Durante la convocazione, il Ministero degli Esteri ha sottolineato la necessità di aprirsi all'esperienza irachena nella prospettiva degli interessi comuni ed evitando tutto ciò che contraddice la visione seria su cui stanno lavorando il governo iracheno e le sue istituzioni costituzionali.
original
الخارجية شددت خلال الاستدعاء على ضرورةِ الانفتاحِ على التجربةِ العراقيَّةِ من زاويةِ المصالحِ المشتركةِ وتجنُّبِ ما يُخالِفُ الرؤيةَ الجادَّةَ التي تعملُ عليها حكومةُ العراق ومؤسساتُها الدستوريَّةُ
English
During the summons, the Foreign Ministry stressed the need to open up to the Iraqi experience from the perspective of common interests and avoid anything that contradicts the serious vision that the Iraqi government and its constitutional institutions are working on.
Durante a convocatória, o Itamaraty sublinhou a necessidade de abertura à experiência iraquiana na perspectiva dos interesses comuns e de evitar tudo o que contradiga a visão séria em que o governo iraquiano e as suas instituições constitucionais estão a trabalhar.
Spanish
Durante la convocatoria, el Ministerio de Asuntos Exteriores destacó la necesidad de apertura a la experiencia iraquí desde la perspectiva de los intereses comunes y evitando todo lo que contradiga la visión seria en la que están trabajando el gobierno iraquí y sus instituciones constitucionales.
Russian
Во время вызова министерство иностранных дел подчеркнуло необходимость открытости иракскому опыту с точки зрения общих интересов и избегания всего, что противоречит серьезному видению, над которым работают иракское правительство и его конституционные институты.
Hindi
सम्मन के दौरान, विदेश मंत्रालय ने आम हितों के परिप्रेक्ष्य से इराकी अनुभव के प्रति खुलेपन की आवश्यकता पर जोर दिया और ऐसी किसी भी चीज से परहेज किया जो उस गंभीर दृष्टिकोण के विपरीत हो जिस पर इराकी सरकार और उसकी संवैधानिक संस्थाएं काम कर रही हैं।
French
Lors de la convocation, le ministère des Affaires étrangères a souligné la nécessité d'être ouvert à l'expérience irakienne du point de vue des intérêts communs et d'éviter tout ce qui contredit la vision sérieuse sur laquelle travaillent le gouvernement irakien et ses institutions constitutionnelles.
English
الخارجية شددت خلال الاستدعاء على ضرورةِ الانفتاحِ على التجربةِ العراقيَّةِ من زاويةِ المصالحِ المشتركةِ وتجنُّبِ ما يُخالِفُ الرؤيةَ الجادَّةَ التي تعملُ عليها حكومةُ العراق ومؤسساتُها الدستوريَّةُ
German
Während der Vorladung betonte das Außenministerium die Notwendigkeit, sich der irakischen Erfahrung aus der Perspektive gemeinsamer Interessen zu öffnen und alles zu vermeiden, was der ernsthaften Vision widerspricht, an der die irakische Regierung und ihre verfassungsmäßigen Institutionen arbeiten.
Tijdens de dagvaarding benadrukte het ministerie van Buitenlandse Zaken de noodzaak van openheid voor de Iraakse ervaring vanuit het perspectief van gemeenschappelijke belangen en het vermijden van alles wat in tegenspraak is met de serieuze visie waaraan de Iraakse regering en haar constitutionele instellingen werken.
Greek
Κατά τη διάρκεια της κλήσης, το Υπουργείο Εξωτερικών τόνισε την ανάγκη να είναι ανοιχτό στην ιρακινή εμπειρία από την οπτική των κοινών συμφερόντων και να αποφεύγεται οτιδήποτε έρχεται σε αντίθεση με το σοβαρό όραμα πάνω στο οποίο εργάζονται η ιρακινή κυβέρνηση και οι συνταγματικοί θεσμοί της.
Rafidain Bank annuncia la distribuzione diretta degli stipendi dei pensionati per il mese di gennaio
1/5/2025, 4:39:49 PM
Un'autobomba è esplosa a Idlib, in Siria
1/5/2025, 4:43:13 PM
Il Presidente della Repubblica in occasione del 104° anniversario della fondazione dell'esercito iracheno
- Ricordiamo con grande orgoglio gli atti eroici dell'esercito iracheno nel combattere le forze terroristiche che volevano danneggiare l'Iraq.
Costruire un esercito nazionale in grado di affrontare le sfide e riarmarlo con le armi e gli equipaggiamenti più recenti deve essere una priorità assoluta.
I piani e le speranze di tutti coloro che pensavano e pensano al ritorno del regime dittatoriale, gli effetti delle cui tragedie testimoniano ancora l'ingiustizia, la tirannia, la brutalità e l'aggressività, sono stati delusi.
La nostra missione nella costruzione del nostro esercito nazionale è quella di proteggere le persone, proteggere la loro libertà e costituzione e difendere i confini della nazione, non minacciare la sicurezza del vicinato e la stabilità della regione.
1/5/2025, 4:46:12 PM
Il Ministro dell'Istruzione annuncia il reclutamento di oltre 3.000 studenti internazionali nell'ambito del programma Study in Iraq