⭕️عاجل⭕️
وكالة أسوشيتد برس الأمريكية :منظمة رائدة تراقب أزمات الغذاء في العالم سحبت تقريرا حذرت فيه من مجاعة وشيكة بشمال قطاع غزة
أسوشيتد برس: الولايات المتحدة طالبت المنظمة سحب تقريرها بعد انتقادات علنية للتقرير من قبل السفير الأميركي في "إسرائيل"
أسوشيتد برس: الوكالة الأميركية للتنمية الدولية ضغطت على منظمة مراقبة المجاعة سحب تحذيرها المتصاعد بشأن المجاعة شمال غزة
English
⭕️Urgent⭕️
The American Associated Press: A leading organization that monitors food crises in the world has withdrawn a report in which it warned of an imminent famine in the northern Gaza Strip
Associated Press: The United States demanded that the organization withdraw its report after public criticism of the report by the American ambassador to "Israel"
Associated Press: The US Agency for International Development pressured the Famine Watch organization to withdraw its escalating warning about famine in northern Gaza
Portuguese
⭕️Urgente⭕️
The American Associated Press: Uma organização líder que monitoriza as crises alimentares no mundo retirou um relatório no qual alertava para uma fome iminente no norte da Faixa de Gaza.
Associated Press: Os Estados Unidos pediram à organização que retirasse o seu relatório após críticas públicas ao relatório por parte do embaixador americano em Israel.
AP: A USAID pressionou o órgão de vigilância da fome a retirar seu alerta de fome intensificada no norte de Gaza.
Spanish
⭕️Urgente⭕️
Associated Press: Una importante organización que monitorea las crisis alimentarias en el mundo retiró un informe que advertía sobre una hambruna inminente en el norte de la Franja de Gaza.
Associated Press: Estados Unidos exigió a la organización que retire su informe tras las críticas públicas al informe del embajador estadounidense en "Israel"
Associated Press: USAID presionó a Famine Watch para que retirara la creciente advertencia sobre la hambruna en el norte de Gaza
Russian
⭕️Срочно⭕️
Американское агентство Ассошиэйтед Пресс: Ведущая организация, занимающаяся мониторингом продовольственных кризисов в мире, отозвала отчет, в котором предупреждала о неминуемом голоде в северной части сектора Газа.
Associated Press: Соединенные Штаты обратились к организации с просьбой отозвать свой отчет после публичной критики отчета со стороны американского посла в Израиле.
АП: USAID оказало давление на орган по надзору за голодом, чтобы тот отозвал усиленное предупреждение о голоде в северной части сектора Газа.
Hindi
⭕️अर्जेंट⭕️
द अमेरिकन एसोसिएटेड प्रेस: दुनिया में खाद्य संकट पर नज़र रखने वाली एक प्रमुख संस्था ने उस रिपोर्ट को वापस ले लिया है जिसमें उसने उत्तरी गाजा पट्टी में आसन्न अकाल की चेतावनी दी थी।
एसोसिएटेड प्रेस: इज़राइल में अमेरिकी राजदूत द्वारा रिपोर्ट की सार्वजनिक आलोचना के बाद संयुक्त राज्य अमेरिका ने संगठन से अपनी रिपोर्ट वापस लेने के लिए कहा।
एपी: यूएसएआईडी ने अकाल निगरानी संस्था पर उत्तरी गाजा में अपनी गंभीर अकाल की चेतावनी को वापस लेने का दबाव डाला।
French
⭕️Urgent⭕️
Associated Press : Une organisation de premier plan qui surveille les crises alimentaires dans le monde a retiré un rapport qui avertissait d'une famine imminente dans le nord de la bande de Gaza.
Associated Press : Les États-Unis ont exigé que l'organisation retire son rapport après les critiques publiques de l'ambassadeur américain en « Israël »
Associated Press : L'USAID a fait pression sur Famine Watch pour qu'elle retire son alerte croissante sur la famine dans le nord de Gaza
English
⭕️عاجل⭕️
وكالة أسوشيتد برس الأمريكية :منظمة رائدة تراقب أزمات الغذاء في العالم سحبت تقريرا حذرت فيه من مجاعة وشيكة بشمال قطاع غزة
أسوشيتد برس: الولايات المتحدة طالبت المنظمة سحب تقريرها بعد انتقادات علنية للتقرير من قبل السفير الأميركي في "إسرائيل"
أسوشيتد برس: الوكالة الأميركية للتنمية الدولية ضغطت على منظمة مراقبة المجاعة سحب تحذيرها المتصاعد بشأن المجاعة شمال غزة
German
⭕️Dringend⭕️
The American Associated Press: Eine führende Organisation, die Nahrungsmittelkrisen in der Welt überwacht, hat einen Bericht zurückgezogen, in dem sie vor einer drohenden Hungersnot im nördlichen Gazastreifen warnte.
Associated Press: Die Vereinigten Staaten forderten die Organisation auf, ihren Bericht zurückzuziehen, nachdem der amerikanische Botschafter in Israel den Bericht öffentlich kritisiert hatte.
AP: USAID übte Druck auf die Hungersnot-Aufsichtsbehörde aus, ihre verschärfte Hungersnot-Warnung im nördlichen Gazastreifen zurückzuziehen.
Italian
⭕️Urgente⭕️
L'American Associated Press: Una delle principali organizzazioni che monitora le crisi alimentari nel mondo ha ritirato un rapporto in cui avvertiva di un'imminente carestia nel nord della Striscia di Gaza.
Associated Press: Gli Stati Uniti hanno chiesto all'organizzazione di ritirare il proprio rapporto dopo aver criticato pubblicamente il rapporto da parte dell'ambasciatore americano in Israele.
AP: L'USAID ha esercitato pressioni sull'organismo di vigilanza sulla carestia affinché ritirasse il suo maggiore allarme sulla carestia nel nord di Gaza.
⭕️Dringend⭕️
De Amerikaanse Associated Press: Een toonaangevende organisatie die voedselcrises in de wereld in de gaten houdt, heeft een rapport ingetrokken waarin zij waarschuwde voor een dreigende hongersnood in de noordelijke Gazastrook.
Associated Press: De Verenigde Staten hebben de organisatie gevraagd hun rapport in te trekken na publieke kritiek op het rapport door de Amerikaanse ambassadeur in Israël.
AP: USAID heeft de hongersnoodwaakhond onder druk gezet om zijn verhoogde hongersnoodwaarschuwing in het noorden van Gaza in te trekken.
Greek
⭕️Επείγοντα⭕️
The American Associated Press: Ένας κορυφαίος οργανισμός που παρακολουθεί τις επισιτιστικές κρίσεις στον κόσμο απέσυρε μια έκθεση στην οποία προειδοποιούσε για επικείμενο λιμό στη βόρεια Λωρίδα της Γάζας.
Associated Press: Οι Ηνωμένες Πολιτείες ζήτησαν από τον οργανισμό να αποσύρει την έκθεσή του μετά τη δημόσια κριτική για την έκθεση του Αμερικανού πρέσβη στο Ισραήλ.
AP: Η USAID πίεσε την υπηρεσία επιτήρησης λιμού να αποσύρει την προειδοποίηση για αυξημένο λιμό στη βόρεια Γάζα.