logo

themilitary.news

Militärnachrichten in Echtzeit

Veröffentlichungsdatum: 2/16/2025, 10:24:33 AM
2/16/2025, 10:24:33 AM
Image 2025-02-16T10:24:33
Der Jugendmann gegenüber Saudi -Arabien heute in der zweiten Runde der zweiten Gruppe der asiatischen Meisterschaft unter 20 Jahren
original
تشكيلة منتخب الشباب لمواجهة السعودية اليوم ضمن الجولة الثانية للمجموعة الثانية لبطولة آسيا دون 20 عاماً
en
English
The youth squad to face Saudi Arabia today in the second round of the second group of the Asian Championship under 20 years
zh-CN
Chinese
今天在第二届亚洲锦标赛的第二轮比赛中面对沙特阿拉伯的青年队面对沙特阿拉伯
pt
Portuguese
A equipe da juventude para enfrentar a Arábia Saudita hoje na segunda rodada do segundo grupo do Campeonato Asiático abaixo de 20 anos
es
Spanish
El equipo juvenil para enfrentar a Arabia Saudita hoy en la segunda ronda del segundo grupo del campeonato asiático bajo 20 años.
ru
Russian
Молодежный отряд встретится с Саудовской Аравией сегодня во втором раунде второй группы азиатского чемпионата до 20 лет
hi
Hindi
20 साल से कम एशियाई चैंपियनशिप के दूसरे समूह के दूसरे दौर में आज सऊदी अरब का सामना करने के लिए युवा दस्ते
fr
French
L'équipe de jeunes affrontera l'Arabie saoudite aujourd'hui au deuxième tour du deuxième groupe du championnat asiatique de moins de 20 ans
ar
English
تشكيلة منتخب الشباب لمواجهة السعودية اليوم ضمن الجولة الثانية للمجموعة الثانية لبطولة آسيا دون 20 عاماً
it
Italian
La squadra giovanile deve affrontare l'Arabia Saudita oggi nel secondo turno del secondo gruppo del campionato asiatico sotto i 20 anni
ja
Japanese
20歳未満のアジア選手権の第2グループの第2ラウンドで、今日サウジアラビアと対戦する青少年チーム
nl
Dutch
De jeugdploeg die vandaag in de tweede ronde van de tweede groep van het Aziatische kampioenschap onder de 20 jaar wordt geconfronteerd met Saoedi -Arabië
el
Greek
Η ομάδα νέων για να αντιμετωπίσει τη Σαουδική Αραβία σήμερα στον δεύτερο γύρο της δεύτερης ομάδας του Ασιατικού Πρωταθλήματος κάτω των 20 ετών

1/28/2025, 4:51:36 PM
Der Ministerrat beschließt, das Majnoon-Ölfeld in gemeinnützige Projekte einzubeziehen, im Einklang mit den Vorgaben anderer Lizenzverträge.
1/28/2025, 4:51:59 PM
Ministerrat: Das Finanzministerium stellt jährlich einen Betrag von (10) Millionen Dollar aus dem Konto des Majnoon-Ölfeldes bereit, um die diskutierten Projekte im Rahmen des Planungsbudgets des das Feld betreibenden Unternehmens/der Basra Oil Company umzusetzen.
1/28/2025, 4:52:57 PM
Der Ministerrat genehmigt Folgendes mit dem Ziel, die Arbeit der Flughäfen zu entwickeln und zu organisieren: 1. Das Verkehrsministerium beauftragte den spezialisierten internationalen Berater (International Finance Corporation IFC) mit der Erstellung der Investitionsbroschüre für die Verwaltung, den Betrieb und die Entwicklung von Flughäfen; (Basra, Mossul, Dhi Qar und Al-Najaf Al-Ashraf), in Partnerschaft mit dem privaten Sektor (PPP) nach einem spezifischen Zeitplan in Zusammenarbeit und Koordination mit der Zivilluftfahrtbehörde, und die Kosten für die Beratungsstudie werden betragen Der Betrag wird dem Gewinner der Ausschreibung in Rechnung gestellt, ein Teil geht an das betreffende Gouvernement. 2. Das Verkehrsministerium oder das Gouvernement (in dem der Flughafen seinen Sitz hat) ist für den Abschluss von Verträgen mit der zur Partnerschaft verpflichteten Einrichtung (dem Gewinner des Angebots) in Abstimmung zwischen dem oben genannten Ministerium und dem Gouvernement, in dem sich der Flughafen befindet, verantwortlich gegründet. 3. Das Verkehrsministerium ist für die Überwachung und Überwachung von Flughäfen verantwortlich, einschließlich der Einnahmen aus dem Flughafen und der dortigen Beschäftigung, in Abstimmung mit dem Gouvernement, in dem sich der Flughafen befindet, das als Verbindungsmann zur Bundesregierung bei der Erleichterung aller relevanten Regierungsverfahren fungiert . 4. Die Verwaltung von Pässen, Zoll, Gesundheit, Sicherheit, Flughafensicherheit, Flugsicherung, Standardisierung und Qualitätskontrolle an Flughäfen obliegt ausschließlich der Bundesregierung. 5. Der Bagdad International Airport ist von dem oben genannten Absatz (2) ausgenommen und das Verkehrsministerium bleibt Vertragspartei des Investors. In diesem Zusammenhang hat der Ministerrat Folgendes genehmigt: 1. Das Verkehrsministerium/Iraqi Airways zahlt die geschuldeten Gebühren nach Unterzeichnung des Investitions- oder Partnerschaftsvertrags gemäß dem Civil Airports Wages System (6 von 2018). 2. Das Verkehrsministerium verhandelt mit Investoren oder an der Flughafenverwaltung beteiligten Personen, um den Mindestbetrag der Flughafeneinnahmen festzulegen, der von irakischer Seite garantiert werden muss, und legt das Verhandlungsprotokoll dem Ministerrat vor, damit das Ministerium für Verkehr die erforderlichen Maßnahmen ergreifen kann Finanzierung zur Bereitstellung der erforderlichen Garantien. 3. Die Vereinbarung des Verkehrsministeriums mit dem Investor oder Teilnehmer an der Flughafenverwaltung zur Aufnahme einer Klausel in den Vertrag, die die Festlegung der Höhe der zu zahlenden Entschädigung für den Fall umfasst, dass die Flughafenverwaltung oder eine andere staatliche Stelle mit Befugnis die Investition beendet oder Gesellschaftsvertrag vor Ablauf der Vertragslaufzeit einseitig zu kündigen. 4. Das Verkehrsministerium, die Zivilluftfahrtbehörde und der Beirat haben einen Entwurf zur Änderung des Flughafentarifsystems Nr. (6 von 2018) ausgearbeitet, um sicherzustellen, dass die Frage der erhobenen Löhne in Übereinstimmung mit dem oben genannten System behandelt wird , und zwar in einer Weise, die mit der Art der Verträge und den wirtschaftlichen Gegebenheiten des Luftverkehrsmarktes im Einklang steht.
1/28/2025, 4:53:25 PM
Der Ministerrat genehmigt die Ausarbeitung eines Gesetzesentwurfs, der die Verknüpfung der Arbeit des Versicherungsbüros mit der irakischen Zentralbank vorsieht.
1/28/2025, 4:54:01 PM
Ministerrat: Genehmigung zur Ermächtigung des Generaldirektors der Allgemeinen Steuerbehörde im Finanzministerium, den Abkommensentwurf zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Hinterziehung von Einkommens- und Kapitalsteuern zwischen der Regierung der Republik Irak und die Regierung des Sultanats Oman