Officiële verklaring: De premier wordt tijdens zijn officiële bezoek aan het Verenigd Koninkrijk vergezeld door een delegatie van hoog niveau, waaronder een aantal ministers, leden van het Huis van Afgevaardigden, de gouverneur van Basra, een aantal adviseurs, naast vertegenwoordigers van de particuliere sector, zakenlieden en industriëlen die gespecialiseerd zijn in verschillende economische sectoren.
original
بيان رسمي: يرافق رئيس الوزراء في زيارته الرسمية إلى المملكة المتحدة وفد رفيع يضم عدداً من الوزراء وأعضاء مجلس النواب، ومحافظ البصرة وعدداً من المستشارين بالإضافة إلى ممثلين عن القطاع الخاص ورجال الأعمال والصناعيين المتخصصين في مختلف القطاعات الاقتصادية
English
Official statement: The Prime Minister is accompanied on his official visit to the United Kingdom by a high-level delegation including a number of ministers, members of the House of Representatives, the Governor of Basra, a number of advisors, in addition to representatives of the private sector, businessmen and industrialists specializing in various economic sectors.
Declaração oficial: O Primeiro-Ministro é acompanhado na sua visita oficial ao Reino Unido por uma delegação de alto nível, incluindo vários ministros, membros da Câmara dos Representantes, o Governador de Basra, vários conselheiros, além de representantes de o setor privado, empresários e industriais especializados em vários setores econômicos.
Spanish
Declaración oficial: El Primer Ministro está acompañado en su visita oficial al Reino Unido por una delegación de alto nivel que incluye a varios ministros, miembros de la Cámara de Representantes, el Gobernador de Basora, varios asesores, además de representantes de el sector privado, empresarios e industriales especializados en diversos sectores económicos.
Russian
Официальное заявление: Премьер-министра в ходе его официального визита в Соединенное Королевство сопровождает высокопоставленная делегация, в состав которой входят ряд министров, членов Палаты представителей, губернатор Басры, ряд советников, а также представители частный сектор, бизнесмены и промышленники, специализирующиеся в различных секторах экономики.
Hindi
आधिकारिक बयान: प्रधानमंत्री के साथ यूनाइटेड किंगडम की आधिकारिक यात्रा पर एक उच्च स्तरीय प्रतिनिधिमंडल भी आया है जिसमें कई मंत्री, प्रतिनिधि सभा के सदस्य, बसरा के गवर्नर, कई सलाहकारों के अलावा कई अन्य प्रतिनिधि भी शामिल हैं। निजी क्षेत्र, विभिन्न आर्थिक क्षेत्रों में विशेषज्ञता रखने वाले व्यवसायी और उद्योगपति।
French
Déclaration officielle : Le Premier ministre est accompagné lors de sa visite officielle au Royaume-Uni par une délégation de haut niveau comprenant un certain nombre de ministres, des membres de la Chambre des représentants, le gouverneur de Bassora, un certain nombre de conseillers, en plus de représentants de le secteur privé, les hommes d’affaires et les industriels spécialisés dans divers secteurs économiques.
English
بيان رسمي: يرافق رئيس الوزراء في زيارته الرسمية إلى المملكة المتحدة وفد رفيع يضم عدداً من الوزراء وأعضاء مجلس النواب، ومحافظ البصرة وعدداً من المستشارين بالإضافة إلى ممثلين عن القطاع الخاص ورجال الأعمال والصناعيين المتخصصين في مختلف القطاعات الاقتصادية
German
Offizielle Erklärung: Der Premierminister wird bei seinem offiziellen Besuch im Vereinigten Königreich von einer hochrangigen Delegation begleitet, zu der eine Reihe von Ministern, Mitglieder des Repräsentantenhauses, der Gouverneur von Basra, eine Reihe von Beratern sowie Vertreter von der private Sektor, Geschäftsleute und Industrielle, die auf verschiedene Wirtschaftssektoren spezialisiert sind.
Italian
Dichiarazione ufficiale: Il Primo Ministro è accompagnato nella sua visita ufficiale nel Regno Unito da una delegazione di alto livello che comprende numerosi ministri, membri della Camera dei rappresentanti, il governatore di Bassora, numerosi consiglieri, oltre a rappresentanti di il settore privato, imprenditori e industriali specializzati in vari settori economici.
Επίσημη δήλωση: Ο Πρωθυπουργός συνοδεύεται στην επίσημη επίσκεψή του στο Ηνωμένο Βασίλειο από αντιπροσωπεία υψηλού επιπέδου που περιλαμβάνει αρκετούς υπουργούς, μέλη της Βουλής των Αντιπροσώπων, τον Κυβερνήτη της Βασόρας, ορισμένους συμβούλους, καθώς και εκπροσώπους της τον ιδιωτικό τομέα, επιχειρηματίες και βιομήχανους με εξειδίκευση σε διάφορους οικονομικούς τομείς.
Rafidain Bank kondigt de directe verdeling van de salarissen van gepensioneerden voor de maand januari aan
1/5/2025, 4:39:49 PM
In Idlib, Syrië, ontplofte een autobom
1/5/2025, 4:43:13 PM
De president van de republiek ter gelegenheid van de 104e verjaardag van de oprichting van het Iraakse leger
- Wij herdenken met grote trots de heldendaden van het Iraakse leger toen het de krachten van het terrorisme bestreed die Irak kwaad wilden doen.
Het opbouwen van een nationaal leger dat in staat is uitdagingen het hoofd te bieden en het te herbewapenen met de nieuwste wapens en uitrusting moet een topprioriteit zijn.
De plannen en hoop van iedereen die dacht en denkt aan de terugkeer van het dictatoriale regime, waarvan de gevolgen van de tragedies nog steeds getuigen van zijn onrechtvaardigheid, tirannie, brutaliteit en agressie, zijn teleurgesteld.
Onze missie bij het opbouwen van ons nationale leger is het beschermen van de mensen, het beschermen van hun vrijheid en grondwet, en het verdedigen van de grenzen van het land, en niet het bedreigen van de veiligheid van de buurlanden en de stabiliteit van de regio.
1/5/2025, 4:46:12 PM
De minister van Onderwijs kondigt de werving aan van ruim 3.000 internationale studenten binnen het Study in Iraq-programma