Urgente Il governo del cambiamento e della costruzione: annunciamo la nostra piena solidarietà con il popolo siriano fraterno in questo calvario e invitiamo il popolo della nazione araba e islamica per assumersi le loro responsabilità.
original
⭕️ عاجل | حكومة التغيير والبناء : نعلن تضامننا الكامل مع أبناء الشعب السوري الشقيق في محنتهم هذه ، وندعو أبناء الأمة العربية والإسلامية إلى تحمل مسؤولياتهم .
English
Urgent The government of change and construction: We announce our full solidarity with the brotherly Syrian people in this ordeal, and we call on the people of the Arab and Islamic nation to assume their responsibilities.
Urgente O Governo de Mudança e Construção: anunciamos toda a nossa solidariedade com o povo sírio fraterno nesta provação e pedimos ao povo da nação árabe e islâmica que assuma suas responsabilidades.
Spanish
Urgente El gobierno del cambio y la construcción: anunciamos nuestra solidaridad plena con el pueblo sirio fraternal en esta terrible experiencia, y llamamos a la gente de la nación árabe e islámica que asuman sus responsabilidades.
Russian
Срочный Правительство перемен и строительства: мы объявляем о нашей полной солидарности с братским сирийским народом в этом испытании, и мы призываем народ арабской и исламской нации взять на себя свои обязанности.
Hindi
अति आवश्यक परिवर्तन और निर्माण की सरकार: हम इस अध्यादेश में भाई सीरियाई लोगों के साथ अपनी पूरी एकजुटता की घोषणा करते हैं, और हम अपनी जिम्मेदारियों को ग्रहण करने के लिए अरब और इस्लामिक नेशन के लोगों से बुलाते हैं।
French
Urgent Le gouvernement du changement et de la construction: nous annonçons notre pleine solidarité avec le peuple syrien fraternel dans cette épreuve, et nous appelons le peuple de la nation arabe et islamique d'assumer leurs responsabilités.
English
⭕️ عاجل | حكومة التغيير والبناء : نعلن تضامننا الكامل مع أبناء الشعب السوري الشقيق في محنتهم هذه ، وندعو أبناء الأمة العربية والإسلامية إلى تحمل مسؤولياتهم .
German
Dringend Die Regierung von Veränderung und Bau: Wir geben unsere volle Solidarität mit dem brüderlichen syrischen Volk in dieser Tortur bekannt und fordern die Menschen der arabischen und islamischen Nation auf, ihre Verantwortung zu übernehmen.
Dringend De regering van verandering en constructie: we kondigen onze volledige solidariteit aan met het broederlijke Syrische volk in deze beproeving, en we roepen de mensen van de Arabische en islamitische natie op om hun verantwoordelijkheden op zich te nemen.
Greek
Επείγων Η κυβέρνηση της αλλαγής και της κατασκευής: ανακοινώνουμε την πλήρη αλληλεγγύη μας με τον αδελφό συριακό λαό σε αυτή τη δοκιμασία και καλούμε τους ανθρώπους του αραβικού και του ισλαμικού έθνους να αναλάβουν τις ευθύνες τους.
1/5/2025, 1:41:58 PM
Movimento Hamas: La campagna di incitamento e di minacce contro il dottor Mustafa Barghouti è un'intensificazione degli attacchi contro l'unità nazionale e un'escalation dell'approccio di esclusione politica.
1/5/2025, 1:42:04 PM
Capo delle Forze di mobilitazione popolari irachene, Faleh Al-Fayyad: I fratelli della Repubblica islamica dell'Iran e del Libano hanno fatto grandi sacrifici e noi esprimiamo loro i nostri ringraziamenti e la nostra gratitudine.
1/5/2025, 1:42:12 PM
Signor Faleh Al-Fayyad: Abbiamo capacità che non sono dichiarate e stiamo combattendo con le forze armate irachene la battaglia per difendere la patria
1/5/2025, 1:42:18 PM
Brigate Mujahideen: Abbiamo bombardato con colpi di mortaio il quartier generale di comando e controllo del nemico sionista nel Jabalia Services Club.
1/5/2025, 3:07:38 PM
Fonti palestinesi: Un giovane è stato ferito da proiettili nemici israeliani durante gli scontri nel quartiere Khallet al-Amoud nella città di Nablus, nella Cisgiordania occupata.