अल -वाफा प्रतिरोध ब्लॉक के प्रमुख, सांसद हज मोहम्मद राड, मंत्री के बयान की चर्चा के दौरान प्रतिनिधि सभा से: "दुश्मन असमर्थ था, सभी समर्थन के बावजूद, हमारी पार्टी को कुचलने के लिए, हमारी इच्छा को हराने या तोड़ने के लिए हमारे लोगों का निर्धारण और प्रतिरोध विकल्प के अपने आलिंगन। "
original
رئيس كتلة الوفاء للمقاومة النائب الحاج محمد رعد من مجلس النواب خلال نقاش البيان الوزاري : "لم يتمكن العدو رغم كل الدعم من أن يسحق حزبنا أو يهزم ارادتنا او يكسر عزيمة شعبنا و احتضانه لخيار المقاومة"
English
The head of the Al -Wafa Resistance Bloc, MP Hajj Mohamed Raad, from the House of Representatives during the discussion of the ministerial statement: "The enemy was unable, despite all the support, to crush our party, defeat our will, or break the determination of our people and its embrace of the resistance option."
Chinese
Al -Wafa抵抗集团的负责人,MP Hajj Mohamed Raad,来自众议院的众议院,在对部长级陈述的讨论中:“尽管有所有支持,敌人还是无法粉碎我们的政党,击败我们的党派,打败我们的意志或违反我们人民的决心及其对抵抗选择的拥抱。”
Portuguese
O chefe do bloco de resistência Al -Wafa, deputado Hajj Mohamed Raad, da Câmara dos Deputados durante a discussão da declaração ministerial: "O inimigo não conseguiu, apesar de todo o apoio, esmagar nosso partido, derrotar nossa vontade ou quebrar A determinação de nosso povo e seu abraço da opção de resistência ".
Spanish
El jefe del bloque de resistencia de Al -Wafa, diputado, Hajj Mohamed Raad, de la Cámara de Representantes durante la discusión de la declaración ministerial: "El enemigo no pudo, a pesar de todo el apoyo, aplastar a nuestro partido, derrotar a nuestra voluntad, o romper La determinación de nuestra gente y su abrazo de la opción de resistencia ".
Russian
Глава Блока сопротивления Аль -Вафа, члена парламента Хаджа Мохамеда Раада из Палаты представителей во время обсуждения министерского заявления: «Враг не смог, несмотря на всю поддержку, сокрушить нашу партию, победить нашу волю или перерыв Определение нашего народа и его принятие варианта сопротивления ".
French
Le chef du bloc de résistance d'Al-Wafa, le député du Hajj Mohamed Raad, de la Chambre des représentants lors de la discussion de la déclaration ministérielle: "L'ennemi n'a pas pu, malgré tout le soutien, pour écraser notre parti, vaincre notre testament ou casser la détermination de notre peuple et son étreinte de l'option de résistance. "
English
رئيس كتلة الوفاء للمقاومة النائب الحاج محمد رعد من مجلس النواب خلال نقاش البيان الوزاري : "لم يتمكن العدو رغم كل الدعم من أن يسحق حزبنا أو يهزم ارادتنا او يكسر عزيمة شعبنا و احتضانه لخيار المقاومة"
German
Der Leiter des Al -Wafa -Widerstandsblocks, Abgeordneter Hajj Mohamed Raad, aus dem Repräsentantenhaus während der Diskussion der Ministererklärung: "Der Feind war trotz aller Unterstützung nicht, unsere Partei zu vernichten, unseren Willen zu besiegen oder zu brechen Die Bestimmung unseres Volkes und ihre Umarmung der Widerstandsoption. "
Italian
Il capo del blocco di resistenza di Al -wafa, il deputato Hajj Mohamed Raad, della Camera dei rappresentanti durante la discussione sulla dichiarazione ministeriale: "Il nemico non era in grado, nonostante tutto il sostegno, di schiacciare il nostro partito, sconfiggere la nostra volontà o rottura La determinazione del nostro popolo e il suo abbraccio dell'opzione di resistenza ".
Japanese
Al -wafa Resistance Blocの長であるMP Hajj Mohamed Raadは、大臣の声明の議論の中で下院から次のように述べています。私たちの人々の決定と抵抗オプションの抱擁。」
Dutch
Het hoofd van het Al -Wafa Resistance Bloc, MP Hajj Mohamed Raad, uit het Huis van Afgevaardigden tijdens de bespreking van de ministeriële verklaring: "De vijand was niet in staat, ondanks alle steun, om onze partij te verpletteren, onze wil te verslaan of te breken of te breken of te breken of te breken of te breken of te breken of te breken of te breken of te breken of te breken of te breken, De vastberadenheid van onze mensen en de omarming van de weerstandsoptie. "
Greek
Ο επικεφαλής του μπλοκ αντίστασης Al -Wafa, ο βουλευτής Hajj Mohamed Raad, από τη Βουλή των Αντιπροσώπων κατά τη διάρκεια της συζήτησης της υπουργικής δήλωσης: "Ο εχθρός δεν ήταν σε θέση, παρά την υποστήριξη, να συντρίψει το κόμμα μας, να νικήσει τη θέλησή μας ή να σπάσει τον προσδιορισμό του λαού μας και την αγκαλιά του για την επιλογή αντίστασης. "
12/30/2024, 12:53:18 PM
🔴 अति आवश्यक | हिब्रू स्रोत: उत्तरी गाजा पट्टी में कब्जे वाली सेना के बीच हताहतों की संख्या बढ़कर 8 हो गई
12/30/2024, 1:37:21 PM
🔴 अति आवश्यक | शेख दमौश: पुनर्निर्माण एक राष्ट्रीय ज़िम्मेदारी है, लेकिन इससे राज्य अपनी ज़िम्मेदारियों से मुक्त नहीं हो जाता
12/30/2024, 1:38:34 PM
🔴 अति आवश्यक | शेख दमौश: प्रभावित क्षेत्रों में "मेमार" और "अर्श" कंपनियों जैसे विशेष तकनीकी निकायों द्वारा सावधानीपूर्वक सर्वेक्षण किया गया है, और हमने उन परिवारों को आश्रय देने को प्राथमिकता दी है जिनके घर पूरी तरह से नष्ट हो गए हैं।
12/30/2024, 1:38:40 PM
🔴 अति आवश्यक | शेख दमौश: महासचिव ने एक समिति बनाई है जिसका काम पुनर्निर्माण की निगरानी करना है
12/30/2024, 1:39:19 PM
🔴 अति आवश्यक | शेख दमौश: हम सीमावर्ती गांवों के अपने लोगों से कहते हैं कि भगवान ने चाहा तो हम उनका पुनर्निर्माण करेंगे