Prime Minister: Visitors of Imam Musa bin Jaafar (peace be upon him) carried his virtues and biography as a beacon and sought to emulate his stances against injustice and tyranny
original
رئيس الوزراء: زائرو الإمام موسى بن جعفر (عليه السلام) حملوا مناقبه وسيرته نبراساً وسعوا إلى التأسّي بمواقفه ضد الظلم والطغيان
Primeiro-ministro: Os visitantes do Imam Musa bin Jaafar (que a paz esteja com ele) levaram suas virtudes e biografia como um farol e procuraram imitar suas posições contra a injustiça e a tirania
Spanish
Primer Ministro: Los visitantes del Imam Musa bin Jaafar (la paz sea con él) llevaron sus virtudes y biografía como un faro y buscaron emular sus posturas contra la injusticia y la tiranía.
Russian
Премьер-министр: Посетители имама Мусы бин Джафара (мир ему) несли его добродетели и биографию в качестве ориентира и стремились подражать его позициям против несправедливости и тирании
Hindi
प्रधानमंत्री: इमाम मूसा बिन जाफ़र (उन पर शांति हो) के आगंतुकों ने उनके गुणों और जीवनी को एक प्रकाश स्तंभ के रूप में रखा और अन्याय और अत्याचार के खिलाफ उनके रुख का अनुकरण करने का प्रयास किया।
French
Premier ministre : Les visiteurs de l'imam Musa bin Jaafar (que la paix soit sur lui) ont porté ses vertus et sa biographie comme un phare et ont cherché à imiter ses positions contre l'injustice et la tyrannie
English
رئيس الوزراء: زائرو الإمام موسى بن جعفر (عليه السلام) حملوا مناقبه وسيرته نبراساً وسعوا إلى التأسّي بمواقفه ضد الظلم والطغيان
German
Premierminister: Besucher von Imam Musa bin Jaafar (Friede sei mit ihm) trugen seine Tugenden und seine Biografie als Vorbild und versuchten, seine Haltung gegen Ungerechtigkeit und Tyrannei nachzuahmen.
Italian
Primo Ministro: I visitatori dell'Imam Musa bin Jaafar (pace su di lui) portavano le sue virtù e la sua biografia come un faro e cercavano di emulare le sue posizioni contro l'ingiustizia e la tirannia
Premier: Bezoekers van Imam Musa bin Jaafar (vrede zij met hem) droegen zijn deugden en biografie als een baken en probeerden zijn standpunten tegen onrecht en tirannie na te volgen
Greek
Πρωθυπουργός: Οι επισκέπτες του Ιμάμη Μούσα μπιν Τζααφάρ (ειρήνη σε αυτόν) έφεραν τις αρετές και τη βιογραφία του ως φάρο και προσπάθησαν να μιμηθούν τις θέσεις του ενάντια στην αδικία και την τυραννία
Rafidain Bank announces the start of distributing retirees' salaries for the month of January
1/5/2025, 4:39:49 PM
Car bomb explodes in Idlib, Syria
1/5/2025, 4:43:13 PM
The President of the Republic on the occasion of the (104) anniversary of the founding of the Iraqi army
- We recall with great pride and honor the heroism of the Iraqi army as it confronted the forces of terrorism that wanted to harm Iraq.
- Building a national army capable of facing challenges and rearming it with the latest weapons and equipment must be a top priority.
- The planning and hopes of everyone who thought and is thinking of returning the dictatorial regime, whose tragedies still bear witness to its injustice, tyranny, brutality and aggression, have been disappointed.
- Our message in building our national army is to protect the people, protect their freedom and constitution, and defend the borders of the homeland, not to threaten the security of the neighborhood and the stability of the region
1/5/2025, 4:46:12 PM
Minister of Education announces the recruitment of more than 3,000 international students within the Study in Iraq program