Il presidente della Corte suprema federale riceve il presidente del Consiglio giudiziario supremo. Sottolineano che la magistratura irachena ha svolto un ruolo importante nell'imporre lo stato di diritto e nel preservare l'esperienza democratica.
original
رئيس المحكمة الاتحادية العليا يستقبل رئيس مجلس القضاء الأعلى ويشددان على أن القضاء العراقي أدى دوراً مهماً في فرض سيادة القانون والحفاظ على التجربة الديمقراطية
English
The Chief Justice of the Federal Supreme Court receives the Chief Justice of the Supreme Judicial Council, and they stress that the Iraqi judiciary has played an important role in imposing the rule of law and preserving the democratic experience
O Presidente do Supremo Tribunal Federal recebe o Presidente do Conselho Superior da Magistratura. Salientam que o poder judicial iraquiano desempenhou um papel importante na imposição do Estado de direito e na preservação da experiência democrática.
Spanish
El Presidente del Tribunal Supremo Federal recibe al Presidente del Consejo Judicial Supremo. Destacan que el poder judicial iraquí desempeñó un papel importante en la imposición del Estado de derecho y la preservación de la experiencia democrática.
Russian
Председатель Федерального верховного суда принимает председателя Высшего судебного совета. Они подчеркивают, что судебная система Ирака сыграла важную роль в установлении верховенства закона и сохранении демократического опыта.
Hindi
संघीय सर्वोच्च न्यायालय के अध्यक्ष सर्वोच्च न्यायिक परिषद के अध्यक्ष की अगवानी करते हैं। वे इस बात पर जोर देते हैं कि इराकी न्यायपालिका ने कानून का शासन लागू करने और लोकतांत्रिक अनुभव को संरक्षित करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है।
French
Le président du Tribunal fédéral reçoit le président du Conseil judiciaire suprême. Ils soulignent que le système judiciaire irakien a joué un rôle important dans l'imposition de l'État de droit et la préservation de l'expérience démocratique.
English
رئيس المحكمة الاتحادية العليا يستقبل رئيس مجلس القضاء الأعلى ويشددان على أن القضاء العراقي أدى دوراً مهماً في فرض سيادة القانون والحفاظ على التجربة الديمقراطية
German
Der Präsident des Obersten Bundesgerichtshofs empfängt den Präsidenten des Obersten Justizrates. Sie betonen, dass die irakische Justiz eine wichtige Rolle bei der Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit und der Wahrung der demokratischen Erfahrung gespielt hat.
De president van het Federaal Hooggerechtshof ontvangt de president van de Hoge Raad van Justitie. Zij benadrukken dat de Iraakse rechterlijke macht een belangrijke rol heeft gespeeld bij het opleggen van de rechtsstaat en het behouden van de democratische ervaring.
Greek
Ο Πρόεδρος του Ομοσπονδιακού Ανώτατου Δικαστηρίου υποδέχεται τον Πρόεδρο του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου. Τονίζουν ότι η ιρακινή δικαιοσύνη έπαιξε σημαντικό ρόλο στην επιβολή του κράτους δικαίου και στη διατήρηση της δημοκρατικής εμπειρίας.
2/19/2025, 5:12:17 PM
Il consigliere per la sicurezza nazionale Qassem al -araji incontra il ministro degli esteri Fouad Hussein e sottolinea l'importanza di rafforzare e sostenere la diplomazia irachena in modo da servire i più alti interessi dell'Iraq
2/19/2025, 6:30:22 PM
Il primo ministro Mohamed Shi'a al -Sudani riceve una telefonata dalla sua controparte libanese
2/19/2025, 6:31:19 PM
Il primo ministro conferma che l'Iraq continua a fornire supporto al popolo libanese, in particolare nel campo del risparmio del carburante
2/19/2025, 6:31:35 PM
Il primo ministro libanese conferma la passione del suo governo per sviluppare relazioni con l'Iraq a vari livelli e campi
2/19/2025, 6:56:16 PM
Sullo schermo iracheno nel benedetto Ramadan .. la serie "Yaqout" si occupa di storie correlate e il conflitto tra il bene e il male all'interno della sovvenzione del Primo Ministro