Dringend Hamas movement: We call on all national action factions, and the human rights and popular bodies in the West Bank, to intervene immediately to stop the bloodshed committed by the authority of the authority, and pressure with full force to prevent them from committing more crimes and violations, at a time when we need to direct our compass and unite all efforts and energies to confront the occupation and repel its brutal aggression on the West Bank and Jemia Jenin and its camp.
original
عاجل | حركة حماس: ندعو جميع فصائل العمل الوطني، والجهات الحقوقية والشعبية في الضفة الغربية، إلى التدخل الفوري لوقف نزيف الدم الذي ترتكبه أجهزة السلطة، والضغط بكل قوة لمنعها من ارتكاب المزيد من الجرائم والانتهاكات، في الوقت الذي نحتاج فيه إلى توجيه بوصلتنا وتوحيد كل الجهود والطاقات لمواجهة الاحتلال وصد عدوانه الغاشم على الضفة الغربية ولاسميا جنين ومخيمها.
English
Urgent Hamas movement: We call on all national action factions, and the human rights and popular bodies in the West Bank, to intervene immediately to stop the bloodshed committed by the authority of the authority, and pressure with full force to prevent them from committing more crimes and violations, at a time when we need to direct our compass and unite all efforts and energies to confront the occupation and repel its brutal aggression on the West Bank and Jemia Jenin and its camp.
Urgente Hamas movement: We call on all national action factions, and the human rights and popular bodies in the West Bank, to intervene immediately to stop the bloodshed committed by the authority of the authority, and pressure with full force to prevent them from committing more crimes and violations, at a time when we need to direct our compass and unite all efforts and energies to confront the occupation and repel its brutal aggression on the West Bank and Jemia Jenin and its camp.
Spanish
Urgente Movimiento de Hamas: Hacemos un llamado a todas las facciones de acción nacionales, y los derechos humanos y los organismos populares en Cisjordania, que intervengan de inmediato para detener el derramamiento de sangre cometido por la autoridad de la autoridad, y la presión con toda su fuerza para evitar que les gusten más delitos y violaciones, en un momento en que necesitamos dirigir nuestra brújula y unir todos los esfuerzos y sus Energies con la ocupación y su brutada en la orilla oeste y Jemia y sus Energies.
Russian
Срочный Движение ХАМАС: мы призываем все национальные фракции действий и права человека и популярные тела на Западном берегу, чтобы немедленно вмешаться, чтобы остановить кровопролитие, совершенное авторитетом власти, и давление с полной силой, чтобы не дать им совершать больше преступлений и нарушений, в то время, когда нам нужно направлять наш компас и объединить все усилия и заслуги, чтобы противостоять оккупации и отразить свою агрессию на Западных Канках.
Hindi
अति आवश्यक हमास आंदोलन: हम सभी राष्ट्रीय एक्शन गुटों, और वेस्ट बैंक में मानवाधिकारों और लोकप्रिय निकायों को कहते हैं, अधिकार के अधिकार द्वारा किए गए रक्तपात को रोकने के लिए तुरंत हस्तक्षेप करने के लिए, और पूरी ताकत के साथ दबाव डालने के लिए उन्हें अधिक अपराधों और उल्लंघनों को रोकने के लिए, जब हमें अपने कम्पास और एनर्जी को हिलाकर और एक बार अपने सभी प्रयासों को एकजुट करने की आवश्यकता होती है और इसके सभी प्रयासों को एकजुट करने की आवश्यकता होती है।
French
Urgent Mouvement du Hamas: Nous appelons toutes les factions d'action nationales, ainsi que les droits de l'homme et les organismes populaires en Cisjordanie, pour intervenir immédiatement pour arrêter l'effusion de sang commise par l'autorité de l'autorité, et la pression de pleine force pour les empêcher de commettre plus de crimes et de violations, à un moment où nous avons besoin de diriger notre compasse et de nous unir tous les efforts et les énergies pour confronter et repousser son agression brutale sur la Cisjordanie et la Jémia Jénin et son séjour.
English
عاجل | حركة حماس: ندعو جميع فصائل العمل الوطني، والجهات الحقوقية والشعبية في الضفة الغربية، إلى التدخل الفوري لوقف نزيف الدم الذي ترتكبه أجهزة السلطة، والضغط بكل قوة لمنعها من ارتكاب المزيد من الجرائم والانتهاكات، في الوقت الذي نحتاج فيه إلى توجيه بوصلتنا وتوحيد كل الجهود والطاقات لمواجهة الاحتلال وصد عدوانه الغاشم على الضفة الغربية ولاسميا جنين ومخيمها.
Italian
Urgente Movimento di Hamas: invitiamo tutte le fazioni di azione nazionale e i diritti umani e gli organi popolari in Cisgiordania, per intervenire immediatamente per fermare gli spargimenti di sangue commessi dall'autorità dell'autorità e pressione con piena forza per impedire loro di commettere più crimini e violazioni, in un momento in cui dobbiamo dirigere la nostra bussola e il nostro campeggio.
Dringend Hamas Movement: We roepen alle nationale actiefacties op en de mensenrechten en populaire lichamen op de Westelijke Jordaanoever, om onmiddellijk in te grijpen om het bloedvergieten te stoppen dat door de autoriteit van de autoriteit is gepleegd, en druk met volledige kracht om te voorkomen dat ze meer misdaden en schendingen begaan, op een tijdstip waarop we onze kompas moeten richten en de bezetting en de bezettingsbinding en de westelijke balk en de westelijke balk en de inzet van het westen moeten begaan.
Greek
Επείγων Κίνημα της Χαμάς: Καλούμε όλες τις εθνικές φατρίες δράσης και τα ανθρώπινα δικαιώματα και τα δημοφιλή όργανα στη Δυτική Όχθη, να παρεμβαίνουν αμέσως για να σταματήσουν την αιματοχυσία που διαπράττονται από την εξουσία και την εκτόξευση και την πίεση με την πλήρη δύναμη και να τους εμποδίσουν να διαπράττουν περισσότερα εγκλήματα και παραβιάσεις, σε μια εποχή που πρέπει να κατευθύνουμε την πυξίδα μας και να ενώσουμε όλες τις προσπάθειες και τις ενέργειες να αντιμετωπίσουν την κατοχή και την επένδυση του, η Brutal Agpression και η Bace Bace και η Jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia jemia.
12/18/2024, 8:51:18 PM
Der Schock, Zeuge des Massakers zu sein.
Ein junger Mann erzählt, wie Besatzungsflugzeuge ein Haus der Familie „Al-Najjar“ in Jabalia Al-Balad, nördlich des Gazastreifens, bombardierten.
12/18/2024, 8:51:29 PM
Die Ernte der von den Qassam-Brigaden heute angekündigten Operationen.
12/18/2024, 8:52:50 PM
„Ich weiß nicht, wer ein Märtyrer ist und wer noch lebt.“
Ein Palästinenser aus der Familie „Al-Najjar“ spricht über den Besatzungsbombenanschlag auf sein Haus in Jabalia Al-Balad, nördlich des Gazastreifens.
12/18/2024, 8:52:59 PM
Besatzungstruppen stürmen die Stadt Rujib östlich von Nablus.
12/18/2024, 8:53:13 PM
Quds-Übersetzung Der hebräische Kanal 14 veröffentlicht eine Liste mit den Namen einiger Länder, in denen Beschwerden gegen Soldaten der Besatzungsarmee eingereicht wurden: Frankreich, Belgien, die Niederlande, Großbritannien, Australien, Zypern, Ecuador, Irland und Südafrika.