Dringend | Lokale Quellen: Im Al-Joura-Gebiet in der Nähe des Dorfes Yatma südlich von Nablus kam es zu Auseinandersetzungen zwischen jungen Männern und Siedlermilizen, die die Besatzung schützten.
original
عاجل | مصادر محلية: اندلاع مواجهات بين الشبان ومليشيات المستوطنين بحماية الاحتلال في منطقة الجورة قرب قرية يتما جنوب نابلس.
English
Urgent | Local sources: Clashes erupt between young men and settler militias under the protection of the occupation in the Al-Joura area near the village of Yatma, south of Nablus.
Urgente | Fontes locais: Conflitos eclodiram entre jovens e milícias de colonos sob a proteção da ocupação na área de Al-Joura, perto da vila de Yatma, ao sul de Nablus.
Spanish
Urgente | Fuentes locales: Se produjeron enfrentamientos entre jóvenes y milicias de colonos bajo la protección de la ocupación en la zona de Al-Joura, cerca de la aldea de Yatma, al sur de Nablus.
Russian
Срочно | Местные источники: В районе Аль-Джура возле деревни Ятма, к югу от Наблуса, вспыхнули столкновения между молодыми людьми и ополченцами-поселенцами, защищавшими оккупацию.
Hindi
तत्काल | स्थानीय सूत्रों के अनुसार, नब्लस के दक्षिण में यत्मा गांव के पास अल-जौरा क्षेत्र में कब्जे के संरक्षण में रहने वाले युवकों और बसने वाले मिलिशिया के बीच झड़पें हुईं।
French
Urgent | Sources locales : Des affrontements ont éclaté entre des jeunes hommes et des milices de colons sous la protection de l'occupation dans la région d'Al-Joura, près du village de Yatma, au sud de Naplouse.
English
عاجل | مصادر محلية: اندلاع مواجهات بين الشبان ومليشيات المستوطنين بحماية الاحتلال في منطقة الجورة قرب قرية يتما جنوب نابلس.
Italian
Urgente | Fonti locali: Scontri sono scoppiati tra giovani e milizie di coloni sotto la protezione dell'occupazione nella zona di Al-Joura, vicino al villaggio di Yatma, a sud di Nablus.
Dringend | Lokale bronnen: Er braken gevechten uit tussen jongemannen en kolonistenmilities onder bescherming van de bezetter in het gebied Al-Joura, vlak bij het dorp Yatma, ten zuiden van Nablus.
Greek
Επείγον | Τοπικές πηγές: Συγκρούσεις ξέσπασαν μεταξύ νεαρών ανδρών και πολιτοφυλακών εποίκων υπό την προστασία της κατοχής στην περιοχή Al-Joura κοντά στο χωριό Yatma, νότια της Nablus.
12/15/2024, 1:21:12 PM
Hamas-Bewegung:
- Die Taten der Besatzungsarmee im Gazastreifen stellen abscheuliche Verbrechen gegen die Menschlichkeit dar, einen Vernichtungskrieg und eine ethnische Säuberung. Das Vorgehen der internationalen Gemeinschaft vermittelt ein beispielloses Bild der Ohnmacht und Funktionstüchtigkeit des internationalen Systems und kündigt dessen Zusammenbruch an.
Wir appellieren an die Weltgesundheitsorganisation und alle internationalen Institutionen und UN-Ausschüsse; Sofortige Bemühungen, um Versorgungsgüter, Ausrüstung und medizinische Teams in den Gazastreifen zu bringen, vor allem nach Gaza-Stadt und in den Norden, und die Besatzung zu zwingen, die barbarischen Angriffe auf Rettungs- und Krankenwageneinsätze einzustellen, sowie die Einrichtung von Untersuchungs- und Dokumentationskomitees für die Aktivitäten der Besatzung. brutale Verstöße gegen das medizinische System.
Wir richten unseren Appell an unsere arabische und islamische Nation, ihre Völker, Regierungen und lebenden Kräfte und an die freien Menschen der Welt. Wir wollen eine umfassende Unterstützungsfront für unser Volk im Gazastreifen bilden und uns für die Beendigung des anhaltenden Massakers einsetzen.
12/15/2024, 1:24:47 PM
Blutige Massaker und eine erdrückende Belagerung ... die Besatzungsarmee vernichtet weiterhin alle Gebiete des Gazastreifens
die Details:
https://qudsn.co/post/208051
12/15/2024, 1:25:30 PM
Dringend | Die Besatzung feuert schwere Rauchbomben westlich des Nuseirat-Lagers im zentralen Gazastreifen ab.
12/15/2024, 1:34:22 PM
Ein massiver Marsch vom Büro des turkmenischen Clans in Richtung des Lagers Dschenin, bei dem das Martyrium des Kindes Muhammad Al-Amer durch Kugeln der Sicherheitskräfte der Behörde gestern angeprangert und die Bewohner des Lagers und ihr Widerstand unterstützt wurden.
12/15/2024, 1:42:14 PM
Quds-Übersetzung „Yedioth Ahronoth“ im Namen der israelischen Gefangenenfamilienvereinigung: Eine Zunahme elektronischer Angriffe und Hetze gegen die Familien israelischer Gefangener, um sie an ihrer Bewegung zu hindern, und fordert die Rückgabe ihrer Kinder.