🔶{hanaba}
向上帝敬拜的趋势,“荣耀归于他,最高的”,以及对上帝的信仰,坚定,诚意,爱,屈服和尊敬的不断推动,“荣耀归于他和他”。渴望和对他的指示和指示的承诺,并以认真而诚实的开端。
领袖阿卜杜勒先生-Malik Badruddin Al -Houthi
#MR
#并净化它们
original
🔶 {حَـنـِيـفًـا}
اتِّجاهٍ للعبادة إلى الله "سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى"، وانطلاقةٍ إيمانيةٍ باستمرار، وثبات، وإخلاص، ومحبة، وخضوع وخشوع لله "سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى"، هذا هو روح الانطلاقة الإيمانية، المعبِّر عن حالة التسليم لله "سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى"، والاستجابة لأمره برغبة، والالتزام بتعليماته وتوجيهاته بانطلاقة جادّة وصادقة.
السيد القائد عبدالملك بدرالدين الحوثي
#السيد_القائد
#ويزكيهم
English
🔶 {Hanaba}
A trend of worship to God, “Glory be to Him, the Most High”, and a constant launch of faith, steadfastness, sincerity, love, submission and reverence for God, “Glory be to Him and He”. With the desire, and commitment to his instructions and directions with a serious and honest start.
Mr. Leader Abdul -Malik Badruddin Al -Houthi
#Mr. Qaid
#And purify them
Portuguese
🔶 {Hanaba}
Uma tendência de adoração a Deus, “a glória é para ele, o Altíssimo” e um lançamento constante de fé, firmeza, sinceridade, amor, submissão e reverência por Deus, “a glória seja para ele e ele”. Com o desejo e o compromisso com suas instruções e instruções com um começo sério e honesto.
Sr. Líder Abdul -Malik Badruddin al -Houthi
#Mr
#E purifique -os
Spanish
🔶 {Hanaba}
Una tendencia de adoración a Dios, "gloria sea para él, el más alto" y un lanzamiento constante de fe, firmeza, sinceridad, amor, sumisión y reverencia para Dios, "la gloria sea para él y él". Con el deseo y el compromiso con sus instrucciones e instrucciones con un comienzo serio y honesto.
Sr. Líder Abdul -Malik Badruddin Al -Houthi
#Mr.
#Y purificarlos
Russian
🔶 {hanaba}
Тенденция поклонения Богу, «Слава ему, самым высоким» и постоянный запуск веры, стойкости, искренности, любви, подчинения и почтения к Богу, «слава для него и он». С желанием и приверженностью его инструкциям и направлениям с серьезным и честным началом.
Мистер лидер Абдул -Малик Бадруддин Аль -Хути
#Mr
#И очистить их
Hindi
{{हानाबा}
भगवान की पूजा की प्रवृत्ति, "महिमा उसके लिए हो, सबसे ऊँचा हो", और विश्वास, दृढ़ता, ईमानदारी, प्रेम, भगवान के लिए श्रद्धा और श्रद्धा का एक निरंतर लॉन्च, "महिमा उसके लिए और वह हो"। इच्छा के साथ, और एक गंभीर और ईमानदार शुरुआत के साथ उनके निर्देशों और निर्देशों के लिए प्रतिबद्धता।
मिस्टर लीडर अब्दुल -मैलिक बदरुद्दीन अल -हाउथी
#MR
#और उन्हें शुद्ध करें
French
🔶 {Hanaba}
Une tendance d'adoration à Dieu, «la gloire soit pour lui, le plus élevé», et un lancement constant de la foi, de la fermeté, de la sincérité, de l'amour, de la soumission et de la révérence pour Dieu, «la gloire soit pour lui et lui». Avec le désir et l'engagement envers ses instructions et ses instructions avec un début sérieux et honnête.
M. Leader Abdul -Malik Badruddin Al -Houthi
#Mr.
# Et purifiez-les
English
🔶 {حَـنـِيـفًـا}
اتِّجاهٍ للعبادة إلى الله "سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى"، وانطلاقةٍ إيمانيةٍ باستمرار، وثبات، وإخلاص، ومحبة، وخضوع وخشوع لله "سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى"، هذا هو روح الانطلاقة الإيمانية، المعبِّر عن حالة التسليم لله "سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى"، والاستجابة لأمره برغبة، والالتزام بتعليماته وتوجيهاته بانطلاقة جادّة وصادقة.
السيد القائد عبدالملك بدرالدين الحوثي
#السيد_القائد
#ويزكيهم
German
🔶 {Hanaba}
Ein Trend der Anbetung zu Gott, „Herrlichkeit für ihn, der Höchste“ und ein ständiger Start des Glaubens, der Standhaftigkeit, Aufrichtigkeit, Liebe, Unterwerfung und Ehrfurcht vor Gott, „Ehre sei ihm und er und er“. Mit dem Wunsch und dem Engagement für seine Anweisungen und Anweisungen mit einem ernsthaften und ehrlichen Start.
Herr Leader Abdul -malik Badruddin al -Houthi
#Mr
#Und reinigen sie
Italian
🔶 {Hanaba}
Una tendenza di culto per Dio, "Gloria per lui, il più alto" e un costante lancio di fede, fermezza, sincerità, amore, sottomissione e riverenza per Dio, "Gloria sia per lui e lui". Con il desiderio e l'impegno per le sue istruzioni e le sue direzioni con un inizio serio e onesto.
Mr. Leader Abdul -Malik Badruddin Al -houthi
#Mr
#E purificarli
Japanese
🔶{hanaba}
神への崇拝の傾向、「彼への栄光、最も高い」、そして信仰、不動、誠実さ、愛、服従、神への敬意の絶え間ない発売、「彼と彼への栄光」。欲望と、彼の指示と指示へのコミットメントと真剣で正直なスタート。
ミスター・リーダー・アブドゥル-Malik Badruddin al -Houthi
#mr
#そしてそれらを浄化します
Dutch
🔶 {Hanaba}
Een trend van aanbidding aan God, "glorie zij aan Hem, de Allerhoogste", en een constante lancering van geloof, standvastigheid, oprechtheid, liefde, onderwerping en eerbied voor God, "Glorie zij hem en hij". Met het verlangen en de toewijding aan zijn instructies en aanwijzingen met een serieuze en eerlijke start.
Mr. Leider Abdul -Malik Badruddin Al -houthi
#MR.
#En zuiver ze
Greek
🔶 {hanaba}
Μια τάση λατρείας προς τον Θεό, "δόξα να είναι σε αυτόν, ο Υψίστης", και μια συνεχής εκτόξευση της πίστης, της σταθερότητας, της ειλικρίνειας, της αγάπης, της υποβολής και της ευλάβειας για τον Θεό, "Δόξα να Τον και αυτός". Με την επιθυμία και τη δέσμευση στις οδηγίες και τις οδηγίες του με μια σοβαρή και ειλικρινή εκκίνηση.
Ο κ. Leader Abdul -Malik Badruddin al -Houthi
#Mr.
#Και καθαρίστε τα