🔴 Safa follow-up | Head of the Children's Department at Nasser Hospital to Al Jazeera:
▪️ 3 deaths arrived at the hospital due to the cold for children aged 4-21 days.
▪️ Food insecurity among mothers has led to new cases of illness among children.
Review the text for spelling, language, grammar and editing
original
🔴 متابعة صفا| رئيس قسم الأطفال بمستشفى ناصر للجزيرة:
▪️ 3 وفيات وصلت للمستشفى بسبب البرد لأطفال تتراوح أعمارهم بين 4-21 يومًا.
▪️ انعدام الأمن الغذائي بين الأمهات أدى إلى حالات مرضية جديدة بين الأطفال.
راجع النص املائيا ولغويا ونحويا وتحريرها
🔴 Siga Safa| Chefe do Departamento de Pediatria do Hospital Nasser Al Jazeera:
▪️3 mortes chegaram ao hospital devido ao frio, para crianças de 4 a 21 dias.
▪️A insegurança alimentar entre as mães levou a novos casos de doenças entre as crianças.
Revise o texto quanto à ortografia, idioma e gramática e edite-o
Spanish
🔴 Sigue a Safa| Jefe del Departamento de Pediatría del Hospital Nasser Al Jazeera:
▪️Llegaron al hospital 3 fallecidos por frío, de niños de 4 a 21 días.
▪️La inseguridad alimentaria entre las madres ha provocado nuevos casos de enfermedades entre los niños.
Revisar el texto en busca de ortografía, idioma y gramática y editarlo.
Russian
🔴 Следуйте за Сафой | Заведующий педиатрическим отделением больницы Нассер Аль-Джазира:
▪️3 умерших поступили в больницу из-за простуды, для детей в возрасте 4-21 дней.
▪️ Отсутствие продовольственной безопасности среди матерей привело к новым случаям заболеваний среди детей.
Проверьте текст на предмет орфографии, языка и грамматики и отредактируйте его.
Hindi
🔴 सफा को फॉलो करें| नासिर अल जज़ीरा अस्पताल में बाल रोग विभाग के प्रमुख:
▪️ ठंड के कारण अस्पताल पहुंचे 4-21 दिन के बच्चों की 3 मौतें।
▪️ माताओं के बीच खाद्य असुरक्षा के कारण बच्चों में नई बीमारी के मामले सामने आए हैं।
वर्तनी, भाषा और व्याकरण के लिए पाठ की समीक्षा करें और उसे संपादित करें
French
🔴 Suivez Safa | Chef du service de pédiatrie de l'hôpital Nasser Al Jazeera :
▪️3 décès sont arrivés à l'hôpital à cause du froid, pour des enfants âgés de 4 à 21 jours.
▪️ L'insécurité alimentaire des mères a entraîné de nouveaux cas de maladies chez les enfants.
Révisez le texte pour l'orthographe, la langue et la grammaire et modifiez-le
English
🔴 متابعة صفا| رئيس قسم الأطفال بمستشفى ناصر للجزيرة:
▪️ 3 وفيات وصلت للمستشفى بسبب البرد لأطفال تتراوح أعمارهم بين 4-21 يومًا.
▪️ انعدام الأمن الغذائي بين الأمهات أدى إلى حالات مرضية جديدة بين الأطفال.
راجع النص املائيا ولغويا ونحويا وتحريرها
German
🔴 Folge Safa | Leiter der Kinderabteilung des Nasser-Krankenhauses gegenüber Al Jazeera:
▪️ 3 Kinder im Alter von 4 bis 21 Tagen wurden aufgrund von Erkältung ins Krankenhaus eingeliefert.
▪️ Die Ernährungsunsicherheit der Mütter hat zu neuen Krankheitsfällen bei Kindern geführt.
Überprüfen Sie den Text auf Rechtschreibung, Grammatik und Orthographie und bearbeiten Sie ihn.
Italian
🔴 Segui Safa| Direttore del Dipartimento di Pediatria dell'Ospedale Nasser Al Jazeera:
▪️3 decessi arrivati in ospedale a causa del freddo, per bambini di età compresa tra 4 e 21 giorni.
▪️L'insicurezza alimentare tra le madri ha portato a nuovi casi di malattie tra i bambini.
