Abu Hamza: I combattenti di Hezbollah sono rimasti fermi sul campo e hanno impedito al nemico di raggiungere i suoi obiettivi, combattendolo centimetro per centimetro su ogni centimetro di terreno nei villaggi e nelle città di confine.
original
أبو حمزة: مجاهدوا حزب الله صمدوا في الميدان وحرموا العدو من تحقيق أهدافه وقاتلوه شبرا شبرا على كل ذرة تراب في القرى والبلدات الحدودية
English
Abu Hamza: Hezbollah fighters stood firm in the field and prevented the enemy from achieving its goals and fought it inch by inch on every inch of soil in the border villages and towns.
Abu Hamza: Os combatentes do Hezbollah permaneceram firmes no campo e impediram que o inimigo atingisse seus objetivos, lutando centímetro por centímetro em cada centímetro de solo nas vilas e cidades fronteiriças.
Spanish
Abu Hamza: Los combatientes de Hezbolá se mantuvieron firmes en el terreno e impidieron que el enemigo lograra sus objetivos y lucharon centímetro a centímetro en cada centímetro de tierra en los pueblos y ciudades fronterizos.
Russian
Абу Хамза: Бойцы «Хезболлы» стойко держались на поле боя и не давали врагу достичь своих целей, сражаясь с ним дюйм за дюймом, на каждом дюйме земли в приграничных деревнях и городах.
Hindi
अबू हमजा: हिजबुल्लाह के लड़ाके मैदान में डटे रहे और दुश्मन को उसके लक्ष्य हासिल करने से रोका तथा सीमावर्ती गांवों और कस्बों की हर इंच जमीन पर इंच-इंच लड़े।
French
Abu Hamza : Les combattants du Hezbollah sont restés fermes sur le terrain et ont empêché l'ennemi d'atteindre ses objectifs et l'ont combattu pouce par pouce sur chaque centimètre de terre dans les villages et les villes frontalières.
English
أبو حمزة: مجاهدوا حزب الله صمدوا في الميدان وحرموا العدو من تحقيق أهدافه وقاتلوه شبرا شبرا على كل ذرة تراب في القرى والبلدات الحدودية
German
Abu Hamza: Die Kämpfer der Hisbollah standen fest auf dem Schlachtfeld, hinderten den Feind daran, seine Ziele zu erreichen und bekämpften ihn Zentimeter für Zentimeter auf jedem Zentimeter Boden in den Grenzdörfern und -städten.
Abu Hamza: Hezbollah-strijders bleven standvastig in het veld en voorkwamen dat de vijand zijn doelen bereikte. Ze bestreden de vijand centimeter voor centimeter op elke vierkante centimeter grond in de grensdorpen en -steden.
Greek
Αμπού Χαμζά: Οι μαχητές της Χεζμπολάχ στάθηκαν σταθεροί στο πεδίο και εμπόδισαν τον εχθρό να πετύχει τους στόχους του και τον πολέμησαν ίντσα προς ίντσα σε κάθε σπιθαμή εδάφους στα συνοριακά χωριά και πόλεις.
12/30/2024, 12:52:37 PM
Brigate Mujaheddin - Tulkarem: Abbiamo effettuato un'imboscata precisa contro una forza sionista meccanizzata nel campo di Tulkarem.
12/30/2024, 12:52:41 PM
Brigate Mujaheddin - Tulkarem: Abbiamo fatto saltare in aria un bulldozer sionista e una jeep sionista con una serie di ordigni esplosivi, ferendo due alti ufficiali sionisti, secondo la confessione del nemico.
12/30/2024, 12:54:48 PM
Brigate Salah al-Din: abbiamo bombardato una posizione di veicoli e soldati nemici nella rotonda di Abu Sharkh, a ovest del campo di Jabalia, con colpi di mortaio insieme alle Brigate Qassam.
12/30/2024, 12:59:08 PM
Media nemici: Il numero dei soldati feriti è salito a 8 durante i combattimenti nella Striscia di Gaza
12/30/2024, 1:05:39 PM
⭕️Brigate Urgenti / Al-Quds - Battaglione Jenin: abbiamo preso di mira una serie di punti militari e punti di raccolta di soldati nemici nell'insediamento "Dotan", ottenendo vittime confermate.
#Al-Thawra_Giornale