Zuid-Koreaanse premier: ik zal mijn best doen om de zaken van het land te stabiliseren na de stemming over het ontslag van het staatshoofd
original
رئيس الوزراء الكوري الجنوبي: سأبذل قصارى جهدي لاستقرار شؤون البلاد بعد التصويت على عزل رئيس الدولة
English
South Korean PM: I will do my best to stabilize country's affairs after impeachment vote
Chinese
韩国总理:罢免投票后我将尽力稳定国家事务
Portuguese
Primeiro-ministro sul-coreano: Farei o meu melhor para estabilizar os assuntos do país após a votação para destituir o chefe de estado
Spanish
Primer Ministro de Corea del Sur: haré todo lo posible para estabilizar los asuntos del país después de la votación para destituir al jefe de Estado
Russian
Премьер-министр Южной Кореи: Я сделаю все возможное, чтобы стабилизировать дела в стране после голосования за отстранение главы государства
Hindi
दक्षिण कोरियाई प्रधान मंत्री: मैं राज्य प्रमुख को हटाने के लिए मतदान के बाद देश के मामलों को स्थिर करने की पूरी कोशिश करूंगा
French
Premier ministre sud-coréen : je ferai de mon mieux pour stabiliser les affaires du pays après le vote sur la destitution du chef de l'État
English
رئيس الوزراء الكوري الجنوبي: سأبذل قصارى جهدي لاستقرار شؤون البلاد بعد التصويت على عزل رئيس الدولة
German
Südkoreanischer Premierminister: Ich werde mein Bestes tun, um die Angelegenheiten des Landes nach der Abstimmung über die Absetzung des Staatsoberhauptes zu stabilisieren
Italian
Primo ministro sudcoreano: farò del mio meglio per stabilizzare gli affari del Paese dopo il voto per la rimozione del capo dello Stato
Japanese
韓国首相「国家元首解任決議後、国政安定に全力を尽くす」
Greek
Πρωθυπουργός Νότιας Κορέας: Θα κάνω ό,τι μπορώ για να σταθεροποιήσω τις υποθέσεις της χώρας μετά την ψηφοφορία για την απομάκρυνση του αρχηγού του κράτους
Rafidain Bank kondigt de directe verdeling van de salarissen van gepensioneerden voor de maand januari aan
1/5/2025, 4:39:49 PM
In Idlib, Syrië, ontplofte een autobom
1/5/2025, 4:43:13 PM
De president van de republiek ter gelegenheid van de 104e verjaardag van de oprichting van het Iraakse leger
- Wij herdenken met grote trots de heldendaden van het Iraakse leger toen het de krachten van het terrorisme bestreed die Irak kwaad wilden doen.
Het opbouwen van een nationaal leger dat in staat is uitdagingen het hoofd te bieden en het te herbewapenen met de nieuwste wapens en uitrusting moet een topprioriteit zijn.
De plannen en hoop van iedereen die dacht en denkt aan de terugkeer van het dictatoriale regime, waarvan de gevolgen van de tragedies nog steeds getuigen van zijn onrechtvaardigheid, tirannie, brutaliteit en agressie, zijn teleurgesteld.
Onze missie bij het opbouwen van ons nationale leger is het beschermen van de mensen, het beschermen van hun vrijheid en grondwet, en het verdedigen van de grenzen van het land, en niet het bedreigen van de veiligheid van de buurlanden en de stabiliteit van de regio.
1/5/2025, 4:46:12 PM
De minister van Onderwijs kondigt de werving aan van ruim 3.000 internationale studenten binnen het Study in Iraq-programma