Rivedi il testo per l'ortografia, la lingua e la grammatica e modificalo
🔴Volg Safa| Hoofd van de afdeling kindergeneeskunde van het Nasser Al Jazeera-ziekenhuis:
▪️Er kwamen 3 sterfgevallen binnen in het ziekenhuis vanwege de kou, voor kinderen van 4-21 dagen.
▪️Voedselonzekerheid onder moeders heeft geleid tot nieuwe ziektegevallen onder kinderen.
Controleer de tekst op spelling, taalgebruik en grammatica en pas deze aan
Greek
🔴 Ακολουθήστε το Safa| Επικεφαλής του Παιδιατρικού Τμήματος στο Νοσοκομείο Nasser Al Jazeera:
▪️ Στο νοσοκομείο έφτασαν 3 θάνατοι από το κρύο, για παιδιά ηλικίας 4-21 ημερών.
▪️ Η επισιτιστική ανασφάλεια μεταξύ των μητέρων έχει οδηγήσει σε νέα κρούσματα ασθενειών στα παιδιά.
Ελέγξτε το κείμενο ως προς την ορθογραφία, τη γλώσσα και τη γραμματική και επεξεργαστείτε το
12/30/2024, 12:59:53 PM
🔴 Safa follow-up | Press statement issued by the Islamic Resistance Movement (Hamas):
▪️Following the increase in deaths in the Gaza Strip due to the severe cold wave and the low pressure, and the martyrdom of seven of our people, including six infants in dilapidated displacement tents, due to the severe cold and the lack of heating means; We urgently call on the United Nations and Arab and Islamic countries to work to bring in relief supplies and tents to protect hundreds of thousands of displaced civilians from the cold and the catastrophic effects of the ongoing Zionist aggression.
▪️The humanitarian and legal duty of the international community and the United Nations requires urgent action to provide relief to our people in the Gaza Strip, who have been subjected to a Zionist crime of genocide and ethnic cleansing that has been ongoing for about fifteen months, and to work to provide basic needs of shelter, food, water, medicine and heating means, and to oblige the fascist occupation to stop its aggression and lift its siege on more than two million people who are facing ethnic cleansing and inhumane living conditions imposed by the criminal occupation.
12/30/2024, 1:03:43 PM
🔴 Safa follow-up | Al-Nasser Salah al-Din Brigades: We bombed, in cooperation with the Qassam Brigades, a concentration of enemy vehicles and soldiers in Abu Sharkh roundabout, west of Jabalia camp, with 80 mm mortar shells
12/30/2024, 1:07:56 PM
📝 Safa translation | Hebrew sources: "Al-Qassam" took control of a drone and launched it against the Gaza envelope
https://safa.ps/p/378619
1/12/2025, 10:24:33 AM
🔴 Safa follow-up | Nuseirat Municipality: Our services will stop within 48 hours due to the depletion of fuel needed to operate water wells and sewage pumps
12/30/2024, 1:22:15 PM
🔴 Safa Follow-up | Human Rights Protection Center:
▪️We express our shock at the announcement that the number of Palestinian prisoners who died under torture and brutal practices since October 7 has risen to (54) martyrs, including 5 who were martyred during the last 24 hours.
▪️We have monitored, along with many human rights institutions, a long series of violations to which Palestinian prisoners are exposed since the moment of violent and brutal arrest, their use as human shields, torture, abuse, humiliating and degrading treatment, enforced disappearance, deprivation of a fair trial and legal representation, deprivation of the most basic human rights, and their detention in inhumane conditions.
▪️The long series of violations is an inevitable result of the failure of international institutions to play their role, which allowed the Israeli occupation authorities to persist and deepen these violations.
▪️We call on the International Committee of the Red Cross to take a clear position on the ongoing systematic violations of the Third and Fourth Geneva Conventions alike, and to call on the High Contracting States to convene an extraordinary conference to discuss these violations and the extent of the Israeli government's commitment to its obligations.
▪️We demand that the numbers of Palestinian prisoners and detainees held in Israeli prisons be immediately disclosed, as well as their places of detention and their health status, including medical staff, the latest of whom was the director of Kamal Adwan Hospital, Dr. Hussam Abu Safiyeh.
▪️We call on the International Criminal Court to include in its investigations the violations committed against Palestinian prisoners and detainees as crimes subject to the jurisdiction of the court.