El diputado del enviado estadounidense "Witkeov", a Fox News: el presidente Trump hará todo lo posible para devolver a los prisioneros estadounidenses a casa, y ha devuelto al menos 11 de ellos desde que asumió el cargo.
original
نائبة المبعوث الأمريكي "ويتكوف"، لفوكس نيوز: الرئيس ترمب سيبذل قصارى جهده لإعادة الأسرى الأمريكيين إلى الوطن، وهو أعاد 11 منهم على الأقل منذ توليه المنصب.
English
The deputy of the American envoy "Witkeov", to Fox News: President Trump will do his best to return the American prisoners home, and he has returned at least 11 of them since he took office.
O vice do enviado americano "Witkeov", para a Fox News: o presidente Trump fará o possível para devolver os prisioneiros americanos para casa, e ele retornou pelo menos 11 deles desde que assumiu o cargo.
Russian
Заместитель американского посланника "Виткеова", «Фокс новости: президент Трамп» сделает все возможное, чтобы вернуть американских заключенных домой, и он вернулся не менее 11 из них с тех пор, как он вступил в должность.
Hindi
अमेरिकन दूत के डिप्टी "विटकोव", फॉक्स न्यूज को: राष्ट्रपति ट्रम्प अमेरिकी कैदियों को घर लौटने की पूरी कोशिश करेंगे, और जब से उन्होंने पदभार संभाला है, तब से उन्होंने कम से कम 11 वापसी की है।
French
Le député de l'envoyé américain "Witkeov", à Fox News: le président Trump fera de son mieux pour ramener les prisonniers américains, et il en a retourné au moins 11 depuis qu'il a pris ses fonctions.
English
نائبة المبعوث الأمريكي "ويتكوف"، لفوكس نيوز: الرئيس ترمب سيبذل قصارى جهده لإعادة الأسرى الأمريكيين إلى الوطن، وهو أعاد 11 منهم على الأقل منذ توليه المنصب.
German
Der Stellvertreter des amerikanischen Gesandten "Witkeov" zu Fox News: Präsident Trump wird sein Bestes tun, um die amerikanischen Gefangenen nach Hause zurückzugeben, und er hat seit seinem Amtsantritt mindestens elf davon zurückgekehrt.
Italian
Il deputato dell'inviato americano "Witkeov", a Fox News: il presidente Trump farà del suo meglio per restituire la casa dei prigionieri americani, e ne è tornato almeno 11 da quando è entrato in carica.
De plaatsvervanger van de Amerikaanse gezant "Wickkeov", naar Fox News: president Trump zal zijn best doen om de Amerikaanse gevangenen naar huis terug te brengen, en hij heeft minstens 11 van hen teruggegeven sinds hij aantrad.
Greek
Ο αναπληρωτής του αμερικανικού απεσταλμένου "Witkeov", στο Fox News: Ο Πρόεδρος Trump θα κάνει το καλύτερο δυνατό για να επιστρέψει το σπίτι των Αμερικανών κρατουμένων και επέστρεψε τουλάχιστον 11 από αυτούς από τότε που ανέλαβε καθήκοντα.
1/19/2025, 4:02:32 PM
1/19/2025, 4:06:09 PM
Urgente | El portavoz de las Brigadas Al-Qassam, Abu Obeida: Han pasado 471 días desde la histórica Batalla de la Inundación de Al-Aqsa, que desencadenó la liberación de Palestina y puso el último clavo en el ataúd de la ocupación que inevitablemente desaparece. Afirmamos que la gran Los sacrificios y la sangre derramada por nuestro pueblo no serán en vano.
1/19/2025, 4:07:50 PM
Urgente | Portavoz de las Brigadas Al-Qassam, Abu Obeida: Nuestro pueblo ha ofrecido un gran convoy de mártires por el bien de su tierra, su libertad y sus lugares sagrados a lo largo de más de 15 meses. La venta ha sido un éxito, oh nuestros mártires y Nuestro pueblo inquebrantable. Estos sacrificios tienen sus consecuencias y no serán en vano. Que vuestros esfuerzos tengan éxito, oh inquebrantables combatientes de la resistencia a la sombra de... Circunstancias imposibles, fuerza mayor.
1/19/2025, 4:09:15 PM
Urgente | Abu Obeida: La resistencia y el pueblo de Gaza presentaron un modelo único de la capacidad de los propietarios de la tierra para tomar acciones efectivas y mantenerse firmes.
1/19/2025, 4:10:25 PM
Abu Obeida: Hemos creado una epopeya histórica que no tiene igual en el mundo. Saludos a ustedes, nuestro pueblo en Gaza, ustedes que son la corona de nuestras cabezas, ustedes que se levantaron como un Mu'tasim por el bien de Jerusalén y la tierra.