यूएनआरडब्ल्यूए आयुक्त-जनरल: गाजा में हमारे कर्मचारी जीवित रहने के लिए जानवरों का चारा खाते हैं!
original
المفوض العام للأونروا: موظفونا في غزة يأكلون علف الحيوانات للعيش!
English
UNRWA Commissioner-General: Our staff in Gaza eat animal feed to survive!
Chinese
近东救济工程处主任专员:我们在加沙的工作人员靠吃动物饲料生存!
Portuguese
Comissário Geral da UNRWA: Nossos funcionários em Gaza comem ração animal para sobreviver!
Spanish
Comisionado General de la UNRWA: ¡Nuestros empleados en Gaza comen pienso para animales para sobrevivir!
Russian
Генеральный комиссар БАПОР: Наши сотрудники в Газе едят корм для животных, чтобы выжить!
French
Commissaire général de l'UNRWA : Nos employés à Gaza mangent de la nourriture animale pour survivre !
English
المفوض العام للأونروا: موظفونا في غزة يأكلون علف الحيوانات للعيش!
German
UNRWA-Generalkommissar: Unsere Mitarbeiter in Gaza essen Tierfutter, um zu überleben!
Italian
Commissario generale dell'UNRWA: i nostri dipendenti a Gaza mangiano mangimi per animali per sopravvivere!
Japanese
UNRWA長官: ガザにいる私たちの職員は生きるために動物の飼料を食べています!
Dutch
Commissaris-generaal van UNRWA: Onze medewerkers in Gaza eten veevoer om te overleven!
Greek
Γενικός Επίτροπος της UNRWA: Οι υπάλληλοί μας στη Γάζα τρώνε ζωοτροφές για να επιβιώσουν!
12/30/2024, 12:59:04 PM
अत्यावश्यक| अल-नासिर सलाह अल-दीन ब्रिगेड और शहीद इज़ अल-दीन अल-क़सम ब्रिगेड: हमने जबालिया शिविर के पश्चिम में अबू शार्क चौराहे पर दुश्मन के वाहनों और सैनिकों की स्थिति पर 80 मिमी मोर्टार गोले से बमबारी की।