🔴 Volg Safa | Abu Ubaidah:
▪️ We vochten met alle verzetsgroepen als één front op elke plek in de Gazastrook en deelden de vijand dodelijke slagen toe.
▪️ Onze Mujahideen hebben tot de laatste uren van de strijd met grote dapperheid en moed gevochten, en we vechten onder omstandigheden die onmogelijk lijken.
▪️ We stonden voor een ongelijke confrontatie, noch wat betreft gevechtscapaciteiten, noch wat betreft gevechtsethiek.
original
🔴 متابعة صفا| أبو عبيدة:
▪️ قاتلنا مع كافة فصائل المقاومة صفا واحدا في كل مكان من قطاع غزة ووجهنا ضربات قاتلة للعدو
▪️ مجاهدونا قاتلوا ببسالة شديدة وشجاعة كبيرة حتى آخر ساعات المعركة ونحن نقاتل في ظروف تبدو مستحيلة
▪️ كنا أمام مواجهة غير متكافئة لا من حيث القدرات القتالية ولا من حيث أخلاقيات القتال
English
🔴 Safa follow-up | Abu Obeida:
▪️ We fought with all the resistance factions as one line in every place in the Gaza Strip and we dealt fatal blows to the enemy
▪️ Our fighters fought with great valor and courage until the last hours of the battle and we were fighting in conditions that seemed impossible
▪️ We were facing an unequal confrontation, neither in terms of combat capabilities nor in terms of combat ethics
🔴 Siga Safa | Abu Ubaidah:
▪️ Lutamos com todas as facções da resistência como uma frente em todos os lugares da Faixa de Gaza e desferimos golpes fatais no inimigo.
▪️ Nossos Mujahideen lutaram com grande valor e coragem até as últimas horas da batalha, e estamos lutando em condições que parecem impossíveis.
▪️ Estávamos diante de um confronto desigual, nem em termos de capacidades de combate, nem em termos de ética de combate.
Spanish
🔴 Sigue a Safa | Abu Ubaidah:
▪️ Luchamos con todas las facciones de la resistencia como un solo frente en cada lugar de la Franja de Gaza y asestamos golpes fatales al enemigo.
▪️ Nuestros muyahidines lucharon con gran valor y coraje hasta las últimas horas de la batalla, y estamos luchando en condiciones que parecen imposibles.
▪️Estábamos ante un enfrentamiento desigual, ni en términos de capacidades de combate ni en términos de ética de combate.
Russian
🔴 Подпишитесь на Сафу | Абу Убайда:
▪️ Мы сражались со всеми фракциями сопротивления как единый фронт в каждом уголке сектора Газа и наносили смертельные удары врагу.
▪️ Наши моджахеды сражались с большой доблестью и мужеством до последних часов боя, и мы сражаемся в условиях, которые кажутся невозможными.
▪️ Мы столкнулись с неравным противостоянием ни с точки зрения боевых возможностей, ни с точки зрения боевой этики.
Hindi
🔴 सफा का अनुसरण करें | अबू उबैदा:
▪️ हमने गाजा पट्टी में हर जगह सभी प्रतिरोधी गुटों के साथ एक मोर्चे के रूप में लड़ाई लड़ी और दुश्मन को घातक प्रहार किए।
▪️ हमारे मुजाहिद्दीन ने लड़ाई के आखिरी घंटों तक बड़ी वीरता और साहस के साथ लड़ाई लड़ी, और हम ऐसी परिस्थितियों में लड़ रहे हैं जो असंभव लगती हैं।
▪️ हम एक असमान टकराव का सामना कर रहे थे, न तो युद्ध क्षमताओं के संदर्भ में और न ही युद्ध नैतिकता के संदर्भ में।
French
🔴 Suivez Safa | Abou Ubaidah :
▪️ Nous avons combattu avec toutes les factions de la résistance comme un seul front dans chaque endroit de la bande de Gaza et avons porté des coups mortels à l'ennemi.
▪️ Nos moudjahidines ont combattu avec beaucoup de valeur et de courage jusqu’aux dernières heures de la bataille, et nous combattons dans des conditions qui semblent impossibles.
▪️ Nous étions face à une confrontation inégale, ni en termes de capacités de combat, ni en termes d’éthique du combat.
English
🔴 متابعة صفا| أبو عبيدة:
▪️ قاتلنا مع كافة فصائل المقاومة صفا واحدا في كل مكان من قطاع غزة ووجهنا ضربات قاتلة للعدو
▪️ مجاهدونا قاتلوا ببسالة شديدة وشجاعة كبيرة حتى آخر ساعات المعركة ونحن نقاتل في ظروف تبدو مستحيلة
▪️ كنا أمام مواجهة غير متكافئة لا من حيث القدرات القتالية ولا من حيث أخلاقيات القتال
German
🔴 Folge Safa | Abu Ubaidah:
▪️ Wir haben mit allen Widerstandsfraktionen an jedem Ort im Gazastreifen als geschlossene Front gekämpft und dem Feind tödliche Schläge versetzt.
▪️ Unsere Mudschaheddin haben bis zu den letzten Stunden der Schlacht mit großer Tapferkeit und Mut gekämpft, und wir kämpfen unter Bedingungen, die unmöglich erscheinen.
▪️ Wir standen einer ungleichen Konfrontation gegenüber, weder im Hinblick auf die Kampffähigkeiten noch auf die Kampfethik.
Italian
🔴 Segui Safa | Abu Ubaidah:
▪️ Abbiamo combattuto con tutte le fazioni della resistenza come un unico fronte in ogni luogo della Striscia di Gaza e abbiamo inferto colpi mortali al nemico.
▪️ I nostri mujaheddin hanno combattuto con grande valore e coraggio fino alle ultime ore della battaglia, e stiamo combattendo in condizioni che sembrano impossibili.
▪️ Ci trovavamo di fronte a uno scontro impari, né in termini di capacità di combattimento né in termini di etica del combattimento.
🔴 Ακολουθήστε το Safa | Abu Ubaidah:
▪️ Πολεμήσαμε με όλες τις αντιστασιακές φατρίες ως ένα μέτωπο σε κάθε σημείο της Λωρίδας της Γάζας και καταφέραμε θανατηφόρα πλήγματα στον εχθρό.
▪️ Οι Μουτζαχεντίν μας πολέμησαν με μεγάλη γενναιότητα και θάρρος μέχρι τις τελευταίες ώρες της μάχης και πολεμάμε σε συνθήκες που φαντάζουν αδύνατες.
▪️ Βρισκόμασταν αντιμέτωποι με μια άνιση αντιπαράθεση, ούτε ως προς τις μαχητικές ικανότητες ούτε ως προς τη μαχητική ηθική.
1/6/2025, 8:10:36 PM
📝 Speciale Safa| Martelaren van de sportbeweging. Aflevering 102 (Yasser Mahmoud)
https://safa.ps/p/378978
1/6/2025, 8:18:22 PM
🔴Volg Safa| Vier martelaren en een aantal gewonden bij een Israëlische inval in een huis in het vluchtelingenkamp Bureij in de centrale Gazastrook
🔴 Safa-correspondent: Kolonisten steken een landbouwfaciliteit in brand in het dorp Turmus Ayya, ten noorden van Ramallah.
1/6/2025, 8:41:29 PM
🔴 Safa-correspondent: Kolonisten vallen het dorp Imatin aan, ten oosten van Qalqilya, waarbij een bulldozer en een onbewoond huis in brand worden gestoken, en de bezetting vuurt op jonge mannen terwijl ze proberen de aanval het hoofd te bieden.