armée israélienne appelle une fois de plus les habitants de Gaza à obéir à ses instructions et à ne pas s'approcher des forces déployées dans la zone.
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي:
قبل قليل أطلقت طائرة تابعة لسلاح الجو النار لصد مركبة مشبوهة كانت تتجه شمالا من وسط القطاع، دون أن تمر عبر مسار التفتيش المتفق عليه، وبالتالي خرقت المخطط المتفق عليه.
قبل الهجوم، تم اتخاذ العديد من الخطوات لتقليل فرصة إيذاء المارة، بما في ذلك استخدام الأسلحة الدقيقة والمراقبة الجوية.
وأكد جيش الدفاع الإسرائيلي عزمه على تنفيذ بنود الاتفاق بشكل كامل من أجل إعادة المختطفين، وهو مستعد لأي سيناريو، وسيواصل اتخاذ كل الإجراءات اللازمة لإزالة أي تهديد فوري لجنود جيش الدفاع الإسرائيلي.
يدعو جيش الدفاع الإسرائيلي مرة أخرى سكان غزة إلى الالتزام بتعليمات جيش الدفاع الإسرائيلي وعدم الاقتراب من القوات المنتشرة في المنطقة.
German
IDF-Sprecher:
Vor kurzem hat ein Flugzeug der Luftwaffe das Feuer eröffnet, um ein verdächtiges Fahrzeug abzuwehren, das sich aus der Mitte des Streifens nach Norden bewegte, ohne die vereinbarte Inspektionsroute zu passieren, und damit den vereinbarten Umriss verletzte.
Vor dem Angriff wurden zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um die Gefahr einer Schädigung unbeteiligter Personen zu verringern, darunter der Einsatz von Präzisionswaffen und Luftüberwachung.
Die israelischen Streitkräfte sind entschlossen, die Bedingungen der Vereinbarung zur Freilassung der Entführten vollständig umzusetzen. Sie sind auf jedes Szenario vorbereitet und werden weiterhin alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um jede unmittelbare Bedrohung für die israelischen Soldaten auszuschließen.
Die israelischen Streitkräfte fordern die Bewohner des Gazastreifens erneut auf, den Anweisungen der israelischen Streitkräfte Folge zu leisten und sich den in der Gegend stationierten Streitkräften nicht zu nähern.
Italian
Portavoce delle IDF:
Poco tempo fa, un aereo dell'Aeronautica Militare ha sparato per respingere un veicolo sospetto che si dirigeva verso nord dal centro della Striscia, senza passare attraverso il percorso di ispezione concordato, violando così il percorso concordato.
Prima dell'attacco, furono adottate numerose misure per ridurre il rischio di ferire gli astanti, tra cui l'impiego di armi di precisione e l'osservazione aerea.
Le IDF sono determinate a rispettare integralmente i termini dell'accordo per restituire i rapiti, sono pronte a qualsiasi scenario e continueranno a prendere tutte le misure necessarie per rimuovere qualsiasi minaccia immediata per i soldati delle IDF.
Le IDF invitano ancora una volta i residenti di Gaza a obbedire alle loro istruzioni e a non avvicinarsi alle forze dispiegate nella zona.
Εκπρόσωπος του IDF:
Πριν από λίγη ώρα, αεροσκάφος της Πολεμικής Αεροπορίας πυροβόλησε για να απωθήσει ύποπτο όχημα που κινούνταν βόρεια από το κέντρο της Λωρίδας, χωρίς να περάσει από τη συμφωνημένη διαδρομή επιθεώρησης, παραβιάζοντας έτσι το συμφωνημένο περίγραμμα.
Πριν από την επίθεση, ελήφθησαν πολλά μέτρα για να μειωθεί η πιθανότητα να βλάψουν τους περαστικούς, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης όπλων ακριβείας και εναέριας παρατήρησης.
Το IDF είναι αποφασισμένο να εφαρμόσει πλήρως τους όρους της συμφωνίας προκειμένου να επιστρέψει τους απαχθέντες, είναι προετοιμασμένος για οποιοδήποτε σενάριο και θα συνεχίσει να λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για την άρση κάθε άμεσης απειλής για τους στρατιώτες του IDF.
Το IDF καλεί για άλλη μια φορά τους κατοίκους της Γάζας να υπακούουν στις οδηγίες του IDF και να μην πλησιάζουν τις δυνάμεις που έχουν αναπτυχθεί στην περιοχή.
12/30/2024, 2:48:31 PM
Het polijsten van de diamanten:
Zo beïnvloedt de oorlog de training van de meest "geëxplodeerde" eenheid
https://www.idf.il/260938
1/29/2025, 6:38:40 PM
Woordvoerder IDF:
Het Israëlische leger is de afgelopen uren bezig geweest met het verwijderen van verdachten die een bedreiging vormden voor de strijdkrachten die in de Gazastrook actief zijn.
Een vliegtuig van de luchtmacht heeft een verdachte voertuig verjaagd. Dit voertuig reed vanuit het centrum van de Gazastrook naar het noorden, zonder dat het was geïnspecteerd. Het voertuig bevond zich in een gebied dat volgens de overeenkomst niet is toegestaan voor doorgang. Daarmee werd de overeengekomen omtrek overtreden. Het voertuig reed verder naar het noorden.
Daarnaast voerden de IDF-troepen op verschillende plekken in de Gazastrook ontwijkend vuur uit om verdachten af te weren die op hen afkwamen en een bedreiging vormden voor de strijders die zich in het gebied bevonden.
De IDF is vastbesloten om de voorwaarden van de overeenkomst volledig uit te voeren om de ontvoerden terug te sturen. Ze zijn voorbereid op elk scenario en zullen alle nodige maatregelen blijven nemen om elke directe dreiging voor IDF-soldaten weg te nemen.
Het Israëlische leger roept de inwoners van Gaza nogmaals op om de instructies van het Israëlische leger op te volgen en de troepen die in het gebied zijn gestationeerd, niet te naderen.
12/30/2024, 3:56:25 PM
Bijgevoegd is een verklaring van de IDF-woordvoerder over de naam van de IDF-ruimtevaarder wiens familie op de hoogte werd gesteld: https://IDFANC.activetrail.biz/ANC3012202475644
Bijgevoegd is een link naar de IDF-website, waar de details en foto's van de slachtoffers worden gepubliceerd en bijgewerkt: https://www.idf.il/59780
Bij het incident waarbij wijlen sergeant Uriel Peretz viel, raakten drie soldaten van het Netzah Yehuda-bataljon en de Kafirbrigade ernstig gewond.
De strijders werden geëvacueerd om medische behandeling te krijgen in een ziekenhuis, hun families werden geïnformeerd.
12/30/2024, 4:05:46 PM
IDF-woordvoerder:
Er is een black-outwaarschuwing geactiveerd, de details worden momenteel beoordeeld.
12/30/2024, 4:11:33 PM
IDF-woordvoerder:
Naar aanleiding van het alarm dat om 18.02 uur bij de loterij werd geactiveerd, werd één lancering gedetecteerd vanuit het centrum van de Gazastrook die in een open gebied viel.
Er zijn geen slachtoffers.