Das Verwaltungsgericht erlässt eine gerichtliche Anordnung, um die Umsetzung der Verfahren zur Entlassung des Gouverneurs von Bagdad zu stoppen
original
محكمة القضاء الإداري تصدر أمراً ولائياً لإيقاف تنفيذ إجراءات إقالة محافظ بغداد
English
The Administrative Court issues a judicial order to stop the implementation of the procedures for the dismissal of the Governor of Baghdad
Chinese
行政法院发布司法命令,停止执行罢免巴格达省长的程序
Portuguese
O Tribunal Administrativo emite uma ordem judicial para interromper a implementação dos procedimentos para a demissão do Governador de Bagdá
Spanish
El Tribunal Administrativo emite una orden judicial para detener la ejecución de los procedimientos para la destitución del Gobernador de Bagdad
Russian
Административный суд выносит судебное постановление о прекращении осуществления процедуры увольнения губернатора Багдада
Hindi
प्रशासनिक न्यायालय ने बगदाद के गवर्नर की बर्खास्तगी की प्रक्रियाओं के कार्यान्वयन को रोकने के लिए न्यायिक आदेश जारी किया
French
Le tribunal administratif émet une ordonnance judiciaire pour arrêter la mise en œuvre des procédures de révocation du gouverneur de Bagdad
English
محكمة القضاء الإداري تصدر أمراً ولائياً لإيقاف تنفيذ إجراءات إقالة محافظ بغداد
Italian
Il tribunale amministrativo emette un'ordinanza giudiziaria per interrompere l'attuazione delle procedure di licenziamento del governatore di Baghdad
Japanese
行政裁判所はバグダッド知事の解任手続きの実施を停止する司法命令を発令した。
Dutch
De administratieve rechtbank geeft een gerechtelijk bevel om de uitvoering van de procedures voor het ontslag van de gouverneur van Bagdad te stoppen
Greek
Το Διοικητικό Δικαστήριο εκδίδει δικαστική εντολή να σταματήσει η εφαρμογή των διαδικασιών για την απόλυση του Κυβερνήτη της Βαγδάτης
1/12/2025, 10:23:04 AM
Der Palästinaausschuss der Asiatischen Parlamentarischen Versammlung tagt in der Hauptstadt Bagdad und fordert ein sofortiges Ende der Aggression gegen Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Anti-Terror-Dienst: 7 ISIS-Mitglieder getötet und 22 Gästehäuser an den Grenzen zwischen Salah al-Din, Kirkuk und Diyala zerstört
Der Ministerrat stimmt zu, die Finanzministerin oder die von ihr bevollmächtigte Person zur Unterzeichnung des Darlehensvertrags zu ermächtigen, der für die Umsetzung von Kombikraftwerksprojekten zugunsten des Elektrizitätsministeriums für die Tankstelle Kirkuk finanziert wird.