Premierminister: Die jüngste Volkszählung ergab, dass der Anteil der Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter 60 % und der Anteil der Bevölkerung unter 15 Jahren 36 % beträgt, mit einer jährlichen Wachstumsrate von 2,3 %. .
original
رئيس الوزراء: كشف التعداد السكّاني الأخير أن نسبة السكّان في سنِّ العمل تصل إلى (60%)، وتصل نسبة السكان دون 15 عاماً إلى (36%)، وبمعدّل نمو يبلغ (2.3%) سنوياً
English
Prime Minister: The latest population census revealed that the percentage of the working-age population reaches (60%), and the percentage of the population under 15 years of age reaches (36%), with a growth rate of (2.3%) annually.
Primeiro-Ministro: O último censo populacional revelou que a percentagem da população em idade activa atinge (60%), e a percentagem da população com menos de 15 anos atinge (36%), com uma taxa de crescimento anual de (2,3%) .
Spanish
Primer Ministro: El último censo de población reveló que el porcentaje de la población en edad de trabajar alcanza el (60%), y el porcentaje de la población menor de 15 años alcanza el (36%), con una tasa de crecimiento del (2,3%) anual. .
Russian
Премьер-министр: Последняя перепись населения показала, что доля населения трудоспособного возраста достигает (60%), а доля населения в возрасте до 15 лет достигает (36%), при этом темпы роста составляют (2,3%) в год. .
Hindi
प्रधानमंत्री: नवीनतम जनगणना से पता चला है कि कार्यशील आयु वर्ग की जनसंख्या का प्रतिशत (60%) तक पहुँच गया है, और 15 वर्ष से कम आयु की जनसंख्या का प्रतिशत (36%) तक पहुँच गया है, जिसकी वार्षिक वृद्धि दर (2.3%) है। .
French
Premier ministre : Le dernier recensement de la population a révélé que le pourcentage de la population en âge de travailler atteint (60 %), et le pourcentage de la population de moins de 15 ans atteint (36 %), avec un taux de croissance de (2,3 %) par an .
English
رئيس الوزراء: كشف التعداد السكّاني الأخير أن نسبة السكّان في سنِّ العمل تصل إلى (60%)، وتصل نسبة السكان دون 15 عاماً إلى (36%)، وبمعدّل نمو يبلغ (2.3%) سنوياً
Italian
Primo Ministro: L'ultimo censimento della popolazione ha rivelato che la percentuale della popolazione in età lavorativa raggiunge il (60%) e la percentuale della popolazione sotto i 15 anni raggiunge il (36%), con un tasso di crescita del (2,3%) annuo .
Premier: Uit de laatste volkstelling is gebleken dat het percentage van de beroepsbevolking (60%) bedraagt en het percentage van de bevolking onder de 15 jaar (36%), met een jaarlijkse groeivoet van (2,3%). .
Greek
Πρωθυπουργός: Η τελευταία απογραφή πληθυσμού αποκάλυψε ότι το ποσοστό του πληθυσμού σε ηλικία εργασίας φτάνει το (60%) και το ποσοστό του πληθυσμού κάτω των 15 ετών φτάνει το (36%), με ρυθμό αύξησης (2,3%) ετησίως .
Die Rafidain Bank kündigt die direkte Auszahlung der Rentnergehälter für den Monat Januar an
1/5/2025, 4:39:49 PM
In Idlib, Syrien, explodierte eine Autobombe
1/5/2025, 4:43:13 PM
Der Präsident der Republik anlässlich des 104. Jahrestages der Gründung der irakischen Armee
- Wir erinnern uns mit großem Stolz an die Heldentaten der irakischen Armee im Kampf gegen die Kräfte des Terrorismus, die dem Irak Schaden zufügen wollten.
Der Aufbau einer nationalen Armee, die den Herausforderungen gewachsen ist, und deren Aufrüstung mit den neuesten Waffen und Geräten muss oberste Priorität haben.
Die Pläne und Hoffnungen aller, die an die Rückkehr des diktatorischen Regimes dachten und denken, dessen Tragödien noch immer von seiner Ungerechtigkeit, Tyrannei, Brutalität und Aggression zeugen, wurden enttäuscht.
Unsere Mission beim Aufbau unserer nationalen Armee besteht darin, das Volk zu schützen, seine Freiheit und Verfassung zu schützen und die Grenzen der Nation zu verteidigen, und nicht die Sicherheit der Nachbarschaft und die Stabilität der Region zu gefährden.
1/5/2025, 4:46:12 PM
Der Bildungsminister gibt die Rekrutierung von mehr als 3.000 internationalen Studierenden im Rahmen des Study in Iraq-Programms bekannt