إعلام العدو: قوة “إسرائيلية” وقعت في كمين للفصائل الفلسطينية شمال قطاع غزة ووقوع قتلى وجرحى في صفوفها
English
Enemy media: An “Israeli” force fell into an ambush by Palestinian factions north of the Gaza Strip, and there were deaths and injuries among its ranks
Portuguese
Meios de comunicação inimigos: Uma força “israelense” foi emboscada por facções palestinas no norte da Faixa de Gaza, causando mortes e feridos entre as suas fileiras.
Spanish
Medios enemigos: Una fuerza “israelí” fue emboscada por facciones palestinas en el norte de la Franja de Gaza, causando muertos y heridos entre sus filas.
Russian
Вражеские СМИ: «израильские» силы попали в засаду, устроенную палестинскими группировками на севере сектора Газа, что привело к гибели и ранениям среди их рядов.
Hindi
शत्रु मीडिया: उत्तरी गाजा पट्टी में फिलिस्तीनी गुटों द्वारा एक "इजरायली" सेना पर घात लगाकर हमला किया गया, जिससे उसके रैंकों के लोग मारे गए और घायल हो गए।
French
Médias ennemis : Une force « israélienne » est tombée dans une embuscade tendue par des factions palestiniennes dans le nord de la bande de Gaza, causant des morts et des blessés dans ses rangs.
English
إعلام العدو: قوة “إسرائيلية” وقعت في كمين للفصائل الفلسطينية شمال قطاع غزة ووقوع قتلى وجرحى في صفوفها
German
Feindliche Medien: Eine „israelische“ Truppe wurde im nördlichen Gazastreifen von palästinensischen Fraktionen überfallen, was zu Toten und Verletzten in ihren Reihen führte.
Italian
Media nemici: una forza “israeliana” ha subito un’imboscata da parte delle fazioni palestinesi nel nord della Striscia di Gaza, causando morti e feriti tra le sue fila.
Vijandelijke media: Een ‘Israëlische’ strijdmacht werd in een hinderlaag gelokt door Palestijnse facties in de noordelijke Gazastrook, waarbij doden en gewonden onder de gelederen vielen.
Greek
Εχθρικά ΜΜΕ: Μια «ισραηλινή» δύναμη δέχθηκε ενέδρα από παλαιστινιακές φατρίες στη βόρεια Λωρίδα της Γάζας, προκαλώντας θανάτους και τραυματισμούς στις τάξεις της.