El jefe del Consejo Político de Hezbolá, Sr. Ibrahim Amin al-Sayyed, en un mensaje al pueblo del sur del Líbano: Su enemigo ha probado su arma de resistencia en el campo, y ayer se enfrentó al arma de su voluntad y aprendió su naturaleza y esencia. .
original
رئيس المجلس السياسي في حزب الله السيد إبراهيم أمين السيد في رسالة إلى أهالي جنوب لبنان: لقد اختبر عدوكم في الميدان سلاح مقاومتكم وبالأمس واجه سلاح إرادتكم وتعرّف على كنهه وطبيعته
English
Head of Hezbollah's Political Council, Mr. Ibrahim Amin al-Sayyed, in a message to the people of southern Lebanon: Your enemy has tested your resistance weapon in the field, and yesterday he faced the weapon of your will and learned its nature and essence.
Chefe do Conselho Político do Hezbollah, Sr. Ibrahim Amin al-Sayyed, em uma mensagem ao povo do sul do Líbano: Seu inimigo testou sua arma de resistência no campo, e ontem ele enfrentou a arma de sua vontade e aprendeu sua natureza e essência. .
Russian
Глава политического совета «Хезболлы» г-н Ибрагим Амин аль-Сайед в своем послании народу Южного Ливана: Ваш враг испытал ваше оружие сопротивления в полевых условиях, и вчера он столкнулся с оружием вашей воли и узнал его природу и суть. .
Hindi
हिजबुल्लाह की राजनीतिक परिषद के प्रमुख श्री इब्राहिम अमीन अल-सय्यद ने दक्षिणी लेबनान के लोगों को संदेश में कहा: आपके दुश्मन ने आपके प्रतिरोध के हथियार का परीक्षण मैदान में किया है, और कल उसने आपकी इच्छाशक्ति के हथियार का सामना किया और उसकी प्रकृति और सार को जाना। .
French
Le chef du Conseil politique du Hezbollah, M. Ibrahim Amin al-Sayyed, dans un message au peuple du sud du Liban : Votre ennemi a testé votre arme de résistance sur le terrain, et hier, il a fait face à l'arme de votre volonté et a appris sa nature et son essence .
English
رئيس المجلس السياسي في حزب الله السيد إبراهيم أمين السيد في رسالة إلى أهالي جنوب لبنان: لقد اختبر عدوكم في الميدان سلاح مقاومتكم وبالأمس واجه سلاح إرادتكم وتعرّف على كنهه وطبيعته
German
Der Chef des politischen Rates der Hisbollah, Herr Ibrahim Amin al-Sayyed, in einer Botschaft an die Bevölkerung des Südlibanons: Euer Feind hat eure Widerstandswaffe auf dem Feld getestet, und gestern sah er sich der Waffe eures Willens gegenüber und lernte ihre Natur und ihr Wesen kennen. .
Italian
Il capo del Consiglio politico di Hezbollah, il signor Ibrahim Amin al-Sayyed, in un messaggio al popolo del Libano meridionale: Il vostro nemico ha testato sul campo la vostra arma di resistenza e ieri ha affrontato l'arma della vostra volontà e ne ha appreso la natura e l'essenza .
Het hoofd van de Politieke Raad van Hezbollah, de heer Ibrahim Amin al-Sayyed, in een bericht aan de bevolking van Zuid-Libanon: Uw vijand heeft uw verzetswapen in het veld getest en gisteren stond hij oog in oog met het wapen van uw wil en leerde hij de aard en essentie ervan kennen .
Greek
Ο επικεφαλής του Πολιτικού Συμβουλίου της Χεζμπολάχ, κ. Ibrahim Amin al-Sayyed, σε μήνυμα προς τον λαό του νότιου Λιβάνου: Ο εχθρός σας δοκίμασε το αντιστασιακό σας όπλο στο πεδίο και χθες αντιμετώπισε το όπλο της θέλησής σας και έμαθε τη φύση και την ουσία του .
1/5/2025, 1:41:58 PM
Movimiento Hamás: La campaña de incitación y amenazas contra el Dr. Mustafa Barghouti es una intensificación de los ataques contra la unidad nacional y una escalada del enfoque de exclusión política.
1/5/2025, 1:42:04 PM
Jefe de las Fuerzas de Movilización Popular Iraquíes, Sr. Faleh Al-Fayyad: Los hermanos de la República Islámica del Irán y del Líbano hicieron grandes sacrificios y les expresamos nuestro agradecimiento y gratitud.
1/5/2025, 1:42:12 PM
Sr. Faleh Al-Fayyad: Tenemos capacidades que no están declaradas y estamos librando con las fuerzas armadas iraquíes la batalla de defender la patria
1/5/2025, 1:42:18 PM
Brigadas Muyahidines: Bombardeamos el cuartel general de mando y control del enemigo sionista en el Club de Servicios de Jabalia con granadas de mortero.
1/5/2025, 3:07:38 PM
Fuentes palestinas: Un joven resultó herido por balas del enemigo israelí durante enfrentamientos en el barrio de Khallet al-Amoud en la ciudad de Nablus, en la Cisjordania ocupada.