Hamas: With the entry into force of the ceasefire in the Gaza Strip, we affirm our commitment to implementing the terms of the agreement
original
حماس: مع دخول وقف إطلاق النَّار في قطاع غزة نؤكِّد التزامنا بتنفيذ بنود الاتفاق
Chinese
哈马斯:随着加沙地带停火协议生效,我们重申致力于执行协议条款
Portuguese
Hamas: Com a entrada em vigor do cessar-fogo na Faixa de Gaza, afirmamos o nosso compromisso de implementar os termos do acordo
Spanish
Hamás: Con la entrada en vigor del alto el fuego en la Franja de Gaza, reafirmamos nuestro compromiso de implementar los términos del acuerdo
Russian
ХАМАС: С вступлением в силу соглашения о прекращении огня в секторе Газа мы подтверждаем нашу приверженность выполнению условий соглашения
Hindi
हमास: गाजा पट्टी में युद्ध विराम लागू होने के साथ ही हम समझौते की शर्तों को लागू करने के प्रति अपनी प्रतिबद्धता की पुष्टि करते हैं
French
Hamas : Avec l'entrée en vigueur du cessez-le-feu dans la bande de Gaza, nous affirmons notre engagement à mettre en œuvre les termes de l'accord
English
حماس: مع دخول وقف إطلاق النَّار في قطاع غزة نؤكِّد التزامنا بتنفيذ بنود الاتفاق
German
Hamas: Mit dem Inkrafttreten des Waffenstillstands im Gazastreifen bekräftigen wir unsere Verpflichtung zur Umsetzung der Bedingungen des Abkommens
Italian
Hamas: Con l'entrata in vigore del cessate il fuoco nella Striscia di Gaza, affermiamo il nostro impegno ad attuare i termini dell'accordo
Japanese
ハマス:ガザ地区での停戦発効により、我々は合意条件を履行するというコミットメントを確認する。
Dutch
Hamas: Met de inwerkingtreding van het staakt-het-vuren in de Gazastrook bevestigen wij onze toewijding aan de uitvoering van de voorwaarden van de overeenkomst
Greek
Χαμάς: Με την έναρξη ισχύος της κατάπαυσης του πυρός στη Λωρίδα της Γάζας, επιβεβαιώνουμε τη δέσμευσή μας για την εφαρμογή των όρων της συμφωνίας
1/12/2025, 10:23:04 AM
The Palestine Committee of the Asian Parliamentary Assembly holds its meeting in the capital, Baghdad, and calls for an immediate end to the aggression on Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Counter-Terrorism Service: 7 ISIS members killed and 22 guest houses destroyed on the borders between Salah al-Din, Kirkuk and Diyala
The Council of Ministers approves the authorization of the Minister of Finance or her authorized representative to sign the loan agreement to finance the implementation of combined cycle projects for the benefit of the Ministry of Electricity, for the Kirkuk Gas Station.