logo

themilitary.news

Notizie militari in tempo reale

Data di pubblicazione: 1/2/2025, 11:15:08 AM
1/2/2025, 11:15:08 AM
Image 2025-01-02T11:15:08
Fronte popolare: - Condanniamo la decisione dell'Autorità di interrompere le trasmissioni di Al Jazeera e di congelare le sue attività in Palestina, e la consideriamo una violazione della libertà dei media e della Legge fondamentale palestinese ed è nell'interesse dell'occupazione, che ha chiuso gli uffici del canale e continua a prendere di mira e perseguire i giornalisti e imporre restrizioni al loro lavoro nei territori occupati. Sottolineiamo la necessità di ritirare immediatamente questa decisione e di affrontare eventuali problemi con le istituzioni dei media attraverso quadri giuridici nel rispetto della libertà di espressione e del ruolo dei media nel denunciare i crimini dell’occupazione.
original
الجبهة الشعبية: - ندين قرار السلطة بوقف بث قناة الجزيرة وتجميد أنشطتها في فلسطين، ونعتبره انتهاكاً لحرية الإعلام والقانون الأساسي الفلسطيني ويصب في مصلحة الاحتلال الذي قام بإغلاق مكاتب القناة ويواصل استهداف وملاحقة الصحفيين وفرض قيود على عملهم في الأراضي المحتلة. - نؤكد على ضرورة التراجع عن هذا القرار فوراً، ومعالجة أي قضايا مع المؤسسات الإعلامية عبر الأطر القانونية احتراماً لحرية التعبير ولدور الإعلام في فضح جرائم الاحتلال.
en
English
Popular Front: - We condemn the Authority's decision to stop broadcasting Al Jazeera and freeze its activities in Palestine, and we consider it a violation of freedom of the media and the Palestinian Basic Law and serves the interests of the occupation, which closed the channel's offices and continues to target and persecute journalists and impose restrictions on their work in the occupied territories. - We stress the need to immediately reverse this decision and address any issues with media institutions through legal frameworks out of respect for freedom of expression and the role of the media in exposing the crimes of the occupation.
zh-CN
Chinese
人民阵线: - 我们谴责半岛电视台决定停止广播并冻结其在巴勒斯坦的活动,我们认为这违反了媒体自由和《巴勒斯坦基本法》,符合占领军的利益,占领军已关闭该频道的办事处并继续针对并起诉记者并限制他们在被占领土的工作。 我们强调必须立即撤回这一决定,并出于对言论自由和媒体在揭露占领罪行方面的作用的尊重,通过法律框架与媒体机构解决任何问题。
pt
Portuguese
Frente Popular: - Condenamos a decisão da Autoridade de parar de transmitir a Al Jazeera e congelar as suas actividades na Palestina, e consideramos que isso é uma violação da liberdade dos meios de comunicação social e da Lei Básica Palestiniana e é do interesse da ocupação, que fechou os escritórios do canal e continua a visar e processar jornalistas e impor restrições ao seu trabalho nos territórios ocupados. Salientamos a necessidade de retratar imediatamente esta decisão e de abordar quaisquer questões com as instituições de comunicação social através de quadros jurídicos, em respeito pela liberdade de expressão e pelo papel dos meios de comunicação social na exposição dos crimes da ocupação.
es
Spanish
Frente popular: - Condenamos la decisión de la Autoridad de dejar de transmitir Al Jazeera y congelar sus actividades en Palestina, y la consideramos una violación de la libertad de prensa y de la Ley Fundamental Palestina y redunda en interés de la ocupación, que ha cerrado las oficinas del canal y continúa atacar y procesar a periodistas e imponer restricciones a su trabajo en los territorios ocupados. Destacamos la necesidad de retractarse de esta decisión de inmediato y abordar cualquier problema con las instituciones de medios a través de marcos legales por respeto a la libertad de expresión y el papel de los medios de comunicación al exponer los crímenes de la ocupación.
ru
Russian
Народный фронт: - Мы осуждаем решение властей прекратить вещание «Аль-Джазиры» и заморозить ее деятельность в Палестине, и мы считаем это нарушением свободы СМИ и Основного закона Палестины и отвечает интересам оккупации, которая закрыла офисы канала и продолжает преследовать и преследовать журналистов и вводить ограничения на их работу на оккупированных территориях. Мы подчеркиваем необходимость немедленного отзыва этого решения и решения любых проблем со СМИ через правовые рамки из уважения к свободе выражения мнений и роли СМИ в разоблачении преступлений оккупации.
hi
Hindi
लोकप्रिय मोर्चा: - हम अल जज़ीरा का प्रसारण बंद करने और फ़िलिस्तीन में उसकी गतिविधियों पर रोक लगाने के प्राधिकरण के फैसले की निंदा करते हैं, और हम इसे मीडिया की स्वतंत्रता और फ़िलिस्तीनी बुनियादी कानून का उल्लंघन मानते हैं और यह कब्जे के हित में है, जिसने चैनल के कार्यालयों को बंद कर दिया है और जारी रखा है। पत्रकारों को निशाना बनाना और उन पर मुकदमा चलाना और कब्जे वाले क्षेत्रों में उनके काम पर प्रतिबंध लगाना। हम इस निर्णय को तुरंत वापस लेने की आवश्यकता पर बल देते हैं, और अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता और कब्जे के अपराधों को उजागर करने में मीडिया की भूमिका के सम्मान में कानूनी ढांचे के माध्यम से मीडिया संस्थानों के साथ किसी भी मुद्दे को संबोधित करते हैं।
fr
French
Front populaire: - Nous condamnons la décision de l'Autorité de cesser la diffusion d'Al Jazeera et de geler ses activités en Palestine, et nous la considérons comme une violation de la liberté des médias et de la Loi fondamentale palestinienne et est dans l'intérêt de l'occupation, qui a fermé les bureaux de la chaîne et continue de cibler et poursuivre les journalistes et imposer des restrictions à leur travail dans les territoires occupés. Nous soulignons la nécessité de revenir immédiatement sur cette décision et de résoudre tout problème avec les institutions médiatiques par le biais de cadres juridiques, dans le respect de la liberté d'expression et du rôle des médias dans la révélation des crimes de l'occupation.
ar
English
الجبهة الشعبية: - ندين قرار السلطة بوقف بث قناة الجزيرة وتجميد أنشطتها في فلسطين، ونعتبره انتهاكاً لحرية الإعلام والقانون الأساسي الفلسطيني ويصب في مصلحة الاحتلال الذي قام بإغلاق مكاتب القناة ويواصل استهداف وملاحقة الصحفيين وفرض قيود على عملهم في الأراضي المحتلة. - نؤكد على ضرورة التراجع عن هذا القرار فوراً، ومعالجة أي قضايا مع المؤسسات الإعلامية عبر الأطر القانونية احتراماً لحرية التعبير ولدور الإعلام في فضح جرائم الاحتلال.
de
German
Volksfront: - Wir verurteilen die Entscheidung der Behörde, die Ausstrahlung von Al Jazeera einzustellen und ihre Aktivitäten in Palästina einzufrieren. Wir betrachten dies als einen Verstoß gegen die Medienfreiheit und das palästinensische Grundgesetz und liegen im Interesse der Besatzung, die die Büros des Senders geschlossen hat und weiterhin schließt Journalisten ins Visier nehmen und strafrechtlich verfolgen und ihre Arbeit in den besetzten Gebieten einschränken. Aus Respekt vor der Meinungsfreiheit und der Rolle der Medien bei der Aufdeckung der Verbrechen der Besatzung betonen wir die Notwendigkeit, diese Entscheidung unverzüglich zurückzuziehen und alle Probleme mit Medieninstitutionen durch rechtliche Rahmenbedingungen zu lösen.
ja
Japanese
人民戦線: - 我々は、アルジャジーラの放送を停止し、パレスチナでの活動を凍結するという当局の決定を非難し、これは報道の自由とパレスチナ基本法の違反であり、チャンネルの事務所を閉鎖し、引き続き放送を続けている占領軍の利益になると考えている。ジャーナリストを標的にして訴追し、占領地でのジャーナリストの仕事に制限を課す。 私たちは、表現の自由と占領犯罪を暴露するメディアの役割を尊重して、この決定をただちに撤回し、法的枠組みを通じてメディア機関との問題に対処する必要性を強調します。
nl
Dutch
Volksfront: Wij veroordelen het besluit van de Autoriteit om Al Jazeera niet meer uit te zenden en haar activiteiten in Palestina te bevriezen. Wij beschouwen het als een schending van de persvrijheid en de Palestijnse Basiswet en het dient de belangen van de bezetting, die de kantoren van het kanaal heeft gesloten en doorgaat met het targeten en vervolgen van journalisten en leggen beperkingen op aan hun werk in de bezette gebieden. Wij benadrukken de noodzaak om dit besluit onmiddellijk terug te draaien en eventuele problemen met media-instellingen aan te pakken via juridische kaders, uit respect voor de vrijheid van meningsuiting en de rol van de media bij het blootleggen van de misdaden van de bezetting.
el
Greek
Λαϊκό Μέτωπο: Καταδικάζουμε την απόφαση της Αρχής να σταματήσει τη μετάδοση του Al Jazeera και να παγώσει τις δραστηριότητές της στην Παλαιστίνη. Θεωρούμε ότι αποτελεί παραβίαση της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης και του παλαιστινιακού βασικού νόμου και εξυπηρετεί τα συμφέροντα της κατοχής, η οποία έχει κλείσει τα γραφεία του καναλιού και συνεχίζει να στοχεύει και να διώκει. δημοσιογράφων και να επιβάλει περιορισμούς στην εργασία τους στα κατεχόμενα. Τονίζουμε την ανάγκη άμεσης ανάκλησης αυτής της απόφασης και αντιμετώπισης τυχόν ζητημάτων με τους φορείς των μέσων ενημέρωσης μέσω νομικών πλαισίων, από σεβασμό στην ελευθερία της έκφρασης και στο ρόλο των μέσων ενημέρωσης στην αποκάλυψη των εγκλημάτων της κατοχής.

12/30/2024, 12:59:04 PM
Image 2024-12-30T12:59:04
Urgente| Brigate Al-Nasser Salah al-Din e Brigate martire Izz al-Din al-Qassam: abbiamo bombardato una posizione di veicoli e soldati nemici nella rotatoria di Abu Sharkh, a ovest del campo di Jabalia, con colpi di mortaio da 80 mm.
12/30/2024, 1:07:24 PM
Image 2024-12-30T13:07:24
L'Iran si infiltra nello stato occupante... rivelando una nuova rete di spionaggio i dettagli: https://qudsn.co/post/208290
12/30/2024, 1:12:38 PM
Image 2024-12-30T13:12:38
8 soldati dell'occupazione sono rimasti gravemente feriti; A seguito dell'esplosione di un proiettile nella Striscia di Gaza settentrionale
12/30/2024, 1:13:34 PM
Image 2024-12-30T13:13:34
Il discorso della sconfitta e della sottomissione: come viene rimodellata la coscienza palestinese per criminalizzare la resistenza? i dettagli: https://qudsn.co/post/208291
12/30/2024, 1:24:41 PM
Image 2024-12-30T13:24:41
Come si muore di freddo nella Striscia di Gaza?