El Primer Ministro y el Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas discuten los esfuerzos del gobierno para completar los planes de reforma económica y luchar contra la corrupción.
original
رئيس الوزراء والممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة يبحثان جهود الحكومة نحو استكمال خطط الإصلاح الاقتصادي ومحاربة الفساد
English
Prime Minister and UN Secretary-General's Special Representative discuss government efforts to complete economic reform plans and fight corruption
Chinese
总理和联合国秘书长特别代表讨论政府为完成经济改革计划和打击腐败所做的努力
Portuguese
O Primeiro-Ministro e o Representante Especial do Secretário-Geral das Nações Unidas discutem os esforços do governo para concluir os planos de reforma económica e combater a corrupção
Russian
Премьер-министр и специальный представитель Генерального секретаря ООН обсуждают усилия правительства по завершению планов экономических реформ и борьбе с коррупцией
Hindi
प्रधान मंत्री और संयुक्त राष्ट्र के महासचिव के विशेष प्रतिनिधि ने आर्थिक सुधार योजनाओं को पूरा करने और भ्रष्टाचार से लड़ने की दिशा में सरकार के प्रयासों पर चर्चा की
French
Le Premier ministre et le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies discutent des efforts du gouvernement pour achever les plans de réforme économique et lutter contre la corruption
English
رئيس الوزراء والممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة يبحثان جهود الحكومة نحو استكمال خطط الإصلاح الاقتصادي ومحاربة الفساد
German
Der Premierminister und der Sonderbeauftragte des Generalsekretärs der Vereinten Nationen diskutieren über die Bemühungen der Regierung zur Verwirklichung der Wirtschaftsreformpläne und zur Bekämpfung der Korruption
Italian
Il Primo Ministro e il Rappresentante speciale del Segretario generale delle Nazioni Unite discutono degli sforzi del governo per completare i piani di riforma economica e combattere la corruzione
Japanese
首相と国連事務総長特別代表が経済改革計画の完了と汚職撲滅に向けた政府の取り組みについて話し合う
Dutch
De premier en de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties bespreken de inspanningen van de regering om de economische hervormingsplannen te voltooien en de corruptie te bestrijden
Greek
Ο Πρωθυπουργός και ο Ειδικός Αντιπρόσωπος του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών συζητούν τις προσπάθειες της κυβέρνησης για την ολοκλήρωση των σχεδίων οικονομικής μεταρρύθμισης και την καταπολέμηση της διαφθοράς
Rafidain Bank anuncia el reparto directo de los sueldos de los jubilados del mes de enero
1/5/2025, 4:39:49 PM
Un coche bomba explotó en Idlib, Siria
1/5/2025, 4:43:13 PM
El Presidente de la República con motivo del 104º aniversario de la fundación del ejército iraquí
- Recordamos con gran orgullo los actos heroicos del ejército iraquí al combatir las fuerzas del terrorismo que querían hacer daño a Irak.
Construir un ejército nacional capaz de afrontar los desafíos y rearmarlo con las últimas armas y equipos debe ser una máxima prioridad.
Los planes y esperanzas de todos los que pensaban y piensan en el regreso del régimen dictatorial, cuyos efectos aún atestiguan su injusticia, tiranía, brutalidad y agresión, se han visto defraudados.
Nuestra misión al construir nuestro ejército nacional es proteger al pueblo, proteger su libertad y su constitución, y defender las fronteras de la nación, no amenazar la seguridad de la vecindad y la estabilidad de la región.
1/5/2025, 4:46:12 PM
El Ministro de Educación anuncia la captación de más de 3.000 estudiantes internacionales dentro del programa Study in Iraq