Υπουργείο Εξωτερικών του Ιράν: Ελπίζουμε στην πλήρη εφαρμογή των ρυθμίσεων της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός και η διεθνής κοινότητα πρέπει να συλλάβει και να διώξει τους εγκληματίες της σιωνιστικής οντότητας.
original
الخارجية الإيرانية: نأمل التنفيذ الكامل لترتيبات اتفاق وقف إطلاق النار وعلى المجتمع الدولي اعتقال ومحاكمة مجرمي الكيان الصهيوني
English
Iranian Foreign Ministry: We hope for full implementation of the ceasefire agreement arrangements, and the international community must arrest and prosecute the criminals of the Zionist entity
Chinese
伊朗外交部:我们希望全面执行停火协议安排,国际社会必须逮捕和起诉犹太复国主义实体的罪犯
Portuguese
Ministério das Relações Exteriores do Irã: Esperamos a implementação total dos acordos de cessar-fogo, e a comunidade internacional deve prender e processar os criminosos da entidade sionista
Spanish
Ministerio de Asuntos Exteriores de Irán: Esperamos que se implementen plenamente los acuerdos de alto el fuego y la comunidad internacional debe detener y procesar a los criminales de la entidad sionista
Russian
МИД Ирана: Мы надеемся на полную реализацию соглашений о прекращении огня, и международное сообщество должно арестовать и привлечь к ответственности преступников сионистского образования
Hindi
ईरानी विदेश मंत्रालय: हम युद्ध विराम समझौते की व्यवस्थाओं के पूर्ण कार्यान्वयन की आशा करते हैं, और अंतर्राष्ट्रीय समुदाय को ज़ायोनी इकाई के अपराधियों को गिरफ्तार करना चाहिए और उन पर मुकदमा चलाना चाहिए
French
Le ministère iranien des Affaires étrangères : Nous espérons une mise en œuvre complète des accords de cessez-le-feu et la communauté internationale doit arrêter et poursuivre les criminels de l'entité sioniste
English
الخارجية الإيرانية: نأمل التنفيذ الكامل لترتيبات اتفاق وقف إطلاق النار وعلى المجتمع الدولي اعتقال ومحاكمة مجرمي الكيان الصهيوني
German
Iranisches Außenministerium: Wir hoffen auf die vollständige Umsetzung der Vereinbarungen des Waffenstillstandsabkommens und die internationale Gemeinschaft muss die Verbrecher des zionistischen Gebildes festnehmen und strafrechtlich verfolgen
Italian
Ministero degli Esteri iraniano: Auspichiamo la piena attuazione degli accordi di cessate il fuoco e la comunità internazionale deve arrestare e perseguire i criminali dell'entità sionista
Iraans ministerie van Buitenlandse Zaken: Wij hopen op volledige uitvoering van de afspraken in de wapenstilstandsovereenkomst, en de internationale gemeenschap moet de criminelen van de zionistische entiteit arresteren en vervolgen
1/5/2025, 1:41:58 PM
Κίνημα Χαμάς: Η εκστρατεία υποκίνησης και απειλών κατά του Δρ. Μουσταφά Μπαργκούτι είναι μια εντατικοποίηση της στόχευσης της εθνικής ενότητας και μια κλιμάκωση της προσέγγισης του πολιτικού αποκλεισμού.
1/5/2025, 1:42:04 PM
Επικεφαλής των Δυνάμεων Λαϊκής Κινητοποίησης του Ιράκ, κ. Faleh Al-Fayad: Οι αδελφοί στην Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν και στον Λίβανο έκαναν μεγάλες θυσίες και τους εκφράζουμε τις ευχαριστίες και την ευγνωμοσύνη μας.
1/5/2025, 1:42:12 PM
κ. Faleh Al-Fayad: Έχουμε δυνατότητες που δεν δηλώνονται και δίνουμε με τις ιρακινές ένοπλες δυνάμεις τη μάχη της υπεράσπισης της πατρίδας
1/5/2025, 1:42:18 PM
Ταξιαρχίες Μουτζαχεντίν: Βομβαρδίσαμε το αρχηγείο διοίκησης και ελέγχου του σιωνιστικού εχθρού στη Λέσχη Υπηρεσιών Jabalia με βλήματα όλμων.
1/5/2025, 3:07:38 PM
Παλαιστινιακές πηγές: Ένας νεαρός άνδρας τραυματίστηκε από ισραηλινές εχθρικές σφαίρες κατά τη διάρκεια αντιπαραθέσεων στη συνοικία Khallet al-Amoud στην πόλη Nablus στην κατεχόμενη Δυτική Όχθη.