logo

themilitary.news

Στρατιωτικά νέα σε πραγματικό χρόνο

Ημερομηνία δημοσίευσης: 1/5/2025, 7:35:37 AM
1/5/2025, 7:35:37 AM
🔴 Ακολουθήστε το Safa| Νομικός εμπειρογνώμονας Ahmed Al-Ashqar: ▪️ Η απόφαση να κλείσει το κανάλι Al Jazeera έρχεται σε αντίθεση με τις διατάξεις του Παλαιστινιακού Βασικού Νόμου και του Νόμου για τον Τύπο και τις Εκδόσεις. ▪️ Η απόφαση κρίνεται ανυπόστατη γιατί δεν εκδόθηκε με δικαστική απόφαση σύμφωνα με το άρθρο (27) του Βασικού Νόμου, γεγονός που την καθιστά μολυσμένη από σοβαρό ελάττωμα δικαιοδοσίας. ▪️ Η Παλαιστινιακή Αρχή είναι υποχρεωμένη να προσφύγει στη δικαιοσύνη για την έκδοση μιας τέτοιας απόφασης, καθώς η απόφαση του Γενικού Εισαγγελέα δεν είχε καμία νομική βάση για το κλείσιμο. ▪️ Το κλείσιμο βασίστηκε σε διοικητική απόφαση που εξέδωσε ο Υπουργός Πολιτισμού βάσει εισήγησης τριμερούς επιτροπής και όχι σε εκτελεστή δικαστική απόφαση.
original
🔴 متابعة صفا| الخبير القانوني أحمد الأشقر: ▪️ قرار إغلاق قناة الجزيرة يتعارض مع أحكام القانون الأساسي الفلسطيني وقانون المطبوعات والنشر. ▪️ القرار يعد منعدمًا لعدم صدوره بحكم قضائي وفق المادة (27) من القانون الأساسي ما يجعله مشوبًا بعيب جسيم في الاختصاص. ▪️ السلطة الفلسطينية ملزمة باللجوء للقضاء لاستصدار مثل هذا القرار إذ إن قرار النائب العام خلا من أي سند قانوني للإغلاق. ▪️ الإغلاق استند إلى قرار إداري صادر عن وزير الثقافة بناءً على توصية لجنة ثلاثية وليس إلى حكم قضائي واجب النفاذ.
en
English
🔴 Safa follow-up | Legal expert Ahmed Al-Ashqar: ▪️ The decision to close Al Jazeera Channel contradicts the provisions of the Palestinian Basic Law and the Press and Publications Law. ▪️ The decision is considered null and void because it was not issued by a judicial ruling according to Article (27) of the Basic Law, which makes it tainted with a serious defect in jurisdiction. ▪️ The Palestinian Authority is obligated to resort to the judiciary to issue such a decision, as the Attorney General's decision was devoid of any legal basis for the closure. ▪️ The closure was based on an administrative decision issued by the Minister of Culture based on the recommendation of a tripartite committee and not on an enforceable judicial ruling.
zh-CN
Chinese
🔴关注萨法|法律专家艾哈迈德·阿什卡尔: ▪️关闭半岛电视台频道的决定违反了巴勒斯坦基本法和新闻出版法的规定。 ▪️该决定被认为不存在,因为它不是根据《基本法》第二十七条由司法裁决作出的,这使其存在严重的司法缺陷。 ▪️ 巴勒斯坦权力机构有义务诉诸司法部门做出这样的决定,因为总检察长的决定缺乏关闭的任何法律依据。 ▪️ 关闭是基于文化部长根据三方委员会的建议发布的行政决定,而不是基于可执行的司法裁决。
pt
Portuguese
🔴 Siga Safa| Perito jurídico Ahmed Al-Ashqar: ▪️ A decisão de fechar o Canal Al Jazeera contradiz as disposições da Lei Básica Palestina e da Lei de Imprensa e Publicações. ▪️ A decisão é considerada inexistente porque não foi proferida por decisão judicial nos termos do artigo (27) da Lei Básica, o que a torna contaminada por grave vício de jurisdição. ▪️ A Autoridade Palestiniana é obrigada a recorrer ao judiciário para emitir tal decisão, uma vez que a decisão do Procurador-Geral não tinha qualquer base legal para o encerramento. ▪️ O encerramento baseou-se numa decisão administrativa emitida pelo Ministro da Cultura com base na recomendação de uma comissão tripartida e não numa decisão judicial executória.
es
Spanish
🔴 Sigue a Safa | El experto legal Ahmed Al-Ashqar: ▪️ La decisión de cerrar el canal Al Jazeera contradice las disposiciones de la Ley Básica Palestina y la Ley de Prensa y Publicaciones. ▪️ La decisión se considera nula por no haber sido dictada mediante sentencia judicial de conformidad con el artículo (27) de la Ley Fundamental, lo que la hace adolecer de un grave vicio de jurisdicción. ▪️ La Autoridad Palestina está obligada a recurrir al poder judicial para emitir tal decisión, ya que la decisión del Fiscal General carecía de toda base legal para el cierre. ▪️ El cierre se basó en una decisión administrativa emitida por el Ministro de Cultura con base en la recomendación de un comité tripartito y no en una sentencia judicial ejecutoriada.
ru
Russian
🔴 Следуйте за Сафой | Эксперт по правовым вопросам Ахмед Аль-Ашкар: ▪️ Решение о закрытии канала «Аль-Джазира» противоречит положениям Основного закона Палестины и Закона о прессе и публикациях. ▪️ Решение считается несуществующим, поскольку оно не было вынесено на основании судебного постановления в соответствии со статьей (27) Основного закона, что делает его запятнанным серьезным нарушением юрисдикции. ▪️ Палестинская администрация обязана обратиться в судебную систему для принятия такого решения, поскольку решение генерального прокурора не имело никаких юридических оснований для закрытия. ▪️ Закрытие было основано на административном решении, вынесенном министром культуры по рекомендации трехстороннего комитета, а не на принудительном судебном решении.
hi
Hindi
🔴 सफा को फॉलो करें| कानूनी विशेषज्ञ अहमद अल-अश्कर: ▪️ अल जज़ीरा चैनल को बंद करने का निर्णय फिलिस्तीनी मूल कानून और प्रेस और प्रकाशन कानून के प्रावधानों का खंडन करता है। ▪️ निर्णय को अस्तित्वहीन माना जाता है क्योंकि यह मूल कानून के अनुच्छेद (27) के अनुसार न्यायिक निर्णय द्वारा जारी नहीं किया गया था, जो इसे क्षेत्राधिकार में गंभीर दोष से दूषित बनाता है। ▪️ फिलिस्तीनी प्राधिकरण इस तरह का निर्णय जारी करने के लिए न्यायपालिका का सहारा लेने के लिए बाध्य है, क्योंकि अटॉर्नी जनरल के फैसले में बंद करने के लिए कोई कानूनी आधार नहीं था। ▪️ बंद एक त्रिपक्षीय समिति की सिफारिश के आधार पर संस्कृति मंत्री द्वारा जारी एक प्रशासनिक निर्णय पर आधारित था, न कि किसी लागू करने योग्य न्यायिक फैसले पर।
fr
French
🔴 Suivez Safa | L'expert juridique Ahmed Al-Ashqar : ▪️ La décision de fermer la chaîne Al Jazeera contredit les dispositions de la Loi fondamentale palestinienne et de la loi sur la presse et les publications. ▪️La décision est considérée comme inexistante car elle n'a pas été rendue par une décision judiciaire conformément à l'article (27) de la Loi fondamentale, ce qui la rend entachée d'un grave vice de compétence. ▪️ L'Autorité palestinienne est obligée de recourir au pouvoir judiciaire pour rendre une telle décision, car la décision du procureur général n'avait aucun fondement juridique pour la fermeture. ▪️La fermeture reposait sur une décision administrative émise par le Ministre de la Culture basée sur la recommandation d'un comité tripartite et non sur une décision judiciaire exécutoire.
ar
English
🔴 متابعة صفا| الخبير القانوني أحمد الأشقر: ▪️ قرار إغلاق قناة الجزيرة يتعارض مع أحكام القانون الأساسي الفلسطيني وقانون المطبوعات والنشر. ▪️ القرار يعد منعدمًا لعدم صدوره بحكم قضائي وفق المادة (27) من القانون الأساسي ما يجعله مشوبًا بعيب جسيم في الاختصاص. ▪️ السلطة الفلسطينية ملزمة باللجوء للقضاء لاستصدار مثل هذا القرار إذ إن قرار النائب العام خلا من أي سند قانوني للإغلاق. ▪️ الإغلاق استند إلى قرار إداري صادر عن وزير الثقافة بناءً على توصية لجنة ثلاثية وليس إلى حكم قضائي واجب النفاذ.
de
German
🔴 Folgen Sie Safa| Rechtsexperte Ahmed Al-Ashqar: ▪️ Die Entscheidung, den Al Jazeera-Kanal zu schließen, widerspricht den Bestimmungen des palästinensischen Grundgesetzes und des Presse- und Veröffentlichungsgesetzes. ▪️ Die Entscheidung gilt als inexistent, da sie nicht durch eine gerichtliche Entscheidung gemäß Artikel (27) des Grundgesetzes ergangen ist und daher mit einem schwerwiegenden Rechtsmangel behaftet ist. ▪️ Die Palästinensische Autonomiebehörde ist verpflichtet, sich für den Erlass einer solchen Entscheidung an die Justiz zu wenden, da der Entscheidung des Generalstaatsanwalts jede rechtliche Grundlage für die Schließung fehlte. ▪️ Die Schließung beruhte auf einem Verwaltungsbeschluss des Kulturministers auf Empfehlung eines dreigliedrigen Ausschusses und nicht auf einer vollstreckbaren gerichtlichen Entscheidung.
it
Italian
🔴 Segui Safa| L'esperto legale Ahmed Al-Ashqar: ▪️ La decisione di chiudere Al Jazeera Channel contraddice le disposizioni della Legge fondamentale palestinese e della Legge sulla stampa e le pubblicazioni. ▪️ La decisione è considerata inesistente poiché non è stata emessa con pronuncia giudiziale ai sensi dell'articolo 27 Legge fondamentale, il che la rende viziata da un grave difetto di giurisdizione. ▪️ L'Autorità Palestinese è obbligata a ricorrere alla magistratura per emettere tale decisione, poiché la decisione del Procuratore Generale mancava di qualsiasi base legale per la chiusura. ▪️ La chiusura si è basata su una decisione amministrativa emessa dal Ministro della Cultura sulla base della raccomandazione di un comitato tripartito e non su una sentenza giudiziaria esecutiva.
ja
Japanese
🔴 サファをフォロー|法律専門家アハメド・アル・アシュカール氏: ▪️ アルジャジーラチャンネル閉鎖の決定は、パレスチナ基本法と出版出版法の規定に矛盾する。 ▪️ この決定は、基本法第 27 条に基づく司法判決によって下されたものではないため、存在しないものとみなされ、管轄権に重大な欠陥がある。 ▪️司法長官の決定には閉鎖の法的根拠が欠如しているため、パレスチナ自治政府は司法に訴えてそのような決定を下す義務がある。 ▪️閉鎖は、強制力のある司法判決ではなく、三者委員会の勧告に基づいて文化大臣が出した行政決定に基づいたものである。
nl
Dutch
🔴Volg Safa| Juridisch deskundige Ahmed Al-Ashqar: ▪️Het besluit om Al Jazeera Channel te sluiten is in strijd met de bepalingen van de Palestijnse Basiswet en de Pers- en Publicatiewet. ▪️ De beslissing wordt als niet-bestaand beschouwd omdat deze niet is uitgevaardigd door een rechterlijke uitspraak in overeenstemming met artikel (27) van de Basiswet, waardoor er sprake is van een ernstig gebrek aan jurisdictie. ▪️De Palestijnse Autoriteit is verplicht haar toevlucht te nemen tot de rechterlijke macht om een ​​dergelijk besluit uit te vaardigen, aangezien het besluit van de procureur-generaal geen enkele wettelijke basis voor de sluiting had. ▪️De sluiting was gebaseerd op een administratief besluit van de minister van Cultuur op basis van de aanbeveling van een tripartiete commissie en niet op een afdwingbare rechterlijke uitspraak.

1/24/2025, 2:51:42 PM
🔴 Μετάφραση Safa | Εβραϊκές πηγές: Η παλαιστινιακή ασφάλεια στη Ναμπλούς συλλαμβάνει 5 εποίκους που προσπάθησαν να φτάσουν στον τάφο του Ιωσήφ στη Ναμπλούς και τους παραδίδουν στον στρατό
1/24/2025, 2:52:58 PM
🔴 Ακολουθήστε το Safa | Ταξιαρχίες Al-Qassam: Σύντομα.. Ένα σημαντικό tweet από τον στρατιωτικό εκπρόσωπο των Ταξιαρχιών Al-Qassam, Abu Obeida, μέσω του καναλιού του στο Telegram
1/24/2025, 3:04:08 PM
🔴 Ακολουθήστε το Safa | Abu Obeida: Στο πλαίσιο της συμφωνίας ανταλλαγής κρατουμένων στο Al-Aqsa Flood, οι Ταξιαρχίες Al-Qassam αποφάσισαν να απελευθερώσουν τις ακόλουθες γυναίκες στρατιώτες αύριο, Σάββατο, 25-01-2025: 1-Στρατιώτης Καρίνα Αρίφ 2-Στρατιώτης Danielle Gilboa 3-Στρατιώτης Ne'ma Levy 4- Στρατιώτης Leri Elbag
1/24/2025, 3:12:07 PM
🔵 Ακολουθήστε το Safa | Τοπικές πηγές: Οι δυνάμεις ασφαλείας της PA συλλαμβάνουν τον νεαρό, Rizq Abdul Salam, από το χωριό Deir Abu Daif, ανατολικά της Jenin
1/24/2025, 3:15:59 PM
🔴 Ακολουθήστε το Safa | Ευρωμεσογειακό Παρατηρητήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων: ▪️Οι στρατιωτικές επιχειρήσεις και οι εκστρατείες ασφαλείας στην Τζενίν αποτελούν προέκταση της ευρείας κλίμακας ισραηλινής επίθεσης εναντίον των Παλαιστινίων και της κατεχόμενης γης τους. ▪️Η σιωπή της διεθνούς κοινότητας για την ισραηλινή επιθετική προσέγγιση κατά των Παλαιστινίων δίνει στην κατοχή το πράσινο φως για να συνεχίσει τη στρατιωτική της επίθεση και να επεκτείνει το εύρος της για να συμπεριλάβει νέες περιοχές στη Δυτική Όχθη. ▪️Προειδοποιούμε να μην επαναληφθεί η γενοκτονία που διέπραξε ο στρατός κατοχής στη Λωρίδα της Γάζας, η οποία στοίχισε τη ζωή σε περίπου 158.000 Παλαιστίνιους, μεταξύ μαρτύρων και τραυματιών και κατέστρεψε πάνω από το 70% των κτιρίων στη Λωρίδα. ▪️Σε συνδυασμό με την ισραηλινή εισβολή στη Τζενίν, οι παλαιστινιακές δυνάμεις ασφαλείας που πολιορκούσαν το στρατόπεδο για 48 ημέρες αποσύρθηκαν ως μέρος μιας ευρείας εκστρατείας ασφαλείας για την καταδίωξη των μελών των φατριών. ▪️Οι επιθέσεις της κατοχής με αεροπορικές επιδρομές, βόμβες drone με τετρακόπτερα και απευθείας πυροβολισμούς εναντίον Παλαιστινίων είχαν ως αποτέλεσμα τον θάνατο 9 Παλαιστινίων, μεταξύ των οποίων ένα παιδί, και τον τραυματισμό άλλων 40. ▪️Οι δυνάμεις κατοχής προέβησαν σε εξωδικαστικές δολοφονίες εναντίον δύο Παλαιστινίων μελών των φατριών αφού τους πολιορκούσαν σε ένα σπίτι στην πόλη Μπουρκίν, δυτικά της Τζενίν. ▪️Οι δυνάμεις κατοχής εξέδωσαν παράνομες εντολές εκκένωσης στους κατοίκους και τους ανάγκασαν να εγκαταλείψουν τις γειτονιές που εισέβαλαν στον καταυλισμό Τζενίν και υπέβαλαν δεκάδες σε κακοποίηση και ανάκριση πριν τους επιτρέψουν να φύγουν από τον καταυλισμό. ▪️Παρακολουθήσαμε την πρόθεση του Ισραήλ να κάψει σπίτια αμάχων και να καταστρέψει τις υποδομές στον καταυλισμό, ενώ ξεκινήσαμε μια εκστρατεία επιδρομών και ερευνών σε σπίτια και συλλήψεις πολιτών. ▪️Ανησυχούμε για την παράλληλη εκστρατεία που ξεκίνησαν οι παλαιστινιακές υπηρεσίες ασφαλείας εναντίον πολιτών και μελών των φατριών ενώ προσπαθούσαν να εγκαταλείψουν τον καταυλισμό Τζενίν και ορισμένα γειτονικά χωριά. ▪️ Παρακολουθήσαμε τη σύλληψη ορισμένων πολιτών και μελών της φατρίας από τις παλαιστινιακές δυνάμεις ασφαλείας που μπόρεσαν να εγκαταλείψουν τον καταυλισμό υπό την απειλή της συνεχιζόμενης ισραηλινής στρατιωτικής επίθεσης, η οποία συνιστά σοβαρή παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. ▪️Προειδοποιούμε ότι η ατιμωρησία του Ισραήλ τις τελευταίες δεκαετίες και η κατάσταση αδυναμίας που συνόδευε τη διάπραξη του εγκλήματος της γενοκτονίας στη Λωρίδα της Γάζας για περισσότερους από 15 μήνες, το ενθαρρύνει να επεκτείνει την επιθετικότητά του και τον κίνδυνο να διαπράξει το ίδιο έγκλημα στη Λωρίδα της Γάζας. Δυτική Όχθη. ▪️Το «Ισραήλ», ως κατοχική δύναμη, δεν έχει το δικαίωμα να αμύνεται όταν πρόκειται να αντιμετωπίσει απειλές κατά της ασφάλειας, εφόσον αυτές οι απειλές προέρχονται από τα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη στα οποία ασκεί έλεγχο. ▪️ Καλούμε τη διεθνή κοινότητα να εγγυηθεί τα δικαιώματα του παλαιστινιακού λαού να ζει με ελευθερία και αξιοπρέπεια, να υποστηρίξει το δικαίωμά του στην αυτοδιάθεση σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και να εργαστεί για τον τερματισμό της ισραηλινής κατοχής και της αποικιοκρατίας των εποίκων.