Consiglio dei ministri: Approvazione per autorizzare il direttore generale dell'Autorità fiscale generale presso il Ministero delle finanze a negoziare e siglare la bozza di accordo per evitare la doppia imposizione e prevenire l'evasione delle imposte imposte sul reddito e sul capitale tra il governo della Repubblica dell'Iraq e il governo del Sultanato dell'Oman
original
مجلس الوزراء: الموافقة على تخويل المدير العام للهيئة العامة للضرائب في وزارة المالية، صلاحية التفاوض والتوقيع بالأحرف الأولى على مشروع اتفاقية تجنب الازدواج الضريبي ومنع التهرب من دفع الضرائب المفروضة على الدخل ورأس المال بين حكومة جمهورية العراق وحكومة سلطنة عُمان
English
Council of Ministers: Approval to authorize the Director General of the General Tax Authority at the Ministry of Finance to negotiate and initial the draft agreement to avoid double taxation and prevent evasion of taxes imposed on income and capital between the Government of the Republic of Iraq and the Government of the Sultanate of Oman
Conselho de Ministros: Aprovação para autorizar o Director-Geral da Autoridade Tributária Geral do Ministério das Finanças a negociar e rubricar o projecto de acordo para evitar a dupla tributação e prevenir a evasão fiscal sobre o rendimento e o capital entre o Governo da República do Iraque e o Governo do Sultanato de Omã
Spanish
Consejo de Ministros: Aprobación para autorizar al Director General de la Autoridad General Tributaria del Ministerio de Finanzas a negociar y rubricar el proyecto de acuerdo para evitar la doble imposición y prevenir la evasión de impuestos sobre la renta y el capital entre el Gobierno de la República del Iraq y el Gobierno de la República del Iraq. El Gobierno del Sultanato de Omán
Russian
Совет министров: Одобрение предоставления полномочий генеральному директору Главного налогового управления при Министерстве финансов для ведения переговоров и парафирования проекта соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доходы и капитал между правительством Республики Ирак и Правительство Султаната Оман
Hindi
मंत्रिपरिषद: इराक गणराज्य की सरकार और इराक गणराज्य की सरकार के बीच दोहरे कराधान से बचने और आय और पूंजी पर लगाए गए करों की चोरी को रोकने के लिए मसौदा समझौते पर बातचीत करने और उस पर हस्ताक्षर करने के लिए वित्त मंत्रालय में जनरल टैक्स अथॉरिटी के महानिदेशक को अधिकृत करने की मंजूरी ओमान सल्तनत की सरकार
French
Conseil des ministres : Approbation d'autoriser le directeur général de l'Autorité générale des impôts au ministère des Finances à négocier et à parapher le projet d'accord visant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale sur le revenu et le capital entre le gouvernement de la République d'Irak et le gouvernement du Sultanat d'Oman
English
مجلس الوزراء: الموافقة على تخويل المدير العام للهيئة العامة للضرائب في وزارة المالية، صلاحية التفاوض والتوقيع بالأحرف الأولى على مشروع اتفاقية تجنب الازدواج الضريبي ومنع التهرب من دفع الضرائب المفروضة على الدخل ورأس المال بين حكومة جمهورية العراق وحكومة سلطنة عُمان
German
Ministerrat: Genehmigung zur Ermächtigung des Generaldirektors der Allgemeinen Steuerbehörde im Finanzministerium, den Abkommensentwurf zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Hinterziehung von Einkommens- und Kapitalsteuern zwischen der Regierung der Republik Irak und die Regierung des Sultanats Oman
Raad van Ministers: Goedkeuring om de directeur-generaal van de Algemene Belastingdienst bij het Ministerie van Financiën te machtigen om te onderhandelen over en het ontwerp van de overeenkomst te paraferen om dubbele belastingheffing te voorkomen en ontduiking van belastingen op inkomen en kapitaal tussen de regering van de Republiek Irak en de regering van het Sultanaat van Oman
Greek
Υπουργικό Συμβούλιο: Έγκριση να εξουσιοδοτηθεί ο Γενικός Διευθυντής της Γενικής Φορολογικής Αρχής στο Υπουργείο Οικονομικών να διαπραγματευτεί και μονογράψει το σχέδιο συμφωνίας για την αποφυγή διπλής φορολογίας και την αποφυγή φοροδιαφυγής που επιβάλλεται στο εισόδημα και το κεφάλαιο μεταξύ της κυβέρνησης της Δημοκρατίας του Ιράκ και η κυβέρνηση του Σουλτανάτου του Ομάν
1/12/2025, 10:23:04 AM
Il Comitato per la Palestina dell'Assemblea parlamentare asiatica tiene la sua riunione nella capitale Baghdad e chiede la fine immediata dell'aggressione a Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Il Servizio antiterrorismo: 7 membri dell'ISIS sono stati uccisi e 22 pensioni sono state distrutte al confine che separa Salah al-Din, Kirkuk e Diyala.
Il Consiglio dei Ministri si impegna ad autorizzare il Ministro delle Finanze o chi da lei autorizzato a firmare il contratto di prestito finanziato per la realizzazione di progetti a ciclo combinato a beneficio del Ministero dell'Elettricità, per la stazione di servizio di Kirkuk.