logo

themilitary.news

Actualités militaires en temps réel

Date de publication: 1/16/2025, 12:24:11 PM
1/16/2025, 12:24:11 PM
Déclaration officielle : La réunion a souligné l'importance de renforcer la coopération dans le domaine de la mise en œuvre de projets d'énergie renouvelable en Irak, dans le cadre des plans gouvernementaux qui visent à augmenter les taux de production d'électricité, à répondre au besoin croissant et à répondre aux besoins de divers secteurs industriels, qui connaissent la mise en œuvre de nombreux projets de développement dans le pays
original
بيان رسمي: اللقاء أشار إلى أهمية تعزيز التعاون بمجال تنفيذ مشاريع الطاقة المتجددة في العراق، ضمن إطار خطط الحكومة التي تهدف إلى زيادة نسب إنتاج الطاقة الكهربائية، وسد الحاجة المتزايدة لها، وكذلك تلبية احتياجات القطاعات الصناعية المختلفة، التي تشهد تنفيذ العديد من المشاريع التنموية في البلاد
en
English
Official statement: The meeting pointed to the importance of enhancing cooperation in the field of implementing renewable energy projects in Iraq, within the framework of government plans that aim to increase the rates of electricity production, meet the growing need for it, and meet the needs of the various industrial sectors, which are witnessing the implementation of many development projects in the country.
zh-CN
Chinese
官方声明:会议指出,在政府计划框架内加强在伊拉克实施可再生能源项目的合作非常重要,旨在提高电力生产率,满足日益增长的电力需求,并满足需求各个工业部门正在实施许多发展项目
pt
Portuguese
Declaração oficial: A reunião destacou a importância de reforçar a cooperação no domínio da implementação de projectos de energias renováveis ​​no Iraque, no âmbito dos planos governamentais que visam aumentar as taxas de produção de electricidade, satisfazer a crescente necessidade da mesma e satisfazer as necessidades de vários setores industriais, que estão testemunhando a implementação de muitos projetos de desenvolvimento no país
es
Spanish
Declaración oficial: En la reunión se destacó la importancia de mejorar la cooperación en el campo de la implementación de proyectos de energía renovable en Irak, en el marco de los planes gubernamentales que apuntan a aumentar las tasas de producción de electricidad, satisfacer la creciente necesidad de la misma y satisfacer las necesidades de diversos sectores industriales, que están presenciando la implementación de muchos proyectos de desarrollo en el país.
ru
Russian
Официальное заявление: На встрече была отмечена важность активизации сотрудничества в сфере реализации проектов возобновляемой энергетики в Ираке в рамках правительственных планов, направленных на увеличение темпов производства электроэнергии, удовлетворение растущей потребности в ней и удовлетворение потребностей различных отраслей промышленности, которые являются свидетелями реализации многих проектов развития в стране
hi
Hindi
आधिकारिक बयान: बैठक में इराक में नवीकरणीय ऊर्जा परियोजनाओं के कार्यान्वयन के क्षेत्र में सहयोग बढ़ाने के महत्व पर जोर दिया गया, सरकारी योजनाओं के ढांचे के भीतर जिसका उद्देश्य बिजली उत्पादन की दरों में वृद्धि करना, इसकी बढ़ती आवश्यकता को पूरा करना और इराक की जरूरतों को पूरा करना है। देश में विभिन्न औद्योगिक क्षेत्रों में अनेक विकास परियोजनाओं का क्रियान्वयन हो रहा है।
ar
English
بيان رسمي: اللقاء أشار إلى أهمية تعزيز التعاون بمجال تنفيذ مشاريع الطاقة المتجددة في العراق، ضمن إطار خطط الحكومة التي تهدف إلى زيادة نسب إنتاج الطاقة الكهربائية، وسد الحاجة المتزايدة لها، وكذلك تلبية احتياجات القطاعات الصناعية المختلفة، التي تشهد تنفيذ العديد من المشاريع التنموية في البلاد
de
German
Offizielle Erklärung: Das Treffen betonte die Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Umsetzung von Projekten für erneuerbare Energien im Irak im Rahmen der Regierungspläne, die darauf abzielen, die Stromproduktionsraten zu erhöhen, den wachsenden Bedarf daran zu decken und den Bedarf zu decken. verschiedener Industriezweige, die derzeit viele Entwicklungsprojekte im Land umsetzen
it
Italian
Dichiarazione ufficiale: L'incontro ha evidenziato l'importanza di rafforzare la cooperazione nel campo dell'attuazione di progetti di energia rinnovabile in Iraq, nel quadro dei piani del governo che mirano ad aumentare i tassi di produzione di energia elettrica, a soddisfare la crescente necessità di essa, nonché a soddisfare le esigenze dei diversi settori industriali, che vedono la realizzazione di numerosi progetti di sviluppo nel Paese
ja
Japanese
公式声明:会合では、電気エネルギーの生産率を高め、増大する需要に応えることを目指す政府の計画の枠組みの中で、イラクにおける再生可能エネルギープロジェクトの実施分野における協力を強化することの重要性が示された。国内で多くの開発プロジェクトが実施されているさまざまな産業分野のニーズに応えます。
nl
Dutch
Officiële verklaring: De vergadering benadrukte het belang van het verbeteren van de samenwerking op het gebied van de uitvoering van projecten voor hernieuwbare energie in Irak, binnen het kader van de overheidsplannen die gericht zijn op het verhogen van de elektriciteitsproductie, het voldoen aan de groeiende behoefte daaraan en het voldoen aan de behoeften van verschillende industriële sectoren, die getuige zijn van de uitvoering van vele ontwikkelingsprojecten in het land
el
Greek
Επίσημη δήλωση: Στη συνάντηση επισημάνθηκε η σημασία της ενίσχυσης της συνεργασίας στον τομέα της υλοποίησης έργων ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στο Ιράκ, στο πλαίσιο των κυβερνητικών σχεδίων που στοχεύουν στην αύξηση των ρυθμών παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, στην κάλυψη της αυξανόμενης ανάγκης για αυτήν και στην κάλυψη των αναγκών διαφόρων βιομηχανικών τομέων, που σημειώνουν την υλοποίηση πολλών αναπτυξιακών έργων στη χώρα

1/12/2025, 10:23:04 AM
Le Comité palestinien de l'Assemblée parlementaire asiatique se réunit dans la capitale, Bagdad, et appelle à la fin immédiate de l'agression contre Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Service antiterroriste : 7 membres de l'Etat islamique ont été tués et 22 maisons d'hôtes ont été détruites à la frontière séparant Salah al-Din, Kirkouk et Diyala.
12/30/2024, 3:04:27 PM
Image 2024-12-30T15:04:27
12/30/2024, 3:41:49 PM
Le ministère de l'Éducation publie un arrêté ministériel pour nommer une nouvelle promotion de titulaires de diplômes supérieurs et d'étudiants de haut niveau Arrêté ministériel et noms : https://mohesr.gov.iq/ar/assets/img/uploaded_files/30122024.pdf
12/30/2024, 4:47:33 PM
Le Conseil des ministres convient d'autoriser le ministre des Finances ou toute personne qu'il autorise à signer l'accord de prêt financé pour la mise en œuvre de projets à cycle combiné au profit du ministère de l'Électricité, pour la station-service de Kirkouk